From Wikipedia, the free encyclopedia
Nusa Penida Balinese
Basa Nosa
ᬪᬵᬱᬵᬩᬮᬶᬦᬸᬲᬧᭂᬦᬶᬤ
Basa Bali nusa pĕnida
Some example word in Nusa Penida Balinese and its translation into Indonesian and English
Native to Indonesia
Region Nusa Penida
Ethnicity Nusa Penidian
Native speakers
59,900 (2022 census) [1]
Early form
Latin script
Balinese script
Official status
Regulated by Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
  • Balai bahasa provinsi Bali
Language codes
ISO 639-3
Glottolog nusa1244
  Areas in Klungkung Regency where Nusa Penida Balinese is a majority
  Areas in Klungkung Regency where Nusa Penida Balinese is a significant minority language
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Nusa Penida Balinese, Nusa Penidian Balinese or locally known as Basa Nosa [2] , is an dialect of the Balinese language that is spoken in Nusa Penida and smaller islands around it such as Nusa Lembongan and Nusa Ceningan which is administratively part of Klungkung Regency. [2] This dialect is difficult for mainland Balinese speakers to understand it, in verbally or in writing. This dialect has similarities to Bali Aga Balinese another dialects of the Balinese language used by the Bali Aga people which still uses ancient Balinese words that are no longer used in standard Balinese [2]

Nusa Penidian native speakers recorded at Nusa Penida

This dialect is considered the most unique and distinct among Balinese dialects, as it is mutually unintelligible with standard Balinese and other Balinese dialects spoken in mainland Bali, both orally and in written form. Due to its significant differences from other Balinese dialects, and the extensive use of vocabulary not found in the Balinese dictionary, it is exceedingly difficult for mainland Balinese individuals to communicate fluently and directly with the Nusa Penida islander. [2]

Because of this, Nusa Penida speakers who live on mainland Bali often experience discriminatory actions, they are called non-Balinese because of their language, even though Nusa Penida Balinese speakers are very loyal to their language, they are proud of their unique and different dialect. This dialect continues to experience an increase in speakers. [2] In the 2022 census of speakers of this dialect is around 59,900 thousand people.

Classification

Linguistically, the Nusa Penida Balinese is considered a dialect of Balinese, which is a Malayo-Polynesian language within the Bali-Sasak-Sumbawa branch of the Austronesian language family. This dialect is regarded as being closely related to the Bali Aga dialect, which is a derivative of Old Balinese. [3]

This dialect is often classified as a sub-dialect of another variant within the Balinese language, namely the Bali Aga language. This classification arises because the Nusa Penida dialect shares linguistic features with the Aga dialect, which Jendra et al. (1997) described as follows:

  • The distribution of the phoneme /h/ at the beginning and middle of words;
  • The presence of the endings /- ñ ə/ and /- c ə/, which are allophonic morphemes of the ending /- ə/;
  • The speakers' intonation tends to have a faster tempo and stronger stress;
  • Vocabulary in the Nusa Penida dialect resembles that of the Aga dialect and its other sub-dialects.

However, there is a notable difference between the two dialects, namely the loss or reduction of the phoneme /a/ at the end of words. [2]

Distribution

Currently, the Nusa Penida dialect is widely used only in Nusa Penida in Klungkung Regency. However, it is important to note that not all communities in Nusa Penida use the Nusa Penida dialect. There are several groups of people who communicate using different dialects. On the islands of Nusa Lembongan and Nusa Ceningan, which are located next to Nusa Penida, as well as in a small part of Nusa Penida close to these islands, there is a distinct dialect that is quite different from the Nusa Penida dialect. One of the most striking differences is in words like eda (you) and kola (I) in the Nusa Penida dialect. Speakers of the Nusa Lembongan dialect use words like cai or ci (you) and cang (I). Another example is əndək (Nusa Penida dialect) and tusing (Nusa Lembongan dialect), geleng-cenik, hangken-kenken, and so on. [2] Only 13 out of 16 villages in Nusa Penida use the Nusa Penida dialect. The remaining villages either speak the Nusa Lembongan dialect or a dialect resembling mainland Klungkung Balinese. [2]

The Nusa Penida dialect is also used outside Nusa Penida, mainly due to the migration of its speakers following the eruption of Mount Agung in 1963. Significant speakers relocated to southern Sumatra, particularly to Bandar Lampung, Palembang, Mesuji, and East Lampung.

