This article was nominated for deletion on 10 August 2023. The result of the discussion was keep. |
This article is rated List-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
"The school is sometimes referred to as "the Eton of the West Midlands", the joke being that the West Midlands are not regarded as a place where such a school is likely to be located." Must be news to Rugby... — iridescent (talk to me!) 16:26, 28 August 2007 (UTC)
Under "Tired and Emotional" it is said a trio of Labour MPs including Bevan & Crossman sucessfully sued the "Spectator". Has the name of the third member of the trio been lost?? Hugo999 ( talk) 12:29, 28 November 2007 (UTC)
I think "tired and emotional" was used originally by the BBC to excuse Commander Woodroffe's drunken rambling description of the Spithead Review sometime in the 1930's. 194.39.218.10 ( talk) 12:01, 12 April 2013 (UTC)
Some of the recent expansions to some of the sections here have, in my opinion, excessive detail, examples of use and information, given the fact that we have wikilinks to further information on most of the events and people mentioned. I'll list some of the ones I mean here to illustrate:
- "The saying is often wrongly attributed to the antics of a female Cabinet minister in Idi Amin's government, who was caught having sex in a public lavatory at Heathrow Airport." - This needs a source, both for the statement that it is "often wrongly attributed" to this event, and to the event itself happening. If it is not often wrongly attributed to this event, then we need not include it at all, seeing as the real source of the phrase is already referenced.
- "The euphemism is spread further, for example, before his marriage a senior member of the Royal family allegedly went on holiday with an ageing ex- Page Three girl, whereupon Private Eye reported he had contracted a "Ugandan virus". - If we are going to include examples, we should probably make them less vague than this, it doesn't serve too well as an illustration.
- "In
1996, "
Getting Back to Basics" was suggested as a replacement euphemism after the policy of that name adopted by
John Major's government in an attempt to refute public perception of the party as riddled with financial and sexual impropriety (it later emerged that Major himself was having an affair at the time with his colleague
Edwina Currie)." - The Back to Basics campaign was a set of social policies designed to refocus British life on the family unit and traditional social practices, which was only undermined afterwards when it emerged that they were all massive hypocrites. I'm going to change this back now, unless anyone wants to bring it back here for discussion.
- "Arkell v. Pressdram is a swift rebuttal of an allegation or accusation made without merit." - I was of the understanding that referring to this specific case was a reference to obscenity in print, if I'm not mistaken that's how it is presented in the main Private Eye article. Even if I'm mistaken, as it stands it requires some clarification.
- The section about Bufton Tufton contains some fairly blatant opinion prose about the Monday Club characters, and while they weren't particularly nice men, we owe it to wikipedia to keep it objective.
- "This is a reference both to castration (hence the word "knackered")" - Is this right? I understand that PE puns often work on several levels, but failing a source I don't think this is something we can safely say without drifting into Original research.
- Regarding the discussion here about the word knackered, knackers etc., it seems that some people on here neither live in or have spent much time in the UK? I've spent many years here on and off and have to say that I have never heard that it refers to castration, or used as a euphemism for killing, even though upon further examination, both things are obviously connected! It's most popular useage surely has to be as common English slang for "exhausted" and derives from the fact that slaughterhouses were called "the knacker's yard" and so if you were worn out you were said to be "ready for the knacker's" which evolved to "I'm knackered". However, elsewhere I've learned that a UK slang term for testicles is indeed "knackers" and so perhaps the same guy who later kills the animal is responsible for lopping off its jewels earlier? This guy, owner of the yard, is obviously The Knacker, himself. This could explain the connection. Funnily enough though, the origin of the word with the meaning "balls" is different supposedly from a word meaning castanets, for obvious reasons. So, to stretch the meaning to connect the "knackers" of the castanets, with the "knacker", who not only clears away carcasses, but performs castrations, must simply be from a phonetic association. Again, I have never in my life heard anyone in the UK refer to testicles as knackers, nor have I ever heard knackered used to mean castrated or as a substitute for the verb "to kill" (though I think I'm going to try to get that one going, e.g.: "I'LL KNACKER YOU, YOU LYING TWAT!!") but I'm sure it's correct as has been suggested elsewhere, that it's regional rural slang, which would make sense as slaughterhouses are not really urban things and the UK is rich in local and colourful slang. Here's the compact Oxford http://www.askoxford.com/concise_oed/knacker?view=uk Here's a slang dictionary definition. http://www.peevish.co.uk/slang/k.htm However, as ever, both the dictionaries are way behind the popular useage. BY the way, this is one of the reasons I think that the "original