This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 10 | ← | Archive 15 | Archive 16 | Archive 17 | Archive 18 | Archive 19 | Archive 20 |
For info...
The current DYK item List of deaths at the Berlin Wall was one of several translations inspired by German Featured Articles that don't exist at all in the English language version. All the rest are identified here: Wikipedia:Featured articles in other languages/German. violet/riga [talk] 13:56, 31 August 2011 (UTC)
Could I have some help translating this featured page from its French and German versions? Thanks. Neddyseagoon - talk 10:49, 1 September 2011 (UTC)
Hi!
I'm wondering why I see the Project Germany settling into French territories articles: at least Alsace, Lorraine, Bas-Rhin, Haut-Rhin and Vosges are now scoped.
How far is it trying to go ? Papatt ( talk) 23:22, 9 September 2011 (UTC)
I have indeed been assessing a number of articles. I have been using the non-assessed articles list from WPGermany project page as a base. I only ever tag articles for WPGer when they are without a doubt (in my opinion at least) within the project's scope. The ones in question were already tagged when I came across them. I do agree with Agathoclea in that those area's were an integral to German history. Whether modern administrative divisions are within the scope of WPGermany is indeed a matter of discussion (see Haut-Rhin where Papatt has already removed the tag). However, historical regions like Alsace etc. are in my opinion definitely within the scope of WPGer (tags removed as well) and should therefore be included.-- Ekki01 ( talk) 08:40, 11 September 2011 (UTC)
I will be gone for today. Can someone look at Schraplau - see also this message. User insits on exchanging the infobox and argueing that in Ohio a settlement of 500 people is a city therefore Schraplau must be as well. Also introducing the term "lost home rule". In the process destroying auto-categories and autoupdates of population. Agathoclea ( talk) 07:32, 11 September 2011 (UTC)
Howdy. I'm in the process of migrating the tools used by the Red Link Recovery project to other languages. These tools extract lists of red links from the Wikipedia databases and suggest alternate targets for them - for example it might suggest that a link to Björn_Melhus be changed to Bjørn_Melhus. As the German-language Wikipedia currently has no equivalent project (that I know of), I'm looking to recruit one or two Wikipedians of a generally gnomish nature with reasonable German-language skills and experience editing on the German-language Wikipedia to:
All assistance much appreciated, - TB ( talk) 17:20, 14 September 2011 (UTC)
There is a lot more information on my beloved hometown in the German wiki so I will start to (not literally of course) translate all the stuff that's in it and try to add more information than what's already there.
CaptainWorf ( talk) 19:45, 4 October 2011 (UTC)
Notification of a deletion discussion, Wikipedia:Articles for deletion/Sebastian Strasser - which might benefit from input from German-speakers. Chzz ► 01:20, 25 October 2011 (UTC)
Hi. I imported this but it needs some cleanup of some German text and formatting, Can somebody help?♦ Dr. Blofeld 11:42, 24 September 2011 (UTC)
I know this has been mentioned before, but we still have Kreise articles and their categories variously named "FOO (district)", "FOO district" and "FOO District" (mainly on Austrian articles). Since, in German, the "FOO" and "District" are variably used inseparably as a proper name (not least to distinguish them from the actual town e.g. "Kreis Celle" and "Celle"), my suggestion is we settle on "FOO District" for consistency and accuracy. Views? -- Bermicourt ( talk) 17:35, 30 October 2011 (UTC)
In the wake of the Mecklenburg-Vorpommern I started adapting the Category:People by district in Mecklenburg-Vorpommern to the current situation. As I was doing this, it struck me as rather silly to put someone like Frederick VII, Margrave of Baden-Durlach (born in Ueckermünde in 1647) in the Category:People from Vorpommern-Greifswald, since Vorpommern-Greifswald was only formed in 2011. Before, he was in the Category:People from Uecker-Randow, which is equally silly since this district existed only between 1994 and 2011.
I looked around for how it's done for other countries, and saw for the UK (e.g. Category:People by county in England) "This category groups English people by current ceremonial county. People from areas affected by boundary changes are categorised by the county at the time they were alive.". On the other hand a category like Category:People from the Province of Verbano-Cusio-Ossola (Italy, province was created in 1996) also contains people who lived in the area in the 16th and 19th century. What should we do here? Markussep Talk 09:11, 2 November 2011 (UTC)
on manny different english wiki article german Ministerpräsidenten are called differently. it doesn't make any sence (to me but mayby i'm dunb) to call some Ministerpräsidenten minister-president and some prime minister or premier or govornor or what ever or lord of the land;). i don't really care which one it is but can't wiki be consistent consistency?10:09, 2 November 2011 (UTC) 85.195.69.112 ( talk) 10:09, 2 November 2011 (UTC)
There seems to be a confusion with many people over this. Because of this, I tend to use the direct translation of Ministerpräsident. Kingjeff ( talk) 16:06, 2 November 2011 (UTC)
Please see Wikipedia_talk:WikiProject_Poland#Castles_by_Hbsggo2019. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk to me 19:15, 10 November 2011 (UTC)
I have been working on Jud Süß (1940 film) and have nominated for good article status. The reviewer has made some minor comments about images and also called into question what he calls "a slight bend towards excessive anti-Nazi feelings".
While we may not be able to do much, the article seems to have a slight bend towards excessive anti-Nazi feelings. While such feelings are justified in life, Wikipedia is strictly neutral. Hence, this is a problem.
I have been aware of this issue while I was working on the article but I figured I'd wait and see what other editors thought and use their feedback as a guide. I would appreciate other people taking a look at this article and providing input as to whether there is a problem to be fixed here and, if so, some ideas as to how to address the issues.
