This is the
talk page for discussing
WikiProject Trains and anything related to its purposes and tasks. |
|
Trains Project‑class | |||||||
|
WikiProject Trains was featured in a WikiProject Report in the Signpost on 20 September 2010. |
TWP discussion archives: | |
|
|
This page has archives. Sections older than 30 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III. |
SR Lord Nelson class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 02:02, 26 April 2024 (UTC)
LNER Gresley Classes A1 and A3 has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 02:08, 26 April 2024 (UTC)
See Nowy Dwór Mazowiecki train disaster and Rzepin train disaster. I did some c/e - they were described as facts where in fact they seem more like old fake news (CIA?) or urban legends. Do we have any categories better than Category:Unexplained phenomena? Note that other categories are for confirmed incidents (ex. Category:Railway accidents in 1952). Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:04, 26 April 2024 (UTC)
Please visit the discussion at Talk:People mover#Requested move 23 April 2024. – Dream out loud ( talk) 19:09, 1 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Amagasaki derailment#Requested move 28 April 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Wikiexplorationandhelping ( talk) 22:59, 5 May 2024 (UTC)
Hello, WikiProject,
This WikiProject doesn't look active but if anyone does happen by, could you check out this article? We might be looking at a possible Merge discussion as a new editor is renaming the article a variation of another existing train article. Thanks if you can help. Liz Read! Talk! 17:16, 7 May 2024 (UTC)
At present, Railway nationalization has its first word in its name using the non-American word, whereas the second word uses the American spelling. The article also inconsistently switches between British and American English, notwithstanding the obvious need to use American English for discussion of North American railroads. Considering MOS:ENGVAR, any thoughts on how to standardise (or standardize) this article a bit? Fork99 ( talk) 11:30, 8 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Sydney R-Class Tram#Requested move 4 May 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Wikiexplorationandhelping ( talk) 13:11, 9 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Ultra (rapid transit)#Requested move 29 April 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. ASUKITE 15:20, 9 May 2024 (UTC)
Currently, there is a discussion on Talk:Sōtetsu Shin-yokohama Line about the spelling of the title. I would like to request broader comments to discuss how to address the apparent lack of grammatical consistency in Japanese names when utilizing hyphens and capitalization.
For context, Japanese organizations do not have a consistent approach to handling hyphens and capitalization in place names. The same organization can have various iterations; for example, the Yokohama municipal government website uses "Shin Yokohama," "Shin-Yokohama," and "Shin-yokohama" on different occasions for translating "新横浜". [1] JR, the largest railway organization in Japan, consistently uses "Shin-(Capitalized stem)" in all of their "Shin-" station signage, [2] but this is not adhered to by other organizations such as Sotetsu, [3] Tokyu, [4] Yokohama Municipal Subway, [5] and the government department responsible for road signs, [6] which, in turn, use "Shin-(all lowercase stem)".
While other commenters prefer to follow JR's practice, I am in favor of replacing the hyphen with a space and keeping the proper name capitalized. My rationale is that "Shin," which means "New," is rarely followed by a hyphen in Anglophone countries such as "New York", "New Zealand", "New Cross", etc. JR's practice is unusual, no less than other Japanese organizations, if not ungrammatical in English. I fail to understand the rationale of making an exception for Japanese proper names, if the whole point is to adhere to English grammar and English naming convention.
Another issue is that if we should rename all Japanese railway line and station articles to use the lowercase "line" and "station", similar to UK railway articles. I know there was a consensus about the change to use the lowercase "line" and "station" but am unable to find the archived discussion and relevant policy page. -- Sameboat - 同舟 ( talk · contri.) 02:07, 10 May 2024 (UTC)
Hello, I have several questions related to Victorian station identifier codes, but please direct me to another place if one exists.