research" thing is so lame. I get that you can't have people just planting lots of unsubstantiated facts here, but what do you do about eye witness and personal accounts of people on the scene who know because they are just there? Or who are just uncovering the logic by which something makes sense, which when revealed is obviously true. You just read it, do a little research of your own in that direction and verify it for yourself. I have had this problem with Wikipedia a lot. I mean I'm right here in the UK where I was born in the 1960s and although I've lived a couple of in decades other places, cumulatively I have about 17 years experience here as a resident and I'm a writer who's really interested into noticing language. So although I can't find a decent reference to prove what I'm suggesting, about how these various meanings and origins for the terms "knackers" "knackered" etc. evolved, or how much more common or well-known one useage is over another - since I can't do that, how I'm supposed to share this information? Here I guess! I can tell you for sure from the "person on the street" perspective, the word "knackered" is very common and something you here every day in London, and it has always been clear to me that this is meant to mean tired, spent, worn out and an alternate shortened form of the phrase "ready for the knacker's yard" and everyone knows that's the abbatoir. Specifically associated with horses for some reason. So, I guess that's my anecdotal original research but I happen to know it's true. Feel free to write to me dianarama@hotmail.co.uk
- "and also to policemen in British
crime fiction of a certain era who were usually called "x of the Yard". The inspiration was
Jack Slipper, the former senior
Metropolitan Police
officer responsible for the arrest of the
Great Train Robbery gang in
1963 who was given the moniker "Slipper of the Yard" by the popular press." - I think we have gone into extraneous detail here, both regarding "x of the yard" and Slipper himself. They can follow links if they want to know more about Slipper, and since we've already mentioned Slipper's nickname, the stuff about crime fiction is largely redundant, IMHO.
- Re: Mr Justice Cocklecarrot, some bits of this feel slighly patronising to the readers, and I feel we could be slightly more concise here, but its not the end of the world, excepting the odd word of opinion or floral language.
- "by threatening to "go to the family solicitors, Rue, Grabbit and Son" (he was aggrieved at the implication that he was a homosexual)" - Was he really aggrieved? Notwithstanding the fact that he is actually gay, would he really have joked thus if he was aggrieved?
- "In addition to the photography, the Eye also frequently refers to Neil as "Neill", because it annoys him." - I was reading somewhere that the reason for that specific mis-spelling was to do with the unusual double-L in Pamella Bordes' name. Obviously this would need a source, and given the nature of such a claim I'm not overly hopeful of finding one, but we would also need a source to say that it annoys him.
- "It is believed that the reference "94" was originally to Haydn's Symphony 94, the "Surprise" and made by Richard Ingrams, a known music-lover and brother of Leonard Ingrams, founder of Garsington Opera." - Believed by who? This seems to me like unfeasible conjecture; the number 94 could have come from anywhere, and one of the Eye staff has, I'm fairly certain, been quoted on the "generic boringly large number" explanation.
I will change some of the non-controversial things now, but does anyone have any thoughts on any of these passages? Jdcooper ( talk) 16:13, 26 February 2008 (UTC)
"which is made in a published book similar to Bewer's as well as having appeared in the press." Brewer's, surely? Dawright12 ( talk) 10:10, 19 February 2011 (UTC)
"The Financial Services Authority is invariably referred to as "The Fundamentally Supine Authority" in reference to its reluctance to act and its seemingly chummy relationship with the industry it is supposed to regulate, often contrasting its performance with the swift and draconian methods of its United States counterparts. citation needed"
This is an automated message regarding an image used on this page. The image File:Andrew Neil recurring joke in Private Eye.jpg, found on Recurring in-jokes in Private Eye, has been nominated for deletion because it does not meet Wikipedia image policy. Please see the image description page for more details. If this message was sent in error (that is, the image is not up for deletion, or was left on the wrong talk page), please contact this bot's operator. STBotI ( talk) 04:32, 31 December 2008 (UTC)
While the character may bear comparison with Lennon and Jagger, as the article states, the name is clearly a reference to Iggy Pop. Why this isn't mentioned is anyone's guess. -- 81.156.177.239 ( talk) 02:03, 9 January 2009 (UTC)
"The Grauniad" refers only to the typos, not the lower-case masthead logo. It was called the Grauniad long before the realtively recent change to a lower-case mast. 122.167.66.200 ( talk) 06:50, 25 April 2009 (UTC)
The article says this originally comes from Spitting Image caricaturing Esther Rantzen, but it is a lot older than that. I have before me a reprint of book of W. Heath Robinson's, "Wangling War Films How to Make and Fake Them (1915) in which Plate V "The Queen of the Harem. A Pathetic Incident at the taking of Constantinople" has in foreground a man, looking through a window and crying, at his feet a bag marked "onions".