Any other suggestions for improving the article would also be welcomed. -- Pseudo-Richard ( talk) 16:12, 14 November 2011 (UTC)
There has been a brewing issue at WP:RM over WP:HOCKEY recommendations and how they should be applied over WP:COMMONNAME and WP:UE. Basically the hockey recommendation is that Diacritics shall be applied to all player pages, where appropriate as for the languages of the nationalities of the players in question. This is in fact a mandate that does not allow consideration of any other policy on naming. I think we need to resolve the issue of which naming convention we use for ice hockey players. Is it the one for the names of everyone else based on existing policy and guidelines, or do we have a blanket exception for one project? Please go to Wikipedia_talk:Naming_conventions_(use_English)#RFC_on_hockey_names per Vegaswikian (talk) 00:53, 14 November 2011 (UTC)
A mass nomination to move articles about sportsmen has been filed at Talk:Dominik_Halmosi#Requested_Move -- Ohconfucius ¡digame! 03:57, 15 November 2011 (UTC)
I propose this article be improved to featured quality before a trial starts in both German and English edition of wikipedia. -- A Certain White Cat chi? 21:03, 17 November 2011 (UTC)
WikiProject Germany,
Article: Panzerschreck.
Could someone assess the above article and "B class" so it is one less article for us to worry about. It would certainly be appreciated if someone could take the time to do it. Everything is set up for assessment. Adamdaley ( talk) 11:31, 18 November 2011 (UTC)
WikiProject Germany,
Article: 31st Infantry Division (Germany)
Would someone be able to assess the Importance and "B class" criteria for the above article. It would be appreciated if someone take some time to assess it. "B class" criteria has been put there so it just needs to be assessed. A quick job for you. Adamdaley ( talk) 01:24, 19 November 2011 (UTC)
Marcel Gleffe has an article on Wikipedia in German. (He is a private citizen who was directed by non-German police officers (in bulletproof vests) to rescue civillians who were having small arms fire directed at them.)
If someone wants to write a stub, then I will try to help to translate references that are in Norwegian.
I have yet to determine if the references indicate, if Gleffe had been loaned (or was wearing) a bulletproof vest, while the police officers were overwhelmed or experiencing symptoms of panic.
The medal that he was awarded from Germany — does that alone make him notable? Has he received any medal or orders from Norway's Government yet? -- 62.92.144.15 ( talk) 14:16, 18 November 2011 (UTC)
Süderländer Volksfreund, the title of a German (regional or local) newspaper, currently redirects to Lüdenscheid, a city. At Wikipedia:Redirects for discussion/Log/2011 November 21#Süderländer Volksfreund it has been proposed that the redirect be retargetted to Lüdenscheider Nachrichten, the title of an apparently related newspaper. However the proposed target reads like a very bad machine translation from German and I'm not entirely certain I've understood the situation correctly. The input from members of this project in the RfD discussion would be most welcome. Thryduulf ( talk) 18:59, 21 November 2011 (UTC)
I found a CNN article about " mischlingskinder"
WhisperToMe ( talk) 14:34, 22 November 2011 (UTC)
The article Cascada gets over 2000 pageviews a day, but has a Refimprove tag. Personlly I see a lot of references so we might be able to remove the tag and even upgrade the rating. A few more eyes would be of benefit. Agathoclea ( talk) 21:20, 23 July 2011 (UTC)
I have no idea who this is, but it would appear the article is well cited, with only one or two "citation needed" tags. Most articles need more citations, really, but most articles don't really need the "refimprove" tag. It just makes it look bad; it should be reserved for egregious cases. I will support any action to remove the "refimprove" tag in the article's current state. Int21h ( talk) 08:25, 31 July 2011 (UTC)
This is something that I REALLY need help with. PLEASE, help me on translating these articles
Please list your name in alphabetical order here if you can help me
I will be happy to answer and questions. Just post something on my talk page.
Look for more posts from me on articles that need to be improved. Sorry I have to ask for your help, it's just I'm very busy. Jonathan is me ( talk) 22:09, 26 November 2011 (UTC)
Some work has been done on the Tannenberg_Memorial page to raise it above stub class. Would someone be kind enough to review it please? SonofSetanta ( talk) 11:36, 29 November 2011 (UTC)
Excellent. My thanks to Boson. SonofSetanta ( talk) 16:19, 29 November 2011 (UTC)
Hi, I just wondered if anyone would like to look over this article for me. I'm about to take it to DYK and it's the first time I've written anything about something like this. Specifically- the German WP article on which it's partly based has geographic coordinates, but they evidently use a different template as copying and pasting it did not work. Any help would be greatly appreciated. Thanks, Litho derm 19:59, 3 December 2011 (UTC)
I have added two new state portals recently: Portal:Berlin and Portal:Thuringia. There's still a bit of refinement to do, but they are basically up and running. Please feel free to enhance them and add relevant new articles. -- Bermicourt ( talk) 20:07, 3 December 2011 (UTC)
User:Magnus Manske has extracted a list of biographies in the Allgemeine Deutsche Biographie, and I've just posted them (see Category:Missing encyclopedic articles (Allgemeine Deutsche Biographie)). This all comes from the German Wikisource. Charles Matthews ( talk) 22:07, 4 December 2011 (UTC)
The German Wikipedia article on de:Eugen Klöpfer says he went to Lateinschule in Lauffen am Neckar and then to Karlsgymnasium in Heilbronn. Although the German Wikipedia has articles on these schoold, we have no article in the English Wikipedia on either Hölderlin-Gymnasium Lauffen am Neckar or Theodor-Heuss-Gymnasium Heilbronn although we do have images of these schools. Any thoughts on whether we should have articles on these schools? It should be easy to translate the articles. My concern is whether the schools are "notable" enough for inclusion in the English Wikipedia.