History

There is a hypothesis that the existence of the dialect is linked to the invasion of Majapahit led by Gajah Mada against the Kingdom of Bali. After his inauguration ceremony as Patih Amangkubhumi Majapahit (great king) of Majapahit in 1336 CE (1258 Saka), Gajah Mada and his troops successfully conquered the Kingdom of Bali, including Nusa Penida, which was referred to as Gurun in the Palapa Oath by Gajah Mada. This conquest is believed to have influenced the linguistic conditions on both Bali Island and Nusa Penida. [2]

According to Zoetmulder, Majapahit warriors who proudly identified themselves as Javanese nobility did not want to return to Majapahit. Therefore, Laksana (1977) suspects that some of the Majapahit warriors did not return to Java. They felt comfortable staying on Nusa Penida. It is possible that Majapahit warriors who were not nobility, who still retained their Old Javanese language, marked by the phoneme /h/ at the beginning of words in some of their vocabulary, as documented in Zoetmulder's Old Javanese–Indonesian Dictionary (2006) and Wojowasito's Kawi–Indonesian Dictionary (1997), have influenced the language on Nusa Penida. [2]

Vocabulary

Below is a comparison of several vocabulary words in the Nusa Penida dialect and standard Balinese:

Nusa Penida Balinese Standard Balinese Indonesian English
kola, kéla tiyang, canǵ aku I
jaba dija dimana where
eda, ida cai, awaké kamu you
lepéh kényél lelah tired
homah umah rumah house
hoba suba sudah finish
honya onya semua all
béhas baas beras rice grains
béhat baat berat heavy
endék tusing tidak no
layah layah, séduk lapar hungry
toya, yéh toya, yéh air water
dəpinñə dəpin biarkan let it be
pohun puwun terbakar burned
paloh aluh mudah easy
taloh taluh telur egg
abian, kamol abian kebun garden
bénéh bénéh benar right
mékrocokan mécanda bercanda joking
hang anak, wång orang person, people

In standard Balinese, the initial letter [u] is commonly used, whereas in the Nusa Penida dialect, [u] is replaced and pronounced as [o]. Additionally, the letters [o] and [h] are more frequently used at the beginning of words, such as in homah, honya, hoba, hobat, and poles.

See also

References

  1. ^ "Kecamatan Nusa Penida dalam populasi dan bahasa 2022" (PDF) (in Indonesian). Badan Pusat Statistik. 2022. p. 1379. Retrieved 2022-07-04.
  2. ^ a b c d e f g h i j ""Basa Nosa", Bahasa Bali Dialek Nusa Penida yang Mirip Dialek Bali Aga?". tatkala.co (in Indonesian). 2020-05-17. Retrieved 2024-06-03.
  3. ^ Adelaar, K. Alexander (2005). "The Austronesian languages of Asia and Madagascar: a historical perspective". In Adelaar, K. Alexander; Himmelmann, Nikolaus (eds.). The Austronesian languages of Asia and Madagascar. London: Routledge. pp. 1–42.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Nusa Penida Balinese
Basa Nosa
ᬪᬵᬱᬵᬩᬮᬶᬦᬸᬲᬧᭂᬦᬶᬤ
Basa Bali nusa pĕnida
Some example word in Nusa Penida Balinese and its translation into Indonesian and English
Native to Indonesia
Region Nusa Penida
Ethnicity Nusa Penidian
Native speakers
59,900 (2022 census) [1]
Early form
Latin script
Balinese script
Official status
Regulated by Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
  • Balai bahasa provinsi Bali
Language codes
ISO 639-3
Glottolog nusa1244
  Areas in Klungkung Regency where Nusa Penida Balinese is a majority
  Areas in Klungkung Regency where Nusa Penida Balinese is a significant minority language
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Nusa Penida Balinese, Nusa Penidian Balinese or locally known as Basa Nosa [2] , is an dialect of the Balinese language that is spoken in Nusa Penida and smaller islands around it such as Nusa Lembongan and Nusa Ceningan which is administratively part of Klungkung Regency. [2] This dialect is difficult for mainland Balinese speakers to understand it, in verbally or in writing. This dialect has similarities to Bali Aga Balinese another dialects of the Balinese language used by the Bali Aga people which still uses ancient Balinese words that are no longer used in standard Balinese [2]

Nusa Penidian native speakers recorded at Nusa Penida

This dialect is considered the most unique and distinct among Balinese dialects, as it is mutually unintelligible with standard Balinese and other Balinese dialects spoken in mainland Bali, both orally and in written form. Due to its significant differences from other Balinese dialects, and the extensive use of vocabulary not found in the Balinese dictionary, it is exceedingly difficult for mainland Balinese individuals to communicate fluently and directly with the Nusa Penida islander. [2]

Because of this, Nusa Penida speakers who live on mainland Bali often experience discriminatory actions, they are called non-Balinese because of their language, even though Nusa Penida Balinese speakers are very loyal to their language, they are proud of their unique and different dialect. This dialect continues to experience an increase in speakers. [2] In the 2022 census of speakers of this dialect is around 59,900 thousand people.