Si Trew (
talk) 18:12, 5 January 2010 (UTC) W. Heath Robinson (1978), Heath Robinson at War, Duckworth, p. 56,
ISBN
0-7516-1318-9 {{
citation}}
: Check |isbn=
value: checksum (
help)
Si Trew (
talk) 18:16, 5 January 2010 (UTC)
So
Polly Toynbee is Polly Filler, erm? No. Apart from the name
Polly they have nothing in common. Who let this rubbish through? Have you read The Daily Mail Private Eye? You're fired.--
77.99.177.87 (
talk) 23:53, 17 March 2010 (UTC)
If they're in-jokes, they recur. — Preceding unsigned comment added by 80.189.103.145 ( talk) 14:26, 14 July 2011 (UTC)
So what? The point is whether it helps someone to search it. The tautology is not important for that purpose.
If you care about it much, I suggest taking it to the talk page of the article for it to be discussed, and we could argue it to be renamed. But I think since it has been pretty stable at that name, with many incoming links, you would have to make a very strong argument to rename it, and I don't think tautology (though iot is) would cut the mustard - do a Google search and see how many incoming links there are to it, THEN state your case for changing it.
Please remember to Sign your posts. Best regards Si Trew ( talk) 15:30, 14 July 2011 (UTC)
No, if there’s a tautology in it, it should be taken out of it, if only for consistency in one’s standards of humour writing. Unsigned comment added by ditto ( talk) 09:59, 10 April 2015 (UTC)
An omission, I humbly suggest are the menu cards that accompany meetings of world leaders, the G8, G20 etc.
"A selection of deserts, accompanied by coffee and humbug" and so on.
I know I should write it up myself - but I couldn't match the style!
And (unrelated) regarding the 'graffiti banner' (as I like to think of them) so kindly appended by someone in the Wiki-world regarding original research, can we not just reference the issue numbers where examples of each item appear? It doesn't have to be the first occasion - just one or two. 217.73.23.163 ( talk) 20:33, 16 July 2014 (UTC)
Isn't this a reference to Pravda's masthead formerly stating it was "Organ of the Central Committee of the CPSU"? — Preceding unsigned comment added by 172.85.47.138 ( talk • contribs) 20:11, 8 June 2016 (UTC)
"(modelled on and sometimes directly applied to Ken Livingstone) " - I'm certain that references to Spart precede Livingstone's time in the news, and his style when quoted was clearly that of a post-1968 revolutionary pseudointellectual, not the rather down to earth persona affected by Livingstone. 81.174.245.208 ( talk) 17:43, 9 March 2017 (UTC)
Shome mishtake, shurely?
"Recurring in-jokes" might not have been ideal but "memes" is far, far worse. David G ( talk) 00:20, 14 December 2020 (UTC)
An ex-pat, now located elsewhere in the world, I have recently rediscovered the Eye and still enjoy it immensely. Might I suggest a few that seem to be missing?