Also, Google Translate yields "Charles High School" as the translation for "Karlsgymnasium". I scratched my head on that one before going back to the German original and figuring out what had happened. It seems to me that the English Wikipedia article should use "Karlsgymnasium" instead of massacring it with a translation like "Charles High School".
But what about "Lateinschule"? Google Translate yields "Latin School" which seems like it could be preferable to "Lateinschule". Or should I use "Lateinschule (Latin School)" thus providing both the original German and the English translation?
And how should I translate "Realschule"?
Thanx.
-- Pseudo-Richard ( talk) 22:57, 4 December 2011 (UTC)
My queries arise from trying to translate this text from the German Wikipedia article on de:Eugen Klöpfer:
In der Endphase des Zweiten Weltkriegs wurde er im August 1944 von Adolf Hitler in die Gottbegnadeten-Liste der wichtigsten Künstler aufgenommen, was ihn von einem Kriegseinsatz, auch an der „Heimatfront“ befreite.
I translated the above as:
In August 1944, Klöpfer was added by Adolf Hitler to the Gottbegnadeten-Liste, a list of important German artists, making him a Kriegseinsatz (a military asset), and thus exempt from the exigencies of the Heimatfront (the Home Front).
First of all, is the translation of "Kriegseinsatz" as "military asset" adequate? I also thought of writing "war asset".
My main question is about the Heimatfront and what it means to be exempted from it. I looked at the German Wikipedia article on de:Heimatfront but couldn't really find anything to answer my question. I assume that being on the Gottbegnadeten-Liste granted an artist all sorts of privileges such as not being subject to conscription, better rations, exemption from curfews, etc. But these are just assumptions, I haven't been able to document this from a reliable source. (well, except for one source who says that Werner Egk used his inclusion on the list to be exempted from the Volkssturm here).
Should we have an article on the English Wikipedia covering the German Heimatfront that covers the same material as the German Wikipedia article de:Heimatfront. (NB: there is an article on the English Wikipedia titled Home Front but this is not focused on the German version of the term)
If there is an appropriate task group either in WP:GERMANY or WP:MILHIST that I should consult, please let me know.
-- Pseudo-Richard ( talk) 18:00, 5 December 2011 (UTC)
-- Pseudo-Richard ( talk) 18:59, 5 December 2011 (UTC)
I have created two new articles: Hölderlin-Gymnasium Lauffen am Neckar and Theodor-Heuss-Gymnasium Heilbronn. These are just stubs as my meager knowledge of German isn't up to the task of translating the entire articles from the German Wikipedia. If anyone can help with those translations, it would be much appreciated.-- Pseudo-Richard ( talk) 16:25, 6 December 2011 (UTC)
Over the last month, I have created a number of new articles based on (admittedly wretched) translations of the German Wikipedia articles. I would like to enlist the help of those with a better command of German than mine to improve these articles related to German cinema of the 1930s.
Any help in improving the translation or expanding the article would be much appreciated.
-- Pseudo-Richard ( talk) 23:05, 4 December 2011 (UTC) Just created Emil Heß as a stub. Any help in translating more of the German Wikipedia article de:Emil Heß would be much appreciated. -- Pseudo-Richard ( talk) 04:12, 8 December 2011 (UTC)
After reading the advice given to me above, I have come to the conclusion that it is a disservice to the reader to attempt translations of Realschule, Lateinschule and Gymnasium and I believe it is better to just use those words in English Wikipedia articles although I put "( Latin school)" after Lateinschule and, of course, I wikilink all three words to their English Wikipedia articles. Here's my style question:
How should the words Realschule, Lateinschule and Gymnasium be presented in the English Wikipedia? Should they be italicized, put in quotes or just left in normal typeface? -- Pseudo-Richard ( talk) 16:25, 6 December 2011 (UTC)
I'm planning to create an article on Emil Heß but I notice that the German Wikipedia article on Rudolf Heß spells the last name "Heß" but the English Wikipedia article has it at Rudolf Hess. I'm inclined to put my article at Emil Hess on the grounds that English speakers understand umlauts better than they understand what "ß" means. However, I wanted to check and see what other editors thought first. -- Pseudo-Richard ( talk) 03:49, 7 December 2011 (UTC)
I'd like to ask for 3rd party opinion, in the article on
Wilhelm Busch (pastor) there been
performed deletions that I personally regard for strange. The claim is that edits are removed because "material not relevant to articles subject. (TW)" but I regard the text for absolutely OK as it correctly states from sourced information that pastor Busch influenced Ulrich Parzany, who continued after Billy Graham in ProChrist evangelic international campaigns. Moreover, the book by Busch has been removed from article sections dedicated to Bibliography (* Busch, Wilhelm (2009). Plaudereien in meinem Studierzimmer (in German) (11 ed.). p. 299.
ISBN
978-3761557044. {{
cite book}}
: Text "publisher Aussaat" ignored (
help)) under the same flag which sounds absolutely irrational to me. Please advise. Thanx --
Stephfo (
talk) 17:52, 8 December 2011 (UTC)
Which of these is correct for wikipedia (in display, I'm ignoring links for now)?
