![]() | This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 |
I must say I was forced to temporarily remove the blurb relating to the plagarism inquiry. It was poorly written and clearly not done so by someone with a mastery of the English language. Do not get me wrong, I am open to its existence... just in a readable form. Please re-write it and do not simply revert it, as in its former form, it simply made no sense. Homazu 18:55, 1 April 2007 (UTC)
will he be in his normal size again???!
Sry about awaking an old topic, but why were the american names used? i mean isnt that a sabotage on the original product? if dub names were to be used, why werent all anime/manga entries on wikipedia written with dub names? (thankfully no dub names are used in all the others) should we revert Kuririn of Dragon Ball to "Krillin"(American dub) or "Crilli"(Italian dub) then? no ay? why should this be the odd one out? i'm maltese and i watch DC on an italian channel and the original names are used, so i dont care about "Jimmy" but i'd identify "Shinichi" immediately. so do millions around the world. Furthermore, sometimes there's no consistency. sometimes you see "Kaminski" and sometimes you see "Kojima". can anything be done to ensure consistency and loyalty to what is original?
What´s the right spelling? I see that both spelling is used for the last name of Ran and Kogoro. -- ckorff 12:35, 13 Apr 2005 (UTC)
Both of them are "accepted" ways to spell the name, but VIZ, LLC romanizes it as "Mori". WhisperToMe 22:25, 13 Apr 2005 (UTC)
Mori has another meaning in Japanese, which is forest and also regarded as name. So this one should be Mouri, the same as the name of one of the most important figures in Japanese history. -- Heinlich 06:36, 18 September 2005 (UTC)
Mouri is the correct spelling. I'm perfectly sure about this. -- 24.59.122.206 07:12, 18 April 2006 (UTC)
It's used both ways. -- 68.95.153.245 12:35, 15 May 2006 (UTC)
By WP:MOS-JP, both forms are incorrect; it should be Mōri. Samuel Curtis 07:13, 14 July 2006 (UTC)
While its true that "Mori" is a common way to romanize 毛利(もうり), it it doesn't allow for bidirectional kana-romaji use. Moreover, another (much more common) family name 森(もり) can be romanized the same way. (in bidirectional romaji "Mori"). BTW "Mōri" is 50% incorrect. Since おう (ou) and おお (oo) can BOTH be romanized "ō". (And that system's annoying to read.)
Are all of the characters listed in the article that important that they need their own wikis (which someone seemed to imply by giving them all internal links)? Currently, there is plenty of room here to give a sufficient description and picture for each one and if that becomes untrue one day then someone can separate them into a different article likely named "Characters of Detective Conan" or "Detective Conan characters", which seems to be the trend with other very popular animes.-- Kamasutra 22:01, 11 Jun 2005 (UTC)
"Characters of Case Closed", reflecting the English versions. Multiple articles can appear once the portal articles fill. WhisperToMe 08:21, 12 Jun 2005 (UTC)
Names of several "Minor" characters in the CC version has been revealed in the CC TCG site; excluding what it's on, we also have George Kaminski for Genta and Mitch Tennison for Mitsuhiko. However, these were given in CC anime up to now. Should they be used?
Also, the CC TCG page also had a few spelling errors; Agasa's name is Hershel in the anime subtitles but Herschel in that site; Amy's surname is Yeager in the anime sub but Yaeger on the site. Should we really believe what that site says? Inseckter Magieer is exserly inportnta character.
I do not watch the show, but it seems to me that the main character may be named for Arthur Conan Doyle, the famed author of Sherlock Holmes. This would correspond to the detective theme of the show, but I am quite possibly incorrect about the reference. Can someone confirm this and possibly add it?
Heh. Sorry about that. Thanks anyway.
Since someone added a list of episodes, I think it's best to make a page for those episodes. -- Snkcube 06:40, 22 December 2005 (UTC)
When I caught it on Cartoon Network, it was on too early in the morning after watching Adult Swim late into the night, and then going to bed. Detective Conan was shown after the repeat run. Also it didn't have the "Truth" song by Two-Mix, which I came across before hearing about Detective Conan, which I found out about from its relationship to the song.
The reason why AS did not intent to continue was not because it has poor ratings on AS overall, but because the ratings fell on the wrong demographics-- 14-18 years. Samuel Curtis 15:34, 9 March 2006 (UTC)
Okay, before I start an edit war myself, lets discuss this: Should the characters names be listed with the Japanese original version at the beginning and the english translation thereafter or the other way round? While I prefer the japanese ones (I'm from Germany, so I only knew those before I read the article) I'd still say that this is an article about the English release of the anime/manga, so it should be those names that are mentioned first. -- Genesis 16:08, 18 January 2006 (UTC)
It is proposed that that article to be merged to here. However, I personally think the content is non sequitur to the type of content here. I propose that it to be merged to Haibara Ai.
Needed comment from Conanian Wikiers. Samuel Curtis 15:34, 9 March 2006 (UTC)
I think that Haibabra Ai/Shiho Miyano should be seperate from APTX 4869. Just because she created the poison doesn't mean that's all that's there to her. This should only be done only if condensation of the number of articles created is the focus. -- Magicbulletgirl 20:29, 22 June 2006 (UTC)- Magicbulletgirl
There is much more to Haibara that the APTX-4869.-17:10 - 12 april 2007.
While its worthwhile having a picture of one of the volumes of the manga in the entry, how about putting a screengrab of the logos for Case Closed and Detective Conan in the info box instead?
Ive already got a screen grab of each, but i (a) dont know what options to choose in the upload file section and (b) thought it would be best to talk about it first.