Classification

Linguistically, the Nusa Penida Balinese is considered a dialect of Balinese, which is a Malayo-Polynesian language within the Bali-Sasak-Sumbawa branch of the Austronesian language family. This dialect is regarded as being closely related to the Bali Aga dialect, which is a derivative of Old Balinese. [3]

This dialect is often classified as a sub-dialect of another variant within the Balinese language, namely the Bali Aga language. This classification arises because the Nusa Penida dialect shares linguistic features with the Aga dialect, which Jendra et al. (1997) described as follows:

  • The distribution of the phoneme /h/ at the beginning and middle of words;
  • The presence of the endings /- ñ ə/ and /- c ə/, which are allophonic morphemes of the ending /- ə/;
  • The speakers' intonation tends to have a faster tempo and stronger stress;
  • Vocabulary in the Nusa Penida dialect resembles that of the Aga dialect and its other sub-dialects.

However, there is a notable difference between the two dialects, namely the loss or reduction of the phoneme /a/ at the end of words. [2]

Distribution

Currently, the Nusa Penida dialect is widely used only in Nusa Penida in Klungkung Regency. However, it is important to note that not all communities in Nusa Penida use the Nusa Penida dialect. There are several groups of people who communicate using different dialects. On the islands of Nusa Lembongan and Nusa Ceningan, which are located next to Nusa Penida, as well as in a small part of Nusa Penida close to these islands, there is a distinct dialect that is quite different from the Nusa Penida dialect. One of the most striking differences is in words like eda (you) and kola (I) in the Nusa Penida dialect. Speakers of the Nusa Lembongan dialect use words like cai or ci (you) and cang (I). Another example is əndək (Nusa Penida dialect) and tusing (Nusa Lembongan dialect), geleng-cenik, hangken-kenken, and so on. [2] Only 13 out of 16 villages in Nusa Penida use the Nusa Penida dialect. The remaining villages either speak the Nusa Lembongan dialect or a dialect resembling mainland Klungkung Balinese. [2]

The Nusa Penida dialect is also used outside Nusa Penida, mainly due to the migration of its speakers following the eruption of Mount Agung in 1963. Significant speakers relocated to southern Sumatra, particularly to Bandar Lampung, Palembang, Mesuji, and East Lampung.

History

There is a hypothesis that the existence of the dialect is linked to the invasion of Majapahit led by Gajah Mada against the Kingdom of Bali. After his inauguration ceremony as Patih Amangkubhumi Majapahit (great king) of Majapahit in 1336 CE (1258 Saka), Gajah Mada and his troops successfully conquered the Kingdom of Bali, including Nusa Penida, which was referred to as Gurun in the Palapa Oath by Gajah Mada. This conquest is believed to have influenced the linguistic conditions on both Bali Island and Nusa Penida. [2]

According to Zoetmulder, Majapahit warriors who proudly identified themselves as Javanese nobility did not want to return to Majapahit. Therefore, Laksana (1977) suspects that some of the Majapahit warriors did not return to Java. They felt comfortable staying on Nusa Penida. It is possible that Majapahit warriors who were not nobility, who still retained their Old Javanese language, marked by the phoneme /h/ at the beginning of words in some of their vocabulary, as documented in Zoetmulder's Old Javanese–Indonesian Dictionary (2006) and Wojowasito's Kawi–Indonesian Dictionary (1997), have influenced the language on Nusa Penida. [2]

Vocabulary

Below is a comparison of several vocabulary words in the Nusa Penida dialect and standard Balinese:

Nusa Penida Balinese Standard Balinese Indonesian English
kola, kéla tiyang, canǵ aku I
jaba dija dimana where
eda, ida cai, awaké kamu you
lepéh kényél lelah tired
homah umah rumah house
hoba suba sudah finish
honya onya semua all
béhas baas beras rice grains
béhat baat berat heavy
endék tusing tidak no
layah layah, séduk lapar hungry
toya, yéh toya, yéh air water
dəpinñə dəpin biarkan let it be
pohun puwun terbakar burned
paloh aluh mudah easy
taloh taluh telur egg
abian, kamol abian kebun garden
bénéh bénéh benar right
mékrocokan mécanda bercanda joking
hang anak, wång orang person, people

In standard Balinese, the initial letter [u] is commonly used, whereas in the Nusa Penida dialect, [u] is replaced and pronounced as [o]. Additionally, the letters [o] and [h] are more frequently used at the beginning of words, such as in homah, honya, hoba, hobat, and poles.

See also

References

  1. ^ "Kecamatan Nusa Penida dalam populasi dan bahasa 2022" (PDF) (in Indonesian). Badan Pusat Statistik. 2022. p. 1379. Retrieved 2022-07-04.
  2. ^ a b c d e f g h i j ""Basa Nosa", Bahasa Bali Dialek Nusa Penida yang Mirip Dialek Bali Aga?". tatkala.co (in Indonesian). 2020-05-17. Retrieved 2024-06-03.
  3. ^ Adelaar, K. Alexander (2005). "The Austronesian languages of Asia and Madagascar: a historical perspective". In Adelaar, K. Alexander; Himmelmann, Nikolaus (eds.). The Austronesian languages of Asia and Madagascar. London: Routledge. pp. 1–42.

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook