The following discussion is an archived debate of the proposed deletion of the article below. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's
talk page or in a
deletion review). No further edits should be made to this page.
The result was delete. → Call meHahc21 17:20, 28 August 2014 (UTC)reply
I assume this was translated, but it has been done poorly and I struggled to understand all of it. I also think it fails
WP:ANYBIO and maybe
WP:GNGNickGibson3900 -
Talk -
Sign my Guestbook 06:29, 6 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT without prejudice to its recreation. The subject is certainly notable, but machine translations like this are a curse. Needs redoing from scratch.
Philg88 ♦
talk 05:58, 12 August 2014 (UTC)reply
Keep - appears to pass basic notabilty requirements, as an award winning artist which has received in-depth coverage in independent media. I'm not moved by the above "blow it up" arguments.
WP:TNT assumes that the content is worthless. It's a terrible translation, but it appears to just needs some simple copyediting as it is still basically readable. It's got info and refs, so let's fix it. -
Metal lunchbox(
talk) 14:16, 12 August 2014 (UTC) On second thought, since all of the content and the refs are alive and well in an easy-for-humans-to-read format on ZHWiki, why not nuke it, since it would be perhaps easier to translate from Chinese than to translate from this slightly garbled machine English. Either way there should be an article on this topic, because of general notability. -
Metal lunchbox(
talk) 14:54, 12 August 2014 (UTC)reply
Relisted to generate a more thorough discussion so a clearer consensus may be reached.
Please add new comments below this notice. Thanks,
NorthAmerica1000 22:13, 14 August 2014 (UTC)reply
Relisted to generate a more thorough discussion so a clearer consensus may be reached.
Please add new comments below this notice. Thanks,
NorthAmerica1000 01:24, 21 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT. Very obvious machine translation. Even retaining the faulty table header that is also present in
zh:朱忠盛 is a dead giveaway. Also FYI for future reference, the brand he created (一代極品) has an official English name "Prestige Crafts" according to an official site.
[3]野狼院ひさし (
t/
c) 13:43, 21 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT. Horribly translated. should re-start from scratch. SmileBlueJay97talk 06:59, 23 August 2014 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's
talk page or in a
deletion review). No further edits should be made to this page.
The following discussion is an archived debate of the proposed deletion of the article below. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's
talk page or in a
deletion review). No further edits should be made to this page.
The result was delete. → Call meHahc21 17:20, 28 August 2014 (UTC)reply
I assume this was translated, but it has been done poorly and I struggled to understand all of it. I also think it fails
WP:ANYBIO and maybe
WP:GNGNickGibson3900 -
Talk -
Sign my Guestbook 06:29, 6 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT without prejudice to its recreation. The subject is certainly notable, but machine translations like this are a curse. Needs redoing from scratch.
Philg88 ♦
talk 05:58, 12 August 2014 (UTC)reply
Keep - appears to pass basic notabilty requirements, as an award winning artist which has received in-depth coverage in independent media. I'm not moved by the above "blow it up" arguments.
WP:TNT assumes that the content is worthless. It's a terrible translation, but it appears to just needs some simple copyediting as it is still basically readable. It's got info and refs, so let's fix it. -
Metal lunchbox(
talk) 14:16, 12 August 2014 (UTC) On second thought, since all of the content and the refs are alive and well in an easy-for-humans-to-read format on ZHWiki, why not nuke it, since it would be perhaps easier to translate from Chinese than to translate from this slightly garbled machine English. Either way there should be an article on this topic, because of general notability. -
Metal lunchbox(
talk) 14:54, 12 August 2014 (UTC)reply
Relisted to generate a more thorough discussion so a clearer consensus may be reached.
Please add new comments below this notice. Thanks,
NorthAmerica1000 22:13, 14 August 2014 (UTC)reply
Relisted to generate a more thorough discussion so a clearer consensus may be reached.
Please add new comments below this notice. Thanks,
NorthAmerica1000 01:24, 21 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT. Very obvious machine translation. Even retaining the faulty table header that is also present in
zh:朱忠盛 is a dead giveaway. Also FYI for future reference, the brand he created (一代極品) has an official English name "Prestige Crafts" according to an official site.
[3]野狼院ひさし (
t/
c) 13:43, 21 August 2014 (UTC)reply
Delete per
WP:TNT. Horribly translated. should re-start from scratch. SmileBlueJay97talk 06:59, 23 August 2014 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's
talk page or in a
deletion review). No further edits should be made to this page.