IanC 18:16, 10 March 2006 (UTC)
Ok i belive ive done it right: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Caseclosedandconanlogo.jpg
It would probably need resizing if it was used, what does everyone think? (and is that the right Licensing tag?)
IanC 19:25, 10 March 2006 (UTC)
I think the Japanese logo should be used for DC. Samuel Curtis 07:24, 11 March 2006 (UTC)
How many volumes does the manga have? I've got 49, but I'm sure there are more (I get them from France when I go there, hehe). The series is still going on in Japan, right? And there must be special volumes too, I guess. Should we make a mention of it in the article? Raystorm 15:29, 15 March 2006 (UTC)
Volume 53 has just published this month in Japan. Samuel Curtis 14:16, 17 March 2006 (UTC)
Appreantly this talk page was not moved when WhisperToMe moved the main page to Case Closed (This is now Talk:Detective Conan (Case Closed)), and we need admin approval to move back. Give your opinions on whether it should be moved. Personally I am for this move to bring conformity. Support Samuel Curtis 14:12, 25 April 2006 (UTC)
As I can see, there are several people arguing on whether Conan has been aired in Finland. See the following edits:
04:06, 30 April 2006 24.81.113.191 (Finland was first added)
19:41, 1 May 2006 81.17.194.29 (Finland removed)
23:17, 2 May 2006 64.12.117.11 (Finland added)
23:18, 2 May 2006 64.12.117.11 (Finland removed again)
I feel like a revert war in horizon... Samuel Curtis 15:51, 2 May 2006 (UTC)
Samuel Curtis deleted this sentence as "rv vandalism."; "Case Closed has strong similarities to Detective Picasso ( 1983) by Yoshihiko Funazaki, so some people are suspicious of plagiarism." But I do not think it is vandalism, because it is a fact, strongly relevant fact to Case Closed. I understand how fans want to protect the reputation of their idols, but wikipedia is not a place for advertisements but an encyclopaedia, so we should treat facts as facts here. I think his behaviour is reasonable as a fan, but unreasonable as a wikipedian. -- 1523 08:09, 20 May 2006 (UTC)
No, this is not an original research, because this is sourced from a published book. I don't know if you know Japanese, but you'll find this information on ja:名探偵コナン#.E6.BC.AB.E7.94.BB ("漫画がアニメ化されて知名度が上がると、1983年に福音館書店から刊行された児童文学ピカソ君の探偵帳に設定が酷似している事が発覚した。") and on ja:青山剛昌#.E5.82.99.E8.80.83 ("青山の代表作である『名探偵コナン』について、内容が舟崎克彦作の児童文学『ピカソ君の探偵帳』(1983年- 福音館書店)に酷似していることが現在ネットなどで指摘されている(具体的内容については『ピカソ君の探偵帳』の記事を参照のこと)。 これについては青山が剽窃したのだとする説と、どちらの作品も「探偵」の一般的なイメージを使用したため、単に「被った」に過ぎないとする説が提示されている。この件について舟崎氏は小学館に問い合わせてはいるものの、訴訟などを起こすには至っていない。"). It is an obvious fact that there is a plagiarism claim, anyway. This claim is well known in Japan, if you search in Japanese, you'll get about 600 ghits. So this shouldn't be deleted as "vandalism." I understand you love Case Closed, but please don't twist Wikipedia rules for your own interest. -- 1523 10:30, 11 February 2007 (UTC)
「チキチキバンバン」は、三十年前に大ヒットした飛行機映画の超大作の タイトルそのまんまだ。恥を知れ。 皆さん、もっとキチンとしましょうよ。 出版界だけはそういったお作法が守られていると信じて疑わなかったが
http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
「疑わなかった"が"」。これ逆接ですよね。つまり実際には出版界でそういったお作法(人のアイデアを勝手にパクらないというお作法)が守られていないということ、そのことに対する嘆きを綴った文章ですねえ。そもそもこの一文全体が業界で横行するパクリについて述べているのに、その中で「状況設定は極めて似ている」と言っているのを盗作と関係ないと言い張るのは無理がありますね。ところで「小学館が盗作について少なからず認める」というのはどこから出てきた文章ですか? -- Kazamatsuri 09:48, 21 March 2007 (UTC)
Speak in English when possible, please. This is, after all, English Wikipedia. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 10:14, 21 March 2007 (UTC)
Funazaki wrote;
Chitty chitty bang bang is the same title as a great movie that was a big hit in thirteen years ago. For shame! Everybody, do not do a shameful thing. I did not doubt publishing companies kept the manners like that, but...
This "but" is an adversative conjunction. After that, he deplored that the plagiarism is rampant around publishing companies. This whole article is about plagiarism, and he stated that "The story resembles closely" in that paragraph, so it is clear that he is talking about plagiarism. Btw, whose claim is that「小学館が盗作について少なからず認める」("Shogakukan admitted plagiarism not a little")? -- Kazamatsuri 11:45, 21 March 2007 (UTC)
うーん…、『「お作法の時間どす」の文中の記述から「舟崎による、名探偵コナンと青山剛昌・小学館への盗作の訴え」や「小学館が盗作について少なからず認める」といった事を読み取ることは不可能です。』、後者の「」内の内容は
私は面倒臭がりの上、全部買って印税をプレゼントするのも業腹なので、 とり敢えず知人を介して版元に事情を聞いてもらった。 返事はすぐに来て、 「作者はは舟崎さんの作品を読んでいないかも知れません。 だが、スタッフが『ピカソ君』のシチュエーションを面白がって、 一アイデアとして提案した可能性がないとは云えない」という内容であった。 http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
という記述について言及したものであり、『この記述からは「小学館が盗作について少なからず認め」たという内容ではなく、小学館は「アイデアを拝借した可能性はあるかもしれない」と事実関係をあいまいにぼかした、という事実しか読み取れない』、という事を述べたかっただけで、他に他意はありません。 また、日本版Wikipediaの青山剛昌のページの「ピカソ君」関連の記述をめぐり、 ノート:青山剛昌で起きた議論(既に合意が成立)での、とある方の見解を引用します。
自作が盗作であるかどうかは作家の名誉に関わる重要な問題ですので、 ネット上での風評や読者の間での指摘に留まっているものであれば (裁判沙汰になったりマスコミに大きく取り上げられたのでもない限り)記載するべきではないと思います。 同じ理由で、この場合「盗作」という表現を使うことも反対です。 もっとも、内容が酷似しているという点や、舟崎氏が小学館に問い合わせたということについては 記載すべきことだと思いますが(ソースの明記が必要だと思われますが)、 それもこの項目ではなく、『名探偵コナン』の項目での記載にとどめるべきではないでしょうか。
確かに舟崎氏は「青山剛昌による、自作品のアイデアの盗用」の主張をにおわせる意図で「お作法の時間どす」の文章を記述したと思います。しかしながら、この問題について百科事典に掲載する上で、作者の主張の本文から読み取れる事実関係、および客観的な事実以外を記載するべきでは無いと思います。
【English】
Hmm...「お作法の時間どす」の文中の記述から「舟崎による、名探偵コナンと青山剛昌・小学館への盗作の訴え」や「小学館が盗作について少なからず認める」といった事を読み取ることは不可能です。(It is impossible that comprehend "plagiarism claim against Shogakukan or Gosho Aoyama" or "Shogakukan admitted plagiarism not a little" from "Osahou no jikan dosu"),
The latter sentence was reffered
(I am an idler,and further I cannot put up with gave the royalties from Conan books to Gosho Aoyama. So I inquired Shogakukan about this issue. The reply to my inquiry reached me at once. "The creator ( Gosho Aoyama) might not have read Picasso-kun no tantei cho But I can't deny the possibility that one of his staff members was amused at the situation of Detective Picasso and suggested as an idea." ) http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
This sentences comprehend "Shogakukan give a vague answer.They didn't assert that Aoyama didn't cheat Piccaso-kun",and it is impossible that comprehend "Shogakukan admitted plagiarism not a little" in it--I didn't mean anything by it.
I cite a passage in Japanese Wikipedia.It is an opinion at ノート:青山剛昌(Talk:Gosho Aoyama) about "Piccaso-kun" issue.
(It is an important matter about creator's honor that whether own work is plagiarism or innocence. So I think that if this suspicion remain in a rumor on a net and indication among a reader (as far as it became a lawsuit or it was informed greatly by mass communication), should not mention it in Wikipedia. For the same reason, I oppose use expression such as "plagiarism" in this case. But, I think that these contents are closely resemble and Funasaki inquired to Shogakukan are should mention in Wikipedia.(but it need specification of a source)
Certainly,Funazaki insinuated "plagiarism by Aoyama" in "osahou no jikan dosu".But,I oppose that mention except "fact(comprehend from their insistence and an objective description)" in Wikipedia.-- 08albatross 15:32, 21 March 2007 (UTC)
Today I put the list of DC/CC music into a sub-article list since it is long and tedious-- and not very useful for the causal reader.
In addition to it, I would propose many other things in the main article to be put into sub-articles to shorten the length of the main article, including:
I am tempted to move Characters into a sub-article also, but I think it'd be a bit too controversial, so let us decide on the above two first.
The questions here are:
Samuel Curtis 07:32, 4 July 2006 (UTC)
I ask for the second time: Any opinions? Samuel Curtis 06:00, 14 July 2006 (UTC)
A few days I have just found there's already been an entry for DC/CC Movie 6 ( The Phantom of Baker Street), and I am now on that particular article.
The problem is the name of the movie. The exact name of the movie in Japan is of course Meitantei Konan-- Beika Sutorīto no Borei, which would be translated into Detective Conan-- The Phantom of Baker Street, using official translations. However, since the main article is Case Closed, we may also also call it Case Closed-- The Phantom of Baker Street for conformity. So what is suitable for this-- without the series name, use DC as the series name, or use CC as the series name? Samuel Curtis 07:38, 4 July 2006 (UTC)
DC would be best because in the whole world it DC is used except america(Im from France).
Per Wikipedia:WikiProject Anime and Manga#Sections, voice actors are listed with characters and should not be listed seperately.
On the other hand, the character section is also long and unyieldy. According to what I read in different articles in FA-, A- and GA-class, they have different presentations ( Excel Saga completely deleted the character list; Believers and Planetes#Characters list 3-4 of them.
I propose, for the time being:
Discuss your opinion on this here. If, after a week of this posting, there is no opinion posted, I would implement the said changes. Samuel Curtis 12:28, 3 August 2006 (UTC)
Hi, I'm new to editting stuff on wikipedia. Was reading through the stuff on the main page, and I agree with the creation of a list. Will probably make the main page look neater.
At the same time, I will like to suggest that some information be included inside. This includes information on Kuroba Toichi and the Hattori family. I also noticed that character pages are not very updated, and will like to volunteer my services to update them. At the same time, I'll like to suggest that Jodie and Akai to be moved under the police section since they're under the FBI, while characters like Yuusaku and Yukiko be moved under a new "Family" section. I find "Other characters" too vague for these recurring characters. This is also in view of the fact that Yukiko has a friendship with Vermouth, and recent revelation that Yuusaku having a rival sort of relationship with the first Kaito Kid. Seeing how involved they are in the series, I don't think that they can be regarded as "other characters". Koura 16:13, 6 August 2006 (UTC)
Changed accordingly 12 hours ago; Merely note here to notify editors. Samuel Curtis 05:58, 11 August 2006 (UTC)
In the article it is stated that the copyright issues related to the name have something to do with Conan the Barbarian. This is a widespread rumour, but also IMO misinformation: http://www.animenewsnetwork.com/article.php?id=175 Based on this ANN article would it not be correct to presume that the name changes were made because Fox had copyrighted "Detective Conan" in USA? If there are more articles to back this up, or even better, someone could verify the claim by finding out who has the copyright to "Detective Conan" then I think we should change the reason. ~-- 80.62.165.54 13:43, 6 August 2006 (UTC)
Don't you think there should be a trivia branch in this article. Bacause I've seen the Arabic dub of Detective Conan and I think they talked about some cartoon or anime. Shouldn't we write the name at least?
It was mentioned in the Article that the rights were given back due to low ratings but episodes were still being released on DVD. I am wondering are these episodes subbed only or are they still making dubs for thoese episodes. Its something I have thought about a few times but kept forgeting to ask. -- My old username 20:55, 4 September 2006 (UTC)
In the exception of Movie 1 (The Time Bombed Skyscraper), which is going to be released by FUNimation soon, I think there is a necessity to add the Detective Conan prefix to all DC/CC movies; since this is the official name. [1] I need opinion to procees. -- Samuel Curtis 06:47, 22 September 2006 (UTC)
I'm sorry for this newbie question, but: What does "serialized in" mean? thanks, ( Me-pawel 03:51, 1 November 2006 (UTC))
I keep on clicking on it and it continues to redirect me to the main article. Was it deleted or something? -- Magicbulletgirl 23:02, 14 November 2006 (UTC)
As discussed in Talk:Case_Closed/Name_dispute_discussions for many, many years, I think the conclusion right now should be:
I hop all editors of all DC/CC related articles should take note of this: especially the third. It is not very sightly to see Jimmy Kudo in one place and Shinichi Kudo in another. -- Samuel Curtis-- TALK 08:29, 17 November 2006 (UTC)
(Edit made by an anon)
Well, since the English names are also used in editions in Canada and the UK... WhisperToMe 21:53, 17 March 2007 (UTC)
Movie 11 has been named [2]. The name of the movie in kanji is 紺碧の棺, with the 棺 ateyomi'd Jolly Roger. Can anyone make a romaji of this? Thanks! -- Samuel Curtis-- TALK 15:38, 5 December 2006 (UTC)
Way too much info on the anime, and absolutely nothing on the manga that originated it (not even some basic info about how many volumes there currently are, and so on). It's a pity since the manga is really great. Is there no one here that has read the manga and could write about it? Raystorm 17:46, 7 December 2006 (UTC)
I don't know why this article was disambig'd with (manga). I have posted a question to the mover's talk asking for a rationale for this move, but I wonder if this move is necessary. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 18:59, 8 February 2007 (UTC)
Please read every word on WP:AN#Important_notice_regarding_fair_use_that_all_administrators_should_see. Before a fixed policy on fair use images has been adopted, it is not wise to put on any more anime screencaps. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 16:25, 9 February 2007 (UTC)
I wonder, given the bulk of uncategorized articles in the CC category are the movie articles, should be categorize the movies also, since they fall into there?
-- also, the movie article need cleanup. Either too much cruft or too short. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 19:08, 25 February 2007 (UTC)
I think the picture for this article can be better and should include about every character in the series. So, I'm changing it.-- Kid1412 02:38, 28 February 2007 (UTC)
I've be having a Wikibreak till the end of April due to pressures surrounding PhD admissions. I would possibly still be editing but at a lower rate.
May all editors note: Please consider verifiability when writing CC-related articles, esp when it deal with non-content-related material. This is the reason why the CC article, given its length, is still having the "Start" grading. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 14:17, 3 March 2007 (UTC)
I decided I can't leave Wikipedia; I ended my Wikibreak 2 days ago.
I clarified about the Notability problems around articles that is made for individual articles of anime; the answer is that they are not notable unless proven otherwise. (See WT:Anime#Clarification_of_Notability_of_Individual_Episodes_of_Anime). Thus, I see most articles in Category:Case Closed episodes would be considered non-notable and would likely to be deleted.
I would like to expand the current List of Case Closed episodes in the way of List of Fullmetal Alchemist episodes in which every episode would came with a short synopsis (OK, due to DC being a mystery series I don't expect the short length of synopsis as in the FMA list) and have a small picture, and the ultimate goal is the removal of individual ep articles-- came to think the ep articles here are even more detailed than some more well-known DC fansites, one can see we have a lot to cut.
But since I don't own any articles, I need input. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 11:34, 11 March 2007 (UTC)
Case Closed"the dubbed version" stopped airing in america and had about 50 episodes. while the original"japanese" is still airing and it reached like 467 episodes.
It should be edited to "Detective Conan" —The preceding unsigned comment was added by 195.226.241.235 ( talk) 13:03, 11 April 2007 (UTC).
My opinion is that we should go with Detective Conan, which is the internationally accepted name, even by many it's American Fans. This is a direct quote from the Wikipedia article "In every other part of the world, in the many countries where Detective Conan was released and aired, the name "Detective Conan" (or the literal translation of it), remained intact, including the anime TV network Animax's English adaptation. Detective Conan has aired in Turkey, Argentina, Chile, Spain, France, Germany, Italy, China, Taiwan, the United Arab Emirates, Philippines, Malaysia and other nations." Only in America is it Case Closed, and even then it is not the generally accepted name. —Preceding unsigned comment added by Ryoga-2003 ( talk • contribs) 23:08, 27 October 2007 (UTC)
I agree... It should be Detective Conan... It's not as though Wikipedia is only read in the US, but it's only the US and Canada that calls it Case Closed. WhateverTS ( talk) 06:15, 5 May 2008 (UTC)
Case Closed →
Detective Conan — Current name is only an Anglo-American commercial name of the series, fans self-identify the series by the proposed name, which has been used to refer the series since 1996 and is continually used in most places of the world; "Case Closed" is only refer specifically to the American adaptation. Also, the usage of the name "Case Closed" would cause name consistency confusions for articles in which the American version has not been released (or even licensed), e.g.
Detective Conan: The Phantom of Baker Street.
Other articles invluved in the move:
Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 14:54, 10 April 2007 (UTC)
ssible
Support: Not only is "Detective Conan" the name chosen by the manga-ka (alright, it was "Meitantei Conan", but that's not the point) and I believe that should be respected above all; but the policies disagree with me... to some degree. Anyway, it was brought up that Google gets more hits for "Case Closed" then for "Detective Conan": this is untrue.
"Case Closed" -wikipedia +anime: 397,000 [7]
"Detective Conan" -Wikipedia +anime: 579,000 [8]
"Case Closed" -Wikipedia +manga: 315,000 [9]
"Detective Conan" -Wikipedia +manga: 511,000 http://www.google.com/search?hl=en&q=%22Detective+Conan%22+-wikipedia+%2Bmanga
These simple results indicate that "Detective Conan is the more prolific term." ( Justyn 02:08, 12 April 2007 (UTC))
Considering how many tmes you like to refer to names being the most recognizeable, I'd like to point you to Wikipedia:Naming conflict#Ambiguity persists, which says that you hold a vote and determine recognizeability by seeing what each voter most easily recognizes--and that the result may often be the same as the result of a Google test--but isn't always. Ken Arromdee 06:54, 12 April 2007 (UTC)
The debate seems to now have covered all the arguments anyone has to make. Time to make a decision. Quick summary:
1. Wikipedia favours the most common name amoung native English speakers. There is no concensus over which name is more popular. Google favours Case Closed, however the results are contested as the phrase is common, and unrelated/keyword spam sites are included. There are no sales/download figures available to show which name is used more widely in distribution, and no way of polling a significant number of impartial people.
2. The Animax network broadcasts and English language dub under the name Detective Conan in countries where English is a primary language. The official commercial title in three major English languages countries (UK, Canada, US) is Case Closed. The level of distribution and availability in these countries is difficult to cite, however it is known that some CC material is now "deleted" in the UK and still available in the US.
3. It has been suggested that Case Closed be moved to a separate article, or a subsection. This has been largely rejected.
4. Wikipedia does allow for a vote to be taking in situations where there ambiguity remains. So far, the votes are 6 oppose and 18 support.
Unless anyone has any other compelling and new arguments to make, it seems like this is the position on which a decision will have to be based. Assuming that point (1) is correct, it seems that Wikipedia:Naming conflict#Ambiguity persists must be invoked and a vote taken. Are the results so far acceptable as a vote? Mojo-chan 17:29, 16 April 2007 (UTC)
This is the ENGLISH wiki, not the Japanese wiki, so leave it "Case Closed; that's my oppinion. Dark reaper6789 17:58, 12 April 2007 (UTC)
I find the double meaning here humourus. Also I took the liberty to fix the grammar mistakes in your post, I DID EDIT THE CONTENT. ( Justyn 20:06, 13 April 2007 (UTC))
I have left it a long time before coming to a decision, and I have repeatedly studied the arguments given for and against a move. In the end, I couldn't find enough justification for a move to Detective Conan. It is not used in most English-speaking countries, for instance. The most compelling reason would be one of accuracy, since most of the episodes have not ben released under the name Case Closed, but it is clear that if official translated versions were released, they too would bear the official name Case Closed. Move requests are not votes, and much of the argumentation for the move was based on invalid arguments. This in no way entails that all the related articles must be at titles based on "Case Closed"; an article about a film which has not been released under a "Case Closed" title should remain at a "Detective Conan" title. They must be decided on a case-by-case basis. It was requested that this article be renamed but there was no consensus for it be moved. -- Stemonitis 10:10, 20 April 2007 (UTC)
______________ I don't understand how anyone can argue for keeping it "Case Closed". In my opinion, it is tremendous disrespect to the original author. I believe that for all works of fiction, the author's original names, characters, e.t.c. should be considered the standard. This is an ENCYCLOPEDIA. It shouldn't be "Case Closed, known as Detective Conan everywhere else." Does that make any sense at all? Of course not. Case Closed did not come before Detective Conan. Case Closed is the name the series was given in the dub. The series is called Detective Conan. This article, as well as articles that deal with dub changes.
Suppose for a second that "Case Closed" and "Jimmy Kudo" are the more popular names. Does wikipedia cater to what is most popular in America? If it does, than I highly suggest we stop calling it an encyclopedia. "Case Closed", "Jimmy Kudo", "Rachel Moore", e.t.c. are all alternate names that came years after the author's originally intended names.
But the fact remains that "Case Closed" isn't most popular. In fact, I don't think this series has any fanbase that even watches the dub, if it is still even in production. By far, most "Detective Conan" fans refer to it by its proper name.
Please editors or whoever has power over this site, use your brains. Just because this is an English encyclopedia does not mean it should change the names because some American company decided to change the names that have always been, that the author wanted, and that are widely known and recognized among fans. To use an old, tired quote - This is madness. 71.114.71.169 ( talk) 04:30, 19 February 2008 (UTC)
One last note - Why is it that Detective Conan uses the dub names, while series like Yu-Gi-Oh! use the proper, original names? —Preceding unsigned comment added by 71.114.71.169 ( talk) 04:37, 19 February 2008 (UTC)
Really? I never knew Katsuya Jonouchi, Hiroto Honda, and Anzu Mazaki were in the the dubbed version. —Preceding unsigned comment added by 70.78.110.180 ( talk) 04:09, 8 April 2008 (UTC) ______________
I don't want to create another real poll while there's still one ongoing, but I just wanted an informal gauge of how many people might support something:
Having two articles. One for Detective Conan, in its entirety. One for Case Closed; the english adaptation of it. (Separating content between the two as appropriate)
Obviously there's a real poll and a real discussion going on, so I'm not looking for a fleshed-out discussion here, just a quick gauge. So, please no arguments on this one; I just want to see if this is worth pursuing at all. Yay or Nay.
Bladestorm
22:18, 11 April 2007 (UTC)
NayThis is the English Wikipedia and as such we should adhere to the US, UK, and Canadian market naming conventions. Cadwal 18:33, 12 April 2007 (UTC)
i think you got that backwards Damen. he said NAY not YAY. he wants it to be cased closed with a small article on Dective Conan. Nay's win so far... Dark reaper6789 17:22, 13 April 2007 (UTC)
All editors on Case Closed articles,
Please read WP:ATT and WP:CITE and provide proper citations for everything you add and those already added but not cited. I'm not in the position of giving every citations; I'm especially weak in Dark Organization-related articles. I would start clean up by deleting fan speculations or materials that on the face lack direct literal support. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 15:01, 4 May 2007 (UTC)
Please do not add fan speculation the story to any article, this is original research and would never pass the muster of WP:ATT. I would start the removal of such material as necessary from today.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 12:22, 17 May 2007 (UTC)
Given the generally episodic format of this series, I don't see every episode of the series notable, and, hence in my opinion, some of the currently created episode pages can be deleted. I have nominated On Location, TV Drama Murder Case, a season 1, anime-originally, and generally considered filler episode, for edition. Please give your opinions on Wikipedia:Articles for deletion/On Location, TV Drama Murder Case. -- Samuel di Curtisi di Salvadori 13:18, 19 May 2007 (UTC)
I think it would be good to organize the information concerning box office gross in a table of some sort. It may make it look more presentable. Jezebel Parks 12:31, 21 May 2007 (UTC)
Isn't the "Translation" column in the new table a bit of a misnomer? The "Time Bombed Skyscraper" is an adaptation title, not a translation; the Japanese title doesn't mention a bomb. The incongruity doesn't strike me as being very encyclopedic… I'd suggest adding a column for the adaptation titles, but it probably warrants some discussion first. (I'm not going to bother doing anything that'll just get reverted as "redundant" or some such.) 65.2.89.115 03:14, 20 June 2007 (UTC)
I didnt know where to put this (I'm new in this kind of things) but i noticed that the "List of Case Closed music tracks" says that: "Kimi ga Ireba" is in chapters 62, 65 and in movies 1,2,4,7,10 while the true is that appears in more chapters and also in more movies i think. For example i've just heared it in chapter 38.
I, also think, that this article should use the real name of the Serie (Meitantei Conan or at least Detective Conan) and the real names of the characters (Ran Mouri, Kogoro Mouri, Shinichi Kudo, etc) Sorry my english ;)
Fernando Basteiro
Do we really need to have the Case Closed box under its own "Navigation" page section? Other anime series that have those boxes don't give them their own page section. (YuYu Hakusho; Naruto; MAR) Artist Formerly Known As Whocares 14:32 (Eastern Standard Time); 28 May, 2007.
Shouldn't there be some mention of the anime/manga differences. For instance, I think I remember reading in the manga (I don't remember chapters) that the Black Organization played a role both in the Time Bomb Express (Episode 5, 5) and Mystery Mastermind (Episode 14, 13)among others. (I'm using Case Closed title and episode # first, followed by Subbed episode #). In the anime, references to the Black Organization have been removed and replaced by an unrelated villain. Unless I missed something, could someone take a look at this? 71.59.104.213 23:24, 20 June 2007 (UTC)
Hello... i just noticed that in the music section there is no mention of the original music composed for the series. I don't mean the songs... i mean the music composed by Katsu Ohno Band. should that be also under music... or it should be mentioned under a different heading? A J Damen 07:55, 1 July 2007 (UTC)
Since Viz manga has renamed Ai to Anita Hailey hence gave this name some legitimacy, there is a necessity for a WP:RM process on whether the article should be moved to Anita Hailey. Please discuss at Talk:Ai Haibara.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 08:54, 23 July 2007 (UTC)
Does anyone else think this has a shot at being named a Good Article Candidate? It's already a very strong B, has great citations (With only the one "citation needed" and the unsourced box office numbers being the only things needing citations), with the images needing a good fair use rationale as being the only flaw in the article. When the images get a good fair use rationale, and has the right sourcing, this will be ready to become a Good Article candidate. FamicomJL 21:09, 26 August 2007 (UTC)
I believe that these articles should be moved. Jodie (Case Closed) --> Jodie Starling, Hiroshi Agasa --> Herschel Agasa, Black Organization (Case Closed) --> Black Organization. Following the example of Amy Yeager being the CC name, I already moved Mitch and George too. Post if you have any objections. - Thriceplus 16:27, 16 September 2007 (UTC)
OK, now for name of the characters we have Japanese common form (Name-surname), kanji and revised hepburn (standard in accordance to WP:MOS-JP), and even Viz and FUNi can't agree on the names used. (Gin and Vodka is the best example) Hence I want someone to make something not unlike Template:Infobox Korean name to show all names clearly...-- Samuel di Curtisi di Salvadori 02:01, 27 September 2007 (UTC)
Given the current climate against fair use images, uploading any CC-related images is not recommended.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 04:57, 1 October 2007 (UTC)
I have made a new article, List of Hiroshi Agasa's inventions, to move the current "gadgets" section of Jimmy Kudo in the reconstructuring of the article. Please add suitable content as possible, since the article has been quite stubby.