— Preceding unsigned comment added by Naraht ( talk • contribs) 16:15, 11 December 2011
I noticed that both Bezirk and Kreis are translated as District here on Wikipedia. That seems confusing to me. It also makes little sense when, in Bavaria for example, the Bezirk Schwaben (District Swabia) is administratively set above the Landkreis Augsburg (District Augsburg). While this is very clear in German in the English translation it makes not much sense. How would you distinguish? Calistemon ( talk) 11:38, 15 December 2011 (UTC)
(cross-posted at Wikiproject Austria) Hello German friends. I'm trying to prepare an article for Did You Know's Christmas article set. Krampus was a stub, so I'm starting a little (hopefully 5X) expansion. Posting here to ask for more eyes on the new material: I wasn't aware of Krampus until two weeks ago, so I'm working from scratch on this topic. Any fact-checking/revisions would be appreciated. I'm also working with only English sources, which are a bit thin. In the spirit of season, I humbly request some help with some good German references, or pointers in the right direction, and ideas for expansion (or expansion by your wonderful selves). I still need to add at least 3 or 400 words to get it up to the DYK requirements. Krampus will throw you in his washtub if you don't oblige ;) (Note: this editor not responsible for the "in popular culture" section (grimaces)) The Interior (Talk) 05:25, 17 December 2011 (UTC)
I've got a little dilemma with a Germany-related article: I've created Kama tank school today. Shortly after moving it into mainspace I came accross the Panzertruppenschule Kama article. Its the same subject just with a German article name, back from 2005. My initial instinct was to propose a merge but the content of the article was completly unreferenced and actually had a maintenance template requesting that references should be added, dated 2009. Also, the sources I provided for the new article do not confirm the facts that differ between the odl and new one. So I made it a redirect, for now. What to do? Request a history merge? I'm not sure! Calistemon ( talk) 11:44, 17 December 2011 (UTC)
I confess my knowledge of the German language is quite rudimentary so maybe there is a simple explanation to dispel my confusion. I've been bringing over articles from the German Wikipedia by running the text through Google Translate (yes, I know, it yields really yucky translations from German) and then doing my best to clean it up.
However, I'm a bit confused about the use of umlauts, especially in article titles and people's names. For example, I brought over an article on Eugen Klöpfer from the German Wikipedia and kept the umlaut over the "o" in the English Wikipedia. However, the article in the German Wikipedia on Malte Jaeger has no umlaut over the "a" even though I have seen this name spelled as "Malte Jäger" in sources. I know the two spellings are basically equivalent so what I really want to know is which is preferred for the English Wikipedia? Should I create the article in the English Wikipedia as Malte Jaeger or Malte Jäger?
For that matter, I'm struggling with the spelling of Suess in "Jud Süß" which is spelled "Süß", "Süss" and "Suess" in different sources. German sources tend to prefer "Süß" and English sources generally use "Süss". Most English sources refer to the German film as "Jud Süß" and the British film as "Jew Süss" so I refer to the title role of Joseph Süß Oppenheimer as Süß rather than Süss in the article on Jud Süß (1940 film).
And, as long as we're on the topic, I refer to him as Süß and not Oppenheimer. Any thoughts on whether that's appropriate?
Finally, Werner Krauss seems to be uniformly referred to as "Krauss" and never as Krauß. In fact, I've never seen Krauss spelled with a "ß". It's been 35 years since I studied German in college. Is there something about when to use "ss" and "ß" that I've forgotten? Thanks for any help you can give me. -- Pseudo-Richard ( talk) 18:58, 4 December 2011 (UTC)
Any thoughts whether the article State actor (Germany) should be at that title or at Staatsschauspieler? I note that there is also an article at State actor which is completely unrelated to this topic. I created State actor (Germany) but I'm starting to think the article should really be titled Staatsschauspieler.
The original article is at de:Staatsschauspieler in the German Wikipedia.
-- Pseudo-Richard ( talk) 07:25, 8 December 2011 (UTC)
Please review the article and leave your comments here. -- Pseudo-Richard ( talk) 20:58, 18 December 2011 (UTC)
I want to write an article on the de:Lüth-Urteil. My problem is that the way the U.S. names court cases is different from the way Germany names court cases (and I suspect the U.K. may have yet a third way of naming cases). In Germany, this case is known as the "Lüth verdict" or the "Lüth decision". I don't know if that is it's formal name but that is, anyway, the title of the German Wikipedia article. In the U.S., such a case would likely be known as "Harlan v. Lüth". So, my question is: What should we use as the title for the English Wikipedia article on this important German court case establishing the supremacy of the constitutional right to the freedom of speech? -- Pseudo-Richard ( talk) 18:19, 20 December 2011 (UTC)
There is a mass "speedy" move of German categories - mainly districts, people and regions - at WP:CFD which project members may have a view on. -- Bermicourt ( talk) 08:17, 21 December 2011 (UTC)
It appears to me that making the category names consistent with the article names only has advantages. Given the terminological differences between the various German states, it's not as easy as one would expect to decide what the best article names are. But once the category names are all consistent with the current article names, we only need to discuss the article names and can let the category names follow them in the obvious way. Hans Adler 10:23, 22 December 2011 (UTC)
User:Vanruvan decided to move a large amount of articles with ß to ss without any discussion and without fixing any associated templates. I know this is very tiresome and has been chewed through many times over. I reverted his move on 2. Fußball-Bundesliga as it is on my watch list and left him a message but there is many more. Calistemon ( talk) 19:22, 14 November 2011 (UTC)
The Marktkirche, Halle, known under many names (pictured on the Main page on Christmas Day) has been proposed as a Good Article. General help is welcome, especially with references. Specific question: which Gulden was used at Wallenstein's time? -- Gerda Arendt ( talk) 11:57, 2 January 2012 (UTC)
I would like some feedback on the article Lutherhaus and Augusteum. It is my first article, so I would really appreciate any advice. Thanks! DopplerRadioShow ( talk) 05:52, 3 January 2012 (UTC)
I see that the templates {{ Foreign character}} and {{ Foreignchars}} are being removed from articles (orphaned) following a discussion here.
As far as I am aware, the nominator did not notify this project, though it is, no doubt, one of those most affected. Was anyone here involved in the discussion and part of the apparent consensus to delete the templates? Something similar happened in 2008, and the templates were restored after the affected projects became aware of the discussion.
See Wikipedia:Deletion review/Log/2008 June 2 and Wikipedia:Templates for deletion/Log/2008 June 3 -- Boson ( talk) 21:47, 8 January 2012 (UTC)
This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 10 | ← | Archive 15 | Archive 16 | Archive 17 | Archive 18 | Archive 19 | Archive 20 |
For info...