- The Graudian: The Eye, if I remember correctly, used to use this spelling of that newspaper's title because--in spite of its excellent writing--The Guardian was often guilty of dreadful typos. [Ah! I've just spotted this referenced above]
- '..eyes passim': There is a reference here here to Private Eye's use of this phrase. I'd be curious to know exactly what it meant -- 24.87.154.112 ( talk) 20:34, 15 December 2020 (UTC)
The result of the move request was: Moved to "Recurring jokes in Private Eye" ( non-admin closure) ( t · c) buidhe 11:37, 5 February 2021 (UTC)
Memes in Private Eye → Recurring in-jokes in Private Eye – Per discussion above. Meanderingbartender ( talk) 11:22, 29 January 2021 (UTC)
This article was nominated for deletion on 10 August 2023. The result of the discussion was keep. |
This article is rated List-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
"The school is sometimes referred to as "the Eton of the West Midlands", the joke being that the West Midlands are not regarded as a place where such a school is likely to be located." Must be news to Rugby... — iridescent (talk to me!) 16:26, 28 August 2007 (UTC)
Under "Tired and Emotional" it is said a trio of Labour MPs including Bevan & Crossman sucessfully sued the "Spectator". Has the name of the third member of the trio been lost?? Hugo999 ( talk) 12:29, 28 November 2007 (UTC)
I think "tired and emotional" was used originally by the BBC to excuse Commander Woodroffe's drunken rambling description of the Spithead Review sometime in the 1930's. 194.39.218.10 ( talk) 12:01, 12 April 2013 (UTC)
Some of the recent expansions to some of the sections here have, in my opinion, excessive detail, examples of use and information, given the fact that we have wikilinks to further information on most of the events and people mentioned. I'll list some of the ones I mean here to illustrate:
- "The saying is often wrongly attributed to the antics of a female Cabinet minister in Idi Amin's government, who was caught having sex in a public lavatory at Heathrow Airport." - This needs a source, both for the statement that it is "often wrongly attributed" to this event, and to the event itself happening. If it is not often wrongly attributed to this event, then we need not include it at all, seeing as the real source of the phrase is already referenced.
- "The euphemism is spread further, for example, before his marriage a senior member of the Royal family allegedly went on holiday with an ageing ex- Page Three girl, whereupon Private Eye reported he had contracted a "Ugandan virus". - If we are going to include examples, we should probably make them less vague than this, it doesn't serve too well as an illustration.
- "In
1996, "
Getting Back to Basics" was suggested as a replacement euphemism after the policy of that name adopted by
John Major's government in an attempt to refute public perception of the party as riddled with financial and sexual impropriety (it later emerged that Major himself was having an affair at the time with his colleague
Edwina Currie)." - The Back to Basics campaign was a set of social policies designed to refocus British life on the family unit and traditional social practices, which was only undermined afterwards when it emerged that they were all massive hypocrites. I'm going to change this back now, unless anyone wants to bring it back here for discussion.
- "Arkell v. Pressdram is a swift rebuttal of an allegation or accusation made without merit." - I was of the understanding that referring to this specific case was a reference to obscenity in print, if I'm not mistaken that's how it is presented in the main Private Eye article. Even if I'm mistaken, as it stands it requires some clarification.
- The section about Bufton Tufton contains some fairly blatant opinion prose about the Monday Club characters, and while they weren't particularly nice men, we owe it to wikipedia to keep it objective.
- "This is a reference both to castration (hence the word "knackered")" - Is this right? I understand that PE puns often work on several levels, but failing a source I don't think this is something we can safely say without drifting into Original research.
- Regarding the discussion here about the word knackered, knackers etc., it seems that some people on here neither live in or have spent much time in the UK? I've spent many years here on and off and have to say that I have never heard that it refers to castration, or used as a euphemism for killing, even though upon further examination, both things are obviously connected! It's most popular useage surely has to be as common English slang for "exhausted" and derives from the fact that slaughterhouses were called "the knacker's yard" and so if you were worn out you were said to be "ready for the knacker's" which evolved to "I'm knackered". However, elsewhere I've learned that a UK slang term for testicles is indeed "knackers" and so perhaps the same guy who later kills the animal is responsible for lopping off its jewels earlier? This guy, owner of the yard, is obviously The Knacker, himself. This could explain the connection. Funnily enough though, the origin of the word with the meaning "balls" is different supposedly from a word meaning castanets, for obvious reasons. So, to stretch the meaning to connect the "knackers" of the castanets, with the "knacker", who not only clears away carcasses, but performs castrations, must simply be from a phonetic association. Again, I have never in my life heard anyone in the UK refer to testicles as knackers, nor have I ever heard knackered used to mean castrated or as a substitute for the verb "to kill" (though I think I'm going to try to get that one going, e.g.: "I'LL KNACKER YOU, YOU LYING TWAT!!") but I'm sure it's correct as has been suggested elsewhere, that it's regional rural slang, which would make sense as slaughterhouses are not really urban