Also, my final version of the revised Jimmy Kudo article is in User:Samuel Curtis/Jimmy Kudo; please comment on its contents.
-- Samuel di Curtisi di Salvadori 19:48, 14 November 2007 (UTC)
As many editor's here know, each volume of the manga contains a mystery character profile. Since the list will have more add ons every few months, I was thinking of moving them to the manga section where it would be better organized. Antiyonder ( talk) 00:09, 27 January 2008 (UTC)
Given current Wikipedia policies, there's a limit of how much DC/CC info we can put on Wikipedia. Hence, I have started a DC/CC wiki project to contain what is needed in an in-universe style. You are welcomed to discuss at http://conanpedia.proboards106.com.
Of course, I did not ask anyone not to edit DC/CC-related articles on Wikipedia according to guidelines.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 21:17, 2 March 2008 (UTC)
Decided to make a table of the music themes, including international versions incase some fans may be interested. I'm pretty someone may delete the international themes, but please don't without speaking to me first, as the table was time consuming. In addition, there are other anime articles that have this information incorporated in their articles. You are welcome to finish the table. Thanks. CH ( talk) 04:21, 31 March 2008 (UTC)
Under Genre "Romance" is listed as one of them. Although it is true there is some "romance" in this show, and the relationship between Jimmy and Rachael are shown, Serena Sebastian and her love interests, and a few episodes about Valentines day , I think "love and romance" take a back seat to the main genre of "Mystery" . There is not a lot going on in the romance department. I don't think this should classify as a romance, but I did not remove it because I want to see what you guys think. (maybe there is a good reason it is there that I am not understanding). Please post here if you want it to be removed or keep it there. (I have watched almost all the dubbed episodes , a few other ones, and both dubbed movies)- Prede ( talk) 02:43, 4 April 2008 (UTC)
I don't know, but if you actually look of the English lyrics for the OP/ED, majority of them deal with romance and have nothing to do with mysteries. Including the theme "Nazo(Mystery)", the english translation sounds more like a love song. Therefore, I think it might be appropriate to keep the romance around since it does play somewhat of a role in the series. CH ( talk) 15:56, 4 April 2008 (UTC)
What happened to the genres again? I'm going to fix it. Please respond here if you want to change the genres to something else. - Prede ( talk) 21:53, 25 April 2008 (UTC)
Detective Conan is a "Classic detective" in the mold of Kogoro Akechi and Sherlock Holmes. A police procedural is a story about the investigation of a crime by the police; Conan is not a member of the police force.
Tokko, I could see as a "police detective series". When I created the Category:Detective anime and manga, I gathered info on various crime fiction anime/manga to find the "Classic detective series" (like Conan, Kindaichi Case Files and Dr. Thrill), and also found some "Occult detective series" (like Nightwalker) and a bunch of "Police detective series" (like Tokko, even Sukeban Deka). With enough "police detective series", a new category could be created just for them.
Oh, and Lupin is a kaitō, not a detective.-- Nohansen ( talk) 00:56, 26 April 2008 (UTC)
Not to throw another oar in a conversation I'm not going to be following, but I might suggest eliminating Comedy-drama. Case Closed is a mystery (or Detective Fiction) series only - the other elements are describing tone rather than genre. Doceirias ( talk) 08:32, 26 April 2008 (UTC)
I was just watching an episode from the 2nd season and the calendar clearly shows the year to be 1988. But this article states "Original run January 8, 1996 – ongoing " shouldn't it say 1986? I could have sworn this show started in the 80's. I always thought this show started in 1986. Where is the source for this(the 1996 starting date)? I also think this page used to say 1986 as well. Anyone know when it started, or have a good source for this? If it really did start in 1996, then it is probally taking place in 1986/1987/1988ish time frame. Should that be mentioned in the artcile then? - Prede ( talk) 01:44, 26 April 2008 (UTC)
Hi guys. I am not sure if this belongs here, but I need some help with editied the second movie of Case Closed. I am trying to improve the article, and I am currently working on the plot section. I'd like to make it at least as good as the previus movie. Any help would be appreiciated. The page needs a good copy/edit, more info added to the plot, sources, and more info in new wiki-chart I made. I post this here, instead of in the articles that need expansions spot, because I figure you guys might have seen the movie(sense yoru reading the Case Closed talk page), and it will take some people who have seen the movie to improve the article. So if you can help out, go to the the that artciles talk page , or start editing it now. Thanks in advance. - Prede ( talk) 00:47, 26 April 2008 (UTC)
It has been nominated for deletion. Should it be deleted or stay? Voice your opinion here. I have stated why I believe it should stay at that link. - Prede ( talk) 19:24, 23 May 2008 (UTC)
The article says that this anime is known in Japan and in MOST countries as Detective Conan. Yet, it was titled as Case Closed. Just because it is called as Case Closed in United States and that Wikimedia Foundation is in United States, you will favor the title "Case Closed" more. I thought Wikipedia is an international encyclopedia. Does the number of those who know this series as Case Closed surpasses the number of those who know it as Detective Conan? eStaRapapax xapaparatse! exsatpaarpa! 22:51, 17 May 2008 (UTC)