The current DYK item List of deaths at the Berlin Wall was one of several translations inspired by German Featured Articles that don't exist at all in the English language version. All the rest are identified here: Wikipedia:Featured articles in other languages/German. violet/riga [talk] 13:56, 31 August 2011 (UTC)
Could I have some help translating this featured page from its French and German versions? Thanks. Neddyseagoon - talk 10:49, 1 September 2011 (UTC)
Hi!
I'm wondering why I see the Project Germany settling into French territories articles: at least Alsace, Lorraine, Bas-Rhin, Haut-Rhin and Vosges are now scoped.
How far is it trying to go ? Papatt ( talk) 23:22, 9 September 2011 (UTC)
I have indeed been assessing a number of articles. I have been using the non-assessed articles list from WPGermany project page as a base. I only ever tag articles for WPGer when they are without a doubt (in my opinion at least) within the project's scope. The ones in question were already tagged when I came across them. I do agree with Agathoclea in that those area's were an integral to German history. Whether modern administrative divisions are within the scope of WPGermany is indeed a matter of discussion (see Haut-Rhin where Papatt has already removed the tag). However, historical regions like Alsace etc. are in my opinion definitely within the scope of WPGer (tags removed as well) and should therefore be included.-- Ekki01 ( talk) 08:40, 11 September 2011 (UTC)
I will be gone for today. Can someone look at Schraplau - see also this message. User insits on exchanging the infobox and argueing that in Ohio a settlement of 500 people is a city therefore Schraplau must be as well. Also introducing the term "lost home rule". In the process destroying auto-categories and autoupdates of population. Agathoclea ( talk) 07:32, 11 September 2011 (UTC)
Howdy. I'm in the process of migrating the tools used by the Red Link Recovery project to other languages. These tools extract lists of red links from the Wikipedia databases and suggest alternate targets for them - for example it might suggest that a link to Björn_Melhus be changed to Bjørn_Melhus. As the German-language Wikipedia currently has no equivalent project (that I know of), I'm looking to recruit one or two Wikipedians of a generally gnomish nature with reasonable German-language skills and experience editing on the German-language Wikipedia to:
All assistance much appreciated, - TB ( talk) 17:20, 14 September 2011 (UTC)
There is a lot more information on my beloved hometown in the German wiki so I will start to (not literally of course) translate all the stuff that's in it and try to add more information than what's already there.
CaptainWorf ( talk) 19:45, 4 October 2011 (UTC)
Notification of a deletion discussion, Wikipedia:Articles for deletion/Sebastian Strasser - which might benefit from input from German-speakers. Chzz ► 01:20, 25 October 2011 (UTC)
Hi. I imported this but it needs some cleanup of some German text and formatting, Can somebody help?♦ Dr. Blofeld 11:42, 24 September 2011 (UTC)
I know this has been mentioned before, but we still have Kreise articles and their categories variously named "FOO (district)", "FOO district" and "FOO District" (mainly on Austrian articles). Since, in German, the "FOO" and "District" are variably used inseparably as a proper name (not least to distinguish them from the actual town e.g. "Kreis Celle" and "Celle"), my suggestion is we settle on "FOO District" for consistency and accuracy. Views? -- Bermicourt ( talk) 17:35, 30 October 2011 (UTC)
In the wake of the Mecklenburg-Vorpommern I started adapting the Category:People by district in Mecklenburg-Vorpommern to the current situation. As I was doing this, it struck me as rather silly to put someone like Frederick VII, Margrave of Baden-Durlach (born in Ueckermünde in 1647) in the Category:People from Vorpommern-Greifswald, since Vorpommern-Greifswald was only formed in 2011. Before, he was in the Category:People from Uecker-Randow, which is equally silly since this district existed only between 1994 and 2011.
I looked around for how it's done for other countries, and saw for the UK (e.g. Category:People by county in England) "This category groups English people by current ceremonial county. People from areas affected by boundary changes are categorised by the county at the time they were alive.". On the other hand a category like Category:People from the Province of Verbano-Cusio-Ossola (Italy, province was created in 1996) also contains people who lived in the area in the 16th and 19th century. What should we do here? Markussep Talk 09:11, 2 November 2011 (UTC)
on manny different english wiki article german Ministerpräsidenten are called differently. it doesn't make any sence (to me but mayby i'm dunb) to call some Ministerpräsidenten minister-president and some prime minister or premier or govornor or what ever or lord of the land;). i don't really care which one it is but can't wiki be consistent consistency?10:09, 2 November 2011 (UTC) 85.195.69.112 ( talk) 10:09, 2 November 2011 (UTC)
There seems to be a confusion with many people over this. Because of this, I tend to use the direct translation of Ministerpräsident. Kingjeff ( talk) 16:06, 2 November 2011 (UTC)
Please see Wikipedia_talk:WikiProject_Poland#Castles_by_Hbsggo2019. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk to me 19:15, 10 November 2011 (UTC)
I have been working on Jud Süß (1940 film) and have nominated for good article status. The reviewer has made some minor comments about images and also called into question what he calls "a slight bend towards excessive anti-Nazi feelings".
While we may not be able to do much, the article seems to have a slight bend towards excessive anti-Nazi feelings. While such feelings are justified in life, Wikipedia is strictly neutral. Hence, this is a problem.
I have been aware of this issue while I was working on the article but I figured I'd wait and see what other editors thought and use their feedback as a guide. I would appreciate other people taking a look at this article and providing input as to whether there is a problem to be fixed here and, if so, some ideas as to how to address the issues.