things and the UK is rich in local and colourful slang. Here's the compact Oxford http://www.askoxford.com/concise_oed/knacker?view=uk Here's a slang dictionary definition. http://www.peevish.co.uk/slang/k.htm However, as ever, both the dictionaries are way behind the popular useage. BY the way, this is one of the reasons I think that the "original research" thing is so lame. I get that you can't have people just planting lots of unsubstantiated facts here, but what do you do about eye witness and personal accounts of people on the scene who know because they are just there? Or who are just uncovering the logic by which something makes sense, which when revealed is obviously true. You just read it, do a little research of your own in that direction and verify it for yourself. I have had this problem with Wikipedia a lot. I mean I'm right here in the UK where I was born in the 1960s and although I've lived a couple of in decades other places, cumulatively I have about 17 years experience here as a resident and I'm a writer who's really interested into noticing language. So although I can't find a decent reference to prove what I'm suggesting, about how these various meanings and origins for the terms "knackers" "knackered" etc. evolved, or how much more common or well-known one useage is over another - since I can't do that, how I'm supposed to share this information? Here I guess! I can tell you for sure from the "person on the street" perspective, the word "knackered" is very common and something you here every day in London, and it has always been clear to me that this is meant to mean tired, spent, worn out and an alternate shortened form of the phrase "ready for the knacker's yard" and everyone knows that's the abbatoir. Specifically associated with horses for some reason. So, I guess that's my anecdotal original research but I happen to know it's true. Feel free to write to me dianarama@hotmail.co.uk
- "and also to policemen in British
crime fiction of a certain era who were usually called "x of the Yard". The inspiration was
Jack Slipper, the former senior
Metropolitan Police
officer responsible for the arrest of the
Great Train Robbery gang in
1963 who was given the moniker "Slipper of the Yard" by the popular press." - I think we have gone into extraneous detail here, both regarding "x of the yard" and Slipper himself. They can follow links if they want to know more about Slipper, and since we've already mentioned Slipper's nickname, the stuff about crime fiction is largely redundant, IMHO.
- Re: Mr Justice Cocklecarrot, some bits of this feel slighly patronising to the readers, and I feel we could be slightly more concise here, but its not the end of the world, excepting the odd word of opinion or floral language.
- "by threatening to "go to the family solicitors, Rue, Grabbit and Son" (he was aggrieved at the implication that he was a homosexual)" - Was he really aggrieved? Notwithstanding the fact that he is actually gay, would he really have joked thus if he was aggrieved?
- "In addition to the photography, the Eye also frequently refers to Neil as "Neill", because it annoys him." - I was reading somewhere that the reason for that specific mis-spelling was to do with the unusual double-L in Pamella Bordes' name. Obviously this would need a source, and given the nature of such a claim I'm not overly hopeful of finding one, but we would also need a source to say that it annoys him.
- "It is believed that the reference "94" was originally to Haydn's Symphony 94, the "Surprise" and made by Richard Ingrams, a known music-lover and brother of Leonard Ingrams, founder of Garsington Opera." - Believed by who? This seems to me like unfeasible conjecture; the number 94 could have come from anywhere, and one of the Eye staff has, I'm fairly certain, been quoted on the "generic boringly large number" explanation.
I will change some of the non-controversial things now, but does anyone have any thoughts on any of these passages? Jdcooper ( talk) 16:13, 26 February 2008 (UTC)
"which is made in a published book similar to Bewer's as well as having appeared in the press." Brewer's, surely? Dawright12 ( talk) 10:10, 19 February 2011 (UTC)
"The Financial Services Authority is invariably referred to as "The Fundamentally Supine Authority" in reference to its reluctance to act and its seemingly chummy relationship with the industry it is supposed to regulate, often contrasting its performance with the swift and draconian methods of its United States counterparts. citation needed"
This is an automated message regarding an image used on this page. The image File:Andrew Neil recurring joke in Private Eye.jpg, found on Recurring in-jokes in Private Eye, has been nominated for deletion because it does not meet Wikipedia image policy. Please see the image description page for more details. If this message was sent in error (that is, the image is not up for deletion, or was left on the wrong talk page), please contact this bot's operator. STBotI ( talk) 04:32, 31 December 2008 (UTC)
While the character may bear comparison with Lennon and Jagger, as the article states, the name is clearly a reference to Iggy Pop. Why this isn't mentioned is anyone's guess. -- 81.156.177.239 ( talk) 02:03, 9 January 2009 (UTC)
"The Grauniad" refers only to the typos, not the lower-case masthead logo. It was called the Grauniad long before the realtively recent change to a lower-case mast. 122.167.66.200 ( talk) 06:50, 25 April 2009 (UTC)
The article says this originally comes from Spitting Image caricaturing Esther Rantzen, but it is a lot older than that. I have before me a reprint of book of W. Heath Robinson's, "Wangling War Films How to Make and Fake Them (1915) in which Plate V "The Queen of the Harem. A Pathetic Incident at the taking of Constantinople" has in foreground a man, looking through a window and crying, at his feet a bag marked "onions".