Thanks! Nyttend ( talk) 02:02, 16 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Gulf & Atlantic Railways#Requested move 8 May 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. ASUKITE 15:18, 16 May 2024 (UTC)
SR Q class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 12:29, 18 May 2024 (UTC)
SR V class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 12:32, 18 May 2024 (UTC)
The electric-steam locomotive article has been moved to electric–steam locomotive (en-dash instead of hyphen). I'm pretty sure that the hyphen is correct. Should the move be reverted? Mjroots ( talk) 06:21, 24 May 2024 (UTC)
ok I'm kidding but please tell me if there's a good place to ask bc I know someone knows this immediately but I'm failing Google:
What train did Underground Railroad passenger Charlotte Gilchrist take to get to Canada in 1854? I'm pretty sure she stopped in St. Albans (town), Vermont and Rouses Point, New York. TY for any guidance you can offer. jengod ( talk) 18:37, 24 May 2024 (UTC)
This is the
talk page for discussing
WikiProject Trains and anything related to its purposes and tasks. |
|
Trains Project‑class | |||||||
|
WikiProject Trains was featured in a WikiProject Report in the Signpost on 20 September 2010. |
TWP discussion archives: | |
|
|
This page has archives. Sections older than 30 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III. |
SR Lord Nelson class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 02:02, 26 April 2024 (UTC)
LNER Gresley Classes A1 and A3 has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 02:08, 26 April 2024 (UTC)
See Nowy Dwór Mazowiecki train disaster and Rzepin train disaster. I did some c/e - they were described as facts where in fact they seem more like old fake news (CIA?) or urban legends. Do we have any categories better than Category:Unexplained phenomena? Note that other categories are for confirmed incidents (ex. Category:Railway accidents in 1952). Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| reply here 04:04, 26 April 2024 (UTC)
Please visit the discussion at Talk:People mover#Requested move 23 April 2024. – Dream out loud ( talk) 19:09, 1 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Amagasaki derailment#Requested move 28 April 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Wikiexplorationandhelping ( talk) 22:59, 5 May 2024 (UTC)
Hello, WikiProject,
This WikiProject doesn't look active but if anyone does happen by, could you check out this article? We might be looking at a possible Merge discussion as a new editor is renaming the article a variation of another existing train article. Thanks if you can help. Liz Read! Talk! 17:16, 7 May 2024 (UTC)
At present, Railway nationalization has its first word in its name using the non-American word, whereas the second word uses the American spelling. The article also inconsistently switches between British and American English, notwithstanding the obvious need to use American English for discussion of North American railroads. Considering MOS:ENGVAR, any thoughts on how to standardise (or standardize) this article a bit? Fork99 ( talk) 11:30, 8 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Sydney R-Class Tram#Requested move 4 May 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Wikiexplorationandhelping ( talk) 13:11, 9 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Ultra (rapid transit)#Requested move 29 April 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. ASUKITE 15:20, 9 May 2024 (UTC)
Currently, there is a discussion on Talk:Sōtetsu Shin-yokohama Line about the spelling of the title. I would like to request broader comments to discuss how to address the apparent lack of grammatical consistency in Japanese names when utilizing hyphens and capitalization.
For context, Japanese organizations do not have a consistent approach to handling hyphens and capitalization in place names. The same organization can have various iterations; for example, the Yokohama municipal government website uses "Shin Yokohama," "Shin-Yokohama," and "Shin-yokohama" on different occasions for translating "新横浜". [1] JR, the largest railway organization in Japan, consistently uses "Shin-(Capitalized stem)" in all of their "Shin-" station signage, [2] but this is not adhered to by other organizations such as Sotetsu, [3] Tokyu, [4] Yokohama Municipal Subway, [5] and the government department responsible for road signs, [6] which, in turn, use "Shin-(all lowercase stem)".
While other commenters prefer to follow JR's practice, I am in favor of replacing the hyphen with a space and keeping the proper name capitalized. My rationale is that "Shin," which means "New," is rarely followed by a hyphen in Anglophone countries such as "New York", "New Zealand", "New Cross", etc. JR's practice is unusual, no less than other Japanese organizations, if not ungrammatical in English. I fail to understand the rationale of making an exception for Japanese proper names, if the whole point is to adhere to English grammar and English naming convention.
Another issue is that if we should rename all Japanese railway line and station articles to use the lowercase "line" and "station", similar to UK railway articles. I know there was a consensus about the change to use the lowercase "line" and "station" but am unable to find the archived discussion and relevant policy page. -- Sameboat - 同舟 ( talk · contri.) 02:07, 10 May 2024 (UTC)
Hello, I have several questions related to Victorian station identifier codes, but please direct me to another place if one exists.
Thanks! Nyttend ( talk) 02:02, 16 May 2024 (UTC)
There is a requested move discussion at Talk:Gulf & Atlantic Railways#Requested move 8 May 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. ASUKITE 15:18, 16 May 2024 (UTC)
SR Q class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 12:29, 18 May 2024 (UTC)
SR V class has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. Trainsandotherthings ( talk) 12:32, 18 May 2024 (UTC)
The electric-steam locomotive article has been moved to electric–steam locomotive (en-dash instead of hyphen). I'm pretty sure that the hyphen is correct. Should the move be reverted? Mjroots ( talk) 06:21, 24 May 2024 (UTC)
ok I'm kidding but please tell me if there's a good place to ask bc I know someone knows this immediately but I'm failing Google:
What train did Underground Railroad passenger Charlotte Gilchrist take to get to Canada in 1854? I'm pretty sure she stopped in St. Albans (town), Vermont and Rouses Point, New York. TY for any guidance you can offer. jengod ( talk) 18:37, 24 May 2024 (UTC)