Any other suggestions for improving the article would also be welcomed. -- Pseudo-Richard ( talk) 16:12, 14 November 2011 (UTC)
There has been a brewing issue at WP:RM over WP:HOCKEY recommendations and how they should be applied over WP:COMMONNAME and WP:UE. Basically the hockey recommendation is that Diacritics shall be applied to all player pages, where appropriate as for the languages of the nationalities of the players in question. This is in fact a mandate that does not allow consideration of any other policy on naming. I think we need to resolve the issue of which naming convention we use for ice hockey players. Is it the one for the names of everyone else based on existing policy and guidelines, or do we have a blanket exception for one project? Please go to Wikipedia_talk:Naming_conventions_(use_English)#RFC_on_hockey_names per Vegaswikian (talk) 00:53, 14 November 2011 (UTC)
A mass nomination to move articles about sportsmen has been filed at Talk:Dominik_Halmosi#Requested_Move -- Ohconfucius ¡digame! 03:57, 15 November 2011 (UTC)
I propose this article be improved to featured quality before a trial starts in both German and English edition of wikipedia. -- A Certain White Cat chi? 21:03, 17 November 2011 (UTC)
WikiProject Germany,
Article: Panzerschreck.
Could someone assess the above article and "B class" so it is one less article for us to worry about. It would certainly be appreciated if someone could take the time to do it. Everything is set up for assessment. Adamdaley ( talk) 11:31, 18 November 2011 (UTC)
WikiProject Germany,
Article: 31st Infantry Division (Germany)
Would someone be able to assess the Importance and "B class" criteria for the above article. It would be appreciated if someone take some time to assess it. "B class" criteria has been put there so it just needs to be assessed. A quick job for you. Adamdaley ( talk) 01:24, 19 November 2011 (UTC)
Marcel Gleffe has an article on Wikipedia in German. (He is a private citizen who was directed by non-German police officers (in bulletproof vests) to rescue civillians who were having small arms fire directed at them.)
If someone wants to write a stub, then I will try to help to translate references that are in Norwegian.
I have yet to determine if the references indicate, if Gleffe had been loaned (or was wearing) a bulletproof vest, while the police officers were overwhelmed or experiencing symptoms of panic.
The medal that he was awarded from Germany — does that alone make him notable? Has he received any medal or orders from Norway's Government yet? -- 62.92.144.15 ( talk) 14:16, 18 November 2011 (UTC)
Süderländer Volksfreund, the title of a German (regional or local) newspaper, currently redirects to Lüdenscheid, a city. At Wikipedia:Redirects for discussion/Log/2011 November 21#Süderländer Volksfreund it has been proposed that the redirect be retargetted to Lüdenscheider Nachrichten, the title of an apparently related newspaper. However the proposed target reads like a very bad machine translation from German and I'm not entirely certain I've understood the situation correctly. The input from members of this project in the RfD discussion would be most welcome. Thryduulf ( talk) 18:59, 21 November 2011 (UTC)
I found a CNN article about " mischlingskinder"
WhisperToMe ( talk) 14:34, 22 November 2011 (UTC)
The article Cascada gets over 2000 pageviews a day, but has a Refimprove tag. Personlly I see a lot of references so we might be able to remove the tag and even upgrade the rating. A few more eyes would be of benefit. Agathoclea ( talk) 21:20, 23 July 2011 (UTC)
I have no idea who this is, but it would appear the article is well cited, with only one or two "citation needed" tags. Most articles need more citations, really, but most articles don't really need the "refimprove" tag. It just makes it look bad; it should be reserved for egregious cases. I will support any action to remove the "refimprove" tag in the article's current state. Int21h ( talk) 08:25, 31 July 2011 (UTC)
This is something that I REALLY need help with. PLEASE, help me on translating these articles
Please list your name in alphabetical order here if you can help me
I will be happy to answer and questions. Just post something on my talk page.
Look for more posts from me on articles that need to be improved. Sorry I have to ask for your help, it's just I'm very busy. Jonathan is me ( talk) 22:09, 26 November 2011 (UTC)
Some work has been done on the Tannenberg_Memorial page to raise it above stub class. Would someone be kind enough to review it please? SonofSetanta ( talk) 11:36, 29 November 2011 (UTC)
Excellent. My thanks to Boson. SonofSetanta ( talk) 16:19, 29 November 2011 (UTC)
Hi, I just wondered if anyone would like to look over this article for me. I'm about to take it to DYK and it's the first time I've written anything about something like this. Specifically- the German WP article on which it's partly based has geographic coordinates, but they evidently use a different template as copying and pasting it did not work. Any help would be greatly appreciated. Thanks, Litho derm 19:59, 3 December 2011 (UTC)
I have added two new state portals recently: Portal:Berlin and Portal:Thuringia. There's still a bit of refinement to do, but they are basically up and running. Please feel free to enhance them and add relevant new articles. -- Bermicourt ( talk) 20:07, 3 December 2011 (UTC)
User:Magnus Manske has extracted a list of biographies in the Allgemeine Deutsche Biographie, and I've just posted them (see Category:Missing encyclopedic articles (Allgemeine Deutsche Biographie)). This all comes from the German Wikisource. Charles Matthews ( talk) 22:07, 4 December 2011 (UTC)
The German Wikipedia article on de:Eugen Klöpfer says he went to Lateinschule in Lauffen am Neckar and then to Karlsgymnasium in Heilbronn. Although the German Wikipedia has articles on these schoold, we have no article in the English Wikipedia on either Hölderlin-Gymnasium Lauffen am Neckar or Theodor-Heuss-Gymnasium Heilbronn although we do have images of these schools. Any thoughts on whether we should have articles on these schools? It should be easy to translate the articles. My concern is whether the schools are "notable" enough for inclusion in the English Wikipedia.