Si Trew (
talk) 18:12, 5 January 2010 (UTC) W. Heath Robinson (1978), Heath Robinson at War, Duckworth, p. 56,
ISBN
0-7516-1318-9 {{
citation}}
: Check |isbn=
value: checksum (
help)
Si Trew (
talk) 18:16, 5 January 2010 (UTC)
So
Polly Toynbee is Polly Filler, erm? No. Apart from the name
Polly they have nothing in common. Who let this rubbish through? Have you read The Daily Mail Private Eye? You're fired.--
77.99.177.87 (
talk) 23:53, 17 March 2010 (UTC)
If they're in-jokes, they recur. — Preceding unsigned comment added by 80.189.103.145 ( talk) 14:26, 14 July 2011 (UTC)
So what? The point is whether it helps someone to search it. The tautology is not important for that purpose.
If you care about it much, I suggest taking it to the talk page of the article for it to be discussed, and we could argue it to be renamed. But I think since it has been pretty stable at that name, with many incoming links, you would have to make a very strong argument to rename it, and I don't think tautology (though iot is) would cut the mustard - do a Google search and see how many incoming links there are to it, THEN state your case for changing it.
Please remember to Sign your posts. Best regards Si Trew ( talk) 15:30, 14 July 2011 (UTC)
No, if there’s a tautology in it, it should be taken out of it, if only for consistency in one’s standards of humour writing. Unsigned comment added by ditto ( talk) 09:59, 10 April 2015 (UTC)
An omission, I humbly suggest are the menu cards that accompany meetings of world leaders, the G8, G20 etc.
"A selection of deserts, accompanied by coffee and humbug" and so on.
I know I should write it up myself - but I couldn't match the style!
And (unrelated) regarding the 'graffiti banner' (as I like to think of them) so kindly appended by someone in the Wiki-world regarding original research, can we not just reference the issue numbers where examples of each item appear? It doesn't have to be the first occasion - just one or two. 217.73.23.163 ( talk) 20:33, 16 July 2014 (UTC)
Isn't this a reference to Pravda's masthead formerly stating it was "Organ of the Central Committee of the CPSU"? — Preceding unsigned comment added by 172.85.47.138 ( talk • contribs) 20:11, 8 June 2016 (UTC)
"(modelled on and sometimes directly applied to Ken Livingstone) " - I'm certain that references to Spart precede Livingstone's time in the news, and his style when quoted was clearly that of a post-1968 revolutionary pseudointellectual, not the rather down to earth persona affected by Livingstone. 81.174.245.208 ( talk) 17:43, 9 March 2017 (UTC)
Shome mishtake, shurely?
"Recurring in-jokes" might not have been ideal but "memes" is far, far worse. David G ( talk) 00:20, 14 December 2020 (UTC)
An ex-pat, now located elsewhere in the world, I have recently rediscovered the Eye and still enjoy it immensely. Might I suggest a few that seem to be missing?
- The Graudian: The Eye, if I remember correctly, used to use this spelling of that newspaper's title because--in spite of its excellent writing--The Guardian was often guilty of dreadful typos. [Ah! I've just spotted this referenced above]
- '..eyes passim': There is a reference here here to Private Eye's use of this phrase. I'd be curious to know exactly what it meant -- 24.87.154.112 ( talk) 20:34, 15 December 2020 (UTC)
The result of the move request was: Moved to "Recurring jokes in Private Eye" ( non-admin closure) ( t · c) buidhe 11:37, 5 February 2021 (UTC)
Memes in Private Eye → Recurring in-jokes in Private Eye – Per discussion above. Meanderingbartender ( talk) 11:22, 29 January 2021 (UTC)