Also, Google Translate yields "Charles High School" as the translation for "Karlsgymnasium". I scratched my head on that one before going back to the German original and figuring out what had happened. It seems to me that the English Wikipedia article should use "Karlsgymnasium" instead of massacring it with a translation like "Charles High School".
But what about "Lateinschule"? Google Translate yields "Latin School" which seems like it could be preferable to "Lateinschule". Or should I use "Lateinschule (Latin School)" thus providing both the original German and the English translation?
And how should I translate "Realschule"?
Thanx.
-- Pseudo-Richard ( talk) 22:57, 4 December 2011 (UTC)
My queries arise from trying to translate this text from the German Wikipedia article on de:Eugen Klöpfer:
In der Endphase des Zweiten Weltkriegs wurde er im August 1944 von Adolf Hitler in die Gottbegnadeten-Liste der wichtigsten Künstler aufgenommen, was ihn von einem Kriegseinsatz, auch an der „Heimatfront“ befreite.
I translated the above as:
In August 1944, Klöpfer was added by Adolf Hitler to the Gottbegnadeten-Liste, a list of important German artists, making him a Kriegseinsatz (a military asset), and thus exempt from the exigencies of the Heimatfront (the Home Front).
First of all, is the translation of "Kriegseinsatz" as "military asset" adequate? I also thought of writing "war asset".
My main question is about the Heimatfront and what it means to be exempted from it. I looked at the German Wikipedia article on de:Heimatfront but couldn't really find anything to answer my question. I assume that being on the Gottbegnadeten-Liste granted an artist all sorts of privileges such as not being subject to conscription, better rations, exemption from curfews, etc. But these are just assumptions, I haven't been able to document this from a reliable source. (well, except for one source who says that Werner Egk used his inclusion on the list to be exempted from the Volkssturm here).
Should we have an article on the English Wikipedia covering the German Heimatfront that covers the same material as the German Wikipedia article de:Heimatfront. (NB: there is an article on the English Wikipedia titled Home Front but this is not focused on the German version of the term)
If there is an appropriate task group either in WP:GERMANY or WP:MILHIST that I should consult, please let me know.
-- Pseudo-Richard ( talk) 18:00, 5 December 2011 (UTC)
-- Pseudo-Richard ( talk) 18:59, 5 December 2011 (UTC)
I have created two new articles: Hölderlin-Gymnasium Lauffen am Neckar and Theodor-Heuss-Gymnasium Heilbronn. These are just stubs as my meager knowledge of German isn't up to the task of translating the entire articles from the German Wikipedia. If anyone can help with those translations, it would be much appreciated.-- Pseudo-Richard ( talk) 16:25, 6 December 2011 (UTC)
Over the last month, I have created a number of new articles based on (admittedly wretched) translations of the German Wikipedia articles. I would like to enlist the help of those with a better command of German than mine to improve these articles related to German cinema of the 1930s.
Any help in improving the translation or expanding the article would be much appreciated.
-- Pseudo-Richard ( talk) 23:05, 4 December 2011 (UTC) Just created Emil Heß as a stub. Any help in translating more of the German Wikipedia article de:Emil Heß would be much appreciated. -- Pseudo-Richard ( talk) 04:12, 8 December 2011 (UTC)
After reading the advice given to me above, I have come to the conclusion that it is a disservice to the reader to attempt translations of Realschule, Lateinschule and Gymnasium and I believe it is better to just use those words in English Wikipedia articles although I put "( Latin school)" after Lateinschule and, of course, I wikilink all three words to their English Wikipedia articles. Here's my style question:
How should the words Realschule, Lateinschule and Gymnasium be presented in the English Wikipedia? Should they be italicized, put in quotes or just left in normal typeface? -- Pseudo-Richard ( talk) 16:25, 6 December 2011 (UTC)
I'm planning to create an article on Emil Heß but I notice that the German Wikipedia article on Rudolf Heß spells the last name "Heß" but the English Wikipedia article has it at Rudolf Hess. I'm inclined to put my article at Emil Hess on the grounds that English speakers understand umlauts better than they understand what "ß" means. However, I wanted to check and see what other editors thought first. -- Pseudo-Richard ( talk) 03:49, 7 December 2011 (UTC)
I'd like to ask for 3rd party opinion, in the article on
Wilhelm Busch (pastor) there been
performed deletions that I personally regard for strange. The claim is that edits are removed because "material not relevant to articles subject. (TW)" but I regard the text for absolutely OK as it correctly states from sourced information that pastor Busch influenced Ulrich Parzany, who continued after Billy Graham in ProChrist evangelic international campaigns. Moreover, the book by Busch has been removed from article sections dedicated to Bibliography (* Busch, Wilhelm (2009). Plaudereien in meinem Studierzimmer (in German) (11 ed.). p. 299.
ISBN
978-3761557044. {{
cite book}}
: Text "publisher Aussaat" ignored (
help)) under the same flag which sounds absolutely irrational to me. Please advise. Thanx --
Stephfo (
talk) 17:52, 8 December 2011 (UTC)
Which of these is correct for wikipedia (in display, I'm ignoring links for now)?
— Preceding unsigned comment added by Naraht ( talk • contribs) 16:15, 11 December 2011
I noticed that both Bezirk and Kreis are translated as District here on Wikipedia. That seems confusing to me. It also makes little sense when, in Bavaria for example, the Bezirk Schwaben (District Swabia) is administratively set above the Landkreis Augsburg (District Augsburg). While this is very clear in German in the English translation it makes not much sense. How would you distinguish? Calistemon ( talk) 11:38, 15 December 2011 (UTC)
(cross-posted at Wikiproject Austria) Hello German friends. I'm trying to prepare an article for Did You Know's Christmas article set. Krampus was a stub, so I'm starting a little (hopefully 5X) expansion. Posting here to ask for more eyes on the new material: I wasn't aware of Krampus until two weeks ago, so I'm working from scratch on this topic. Any fact-checking/revisions would be appreciated. I'm also working with only English sources, which are a bit thin. In the spirit of season, I humbly request some help with some good German references, or pointers in the right direction, and ideas for expansion (or expansion by your wonderful selves). I still need to add at least 3 or 400 words to get it up to the DYK requirements. Krampus will throw you in his washtub if you don't oblige ;) (Note: this editor not responsible for the "in popular culture" section (grimaces)) The Interior (Talk) 05:25, 17 December 2011 (UTC)
I've got a little dilemma with a Germany-related article: I've created Kama tank school today. Shortly after moving it into mainspace I came accross the Panzertruppenschule Kama article. Its the same subject just with a German article name, back from 2005. My initial instinct was to propose a merge but the content of the article was completly unreferenced and actually had a maintenance template requesting that references should be added, dated 2009. Also, the sources I provided for the new article do not confirm the facts that differ between the odl and new one. So I made it a redirect, for now. What to do? Request a history merge? I'm not sure! Calistemon ( talk) 11:44, 17 December 2011 (UTC)
I confess my knowledge of the German language is quite rudimentary so maybe there is a simple explanation to dispel my confusion. I've been bringing over articles from the German Wikipedia by running the text through Google Translate (yes, I know, it yields really yucky translations from German) and then doing my best to clean it up.
However, I'm a bit confused about the use of umlauts, especially in article titles and people's names. For example, I brought over an article on Eugen Klöpfer from the German Wikipedia and kept the umlaut over the "o" in the English Wikipedia. However, the article in the German Wikipedia on Malte Jaeger has no umlaut over the "a" even though I have seen this name spelled as "Malte Jäger" in sources. I know the two spellings are basically equivalent so what I really want to know is which is preferred for the English Wikipedia? Should I create the article in the English Wikipedia as Malte Jaeger or Malte Jäger?
For that matter, I'm struggling with the spelling of Suess in "Jud Süß" which is spelled "Süß", "Süss" and "Suess" in different sources. German sources tend to prefer "Süß" and English sources generally use "Süss". Most English sources refer to the German film as "Jud Süß" and the British film as "Jew Süss" so I refer to the title role of Joseph Süß Oppenheimer as Süß rather than Süss in the article on Jud Süß (1940 film).
And, as long as we're on the topic, I refer to him as Süß and not Oppenheimer. Any thoughts on whether that's appropriate?
Finally, Werner Krauss seems to be uniformly referred to as "Krauss" and never as Krauß. In fact, I've never seen Krauss spelled with a "ß". It's been 35 years since I studied German in college. Is there something about when to use "ss" and "ß" that I've forgotten? Thanks for any help you can give me. -- Pseudo-Richard ( talk) 18:58, 4 December 2011 (UTC)
Any thoughts whether the article State actor (Germany) should be at that title or at Staatsschauspieler? I note that there is also an article at State actor which is completely unrelated to this topic. I created State actor (Germany) but I'm starting to think the article should really be titled Staatsschauspieler.
The original article is at de:Staatsschauspieler in the German Wikipedia.
-- Pseudo-Richard ( talk) 07:25, 8 December 2011 (UTC)
Please review the article and leave your comments here. -- Pseudo-Richard ( talk) 20:58, 18 December 2011 (UTC)
I want to write an article on the de:Lüth-Urteil. My problem is that the way the U.S. names court cases is different from the way Germany names court cases (and I suspect the U.K. may have yet a third way of naming cases). In Germany, this case is known as the "Lüth verdict" or the "Lüth decision". I don't know if that is it's formal name but that is, anyway, the title of the German Wikipedia article. In the U.S., such a case would likely be known as "Harlan v. Lüth". So, my question is: What should we use as the title for the English Wikipedia article on this important German court case establishing the supremacy of the constitutional right to the freedom of speech? -- Pseudo-Richard ( talk) 18:19, 20 December 2011 (UTC)
There is a mass "speedy" move of German categories - mainly districts, people and regions - at WP:CFD which project members may have a view on. -- Bermicourt ( talk) 08:17, 21 December 2011 (UTC)
It appears to me that making the category names consistent with the article names only has advantages. Given the terminological differences between the various German states, it's not as easy as one would expect to decide what the best article names are. But once the category names are all consistent with the current article names, we only need to discuss the article names and can let the category names follow them in the obvious way. Hans Adler 10:23, 22 December 2011 (UTC)
User:Vanruvan decided to move a large amount of articles with ß to ss without any discussion and without fixing any associated templates. I know this is very tiresome and has been chewed through many times over. I reverted his move on 2. Fußball-Bundesliga as it is on my watch list and left him a message but there is many more. Calistemon ( talk) 19:22, 14 November 2011 (UTC)
The Marktkirche, Halle, known under many names (pictured on the Main page on Christmas Day) has been proposed as a Good Article. General help is welcome, especially with references. Specific question: which Gulden was used at Wallenstein's time? -- Gerda Arendt ( talk) 11:57, 2 January 2012 (UTC)
I would like some feedback on the article Lutherhaus and Augusteum. It is my first article, so I would really appreciate any advice. Thanks! DopplerRadioShow ( talk) 05:52, 3 January 2012 (UTC)
I see that the templates {{ Foreign character}} and {{ Foreignchars}} are being removed from articles (orphaned) following a discussion here.
As far as I am aware, the nominator did not notify this project, though it is, no doubt, one of those most affected. Was anyone here involved in the discussion and part of the apparent consensus to delete the templates? Something similar happened in 2008, and the templates were restored after the affected projects became aware of the discussion.
See Wikipedia:Deletion review/Log/2008 June 2 and Wikipedia:Templates for deletion/Log/2008 June 3 -- Boson ( talk) 21:47, 8 January 2012 (UTC)