I Personally Think we should change it to Detective conan. most fans will literally GAG on the English names... is it unverifiable to say "The names were changed in the theory that it would make the show more accessible to western audiences, a theory that was disasterously debunked"
The names were changed from what I hear because Gosho hoped to market for the general market, not just hard core anime fans... but most americans arentt able to enjoy this sublime mixture of Angstful romance, unrequited duty, self doubt, and goofy humor. ---- Conan Fan 7:58 June 24th
Animax has also announced that they will air this anime in Czech rep. and Hungary under original name Detective Conan. I just can't understand why stubborn Amearicans must misuse wikipedia for their name, when english wiki is INTERNATIONAL and most countries use original name. Seeing intead Ran Mouri name Rachel Moore, just makes more angry and cheer for arabs. Robin_WH 26.2.2008 11:55 CET —Preceding unsigned comment added by 89.103.143.232 ( talk) 10:55, 26 December 2008 (UTC)
I'd think it would be better to have the article called Detective conan, I mean most Americans probably like the original title better (Detective Conan) Anyway big fan of Detective conan!-- Spittlespat ( talk) 17:41, 2 August 2008 (UTC)
Esatparax whatever your name is Wikipedia is not just only for English people you're right about it not being a fansite but I'm sure alot of chinese people and Japanese people and people from India (trust me I know 4 people from India and they all seen and like Detective conan I'm sure they would like the original name better!-- Spittlespat ( talk) 17:45, 2 August 2008 (UTC)
I have put up a notice for any future editors to see. I don't know if that is allowed, but I want further Detective Conan claims to be deleted without further notice.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 15:00, 5 August 2008 (UTC)
Sense the issues has been raised, what do you think better orginizes the Movie Section on this page. I think the chart does wonders, it orginizes it in a very neat, useful way. I think it used to be in prose form a long time ago, but this made it look less sloppy. So should it be left alone (stay in wiki-chart form) , or be made into "prose" (written) form? - Prede ( talk) 05:53, 23 May 2008 (UTC)
I have no reason to believe the following DC/CC character articles would possible to have off-universe notability in the forseeable future:
Although I'm not prodding or afdding them yet, but I want relevant editors consider merging them into List of Case Closed characters.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 17:34, 30 May 2008 (UTC)
The short stories (名探偵コナン 特別編) exist! There are 31 volumes. You can see here, here and here, so don't remove it!!!!! -- Horsee ( talk) 10:48, 25 June 2008 (UTC)
There have been discussions on the fate of this article, and also the APTX4869 section of List of Case Closed characters. My idea is to merge these two into an article List of Case Closed objects-- what are your opinion on this?-- Samuel di Curtisi di Salvadori 23:24, 13 July 2008 (UTC)
List of case closed objects doesn't sound like a great idea, the title also doesn't sound so good too! It's good as it is doesn't need any improvement.-- Spittlespat ( talk) 23:34, 16 August 2008 (UTC)
A lot of the refs are broken links. —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 01:03, 24 August 2008 (UTC)
Also, someone fix the movies back to a table format.
Also the episode pages —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 21:03, August 23, 2008
The episode pages have a weird line starting. Also new pages need to be made for it. —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 06:19, 2 September 2008 (UTC)
There is these weird lines starting from episode 100 at the left of the page. Also the episode page is too big and need to have seperate pages for the episode descriptions. Dragonsblast ( talk) 22:29, 2 September 2008 (UTC)
All time sensitive content such as current releases of manga, box sets, or box office receipts should be reviewed periodically to ensure accuracy and relevance. RevZoe ( talk) 05:48, 23 March 2009 (UTC)
A request for comments has been started that could affect the inclusion or exclusion of episode and character, as well as other fiction articles. Please visit the discussion at Wikipedia_talk:Notability_(fiction)#Final_adoption_as_a_guideline. Ikip ( talk) 10:59, 3 February 2009 (UTC)
I propose once again to move this article to "Detective Conan". Yes, I get WP:MOS-AM. However, it is important to remember WP:IAR , which is an official Wikipedia policy. WP:IAR allows other policies and guidelines to be contradicted if there is good reason. Case Closed is known as Detective Conan not only in Japan, but around the world, including the US. No, I do not have citations with me, and no, I can not produce them, as they are WP:OR. For more information of WP:IAR, go to WP:WIARM and WP:UIAR. Please bring me your objections here if you have any, and I will try to address them. I will probably have better arguments tomorrow when I'm not so sleepy. Waiwai933 ( talk) 06:24, 21 February 2009 (UTC)
I 100% agree. This show is known as "Detective Conan" around the world. That is what the show was originally named. I think the article should be moved. The article also needs to be more clear that the English version is Case Closed and the Japanese version is not. Also on the episodes page, it should be noted which aired in English and which did not. Rmoore08 ( talk) 07:13, 20 March 2009 (UTC)
This article has been placed under this name because the guidelines state that anime titles use the official English title. As the name this series is released under in English is Case Closed, that is the title which it is rightfully placed under. How many people know it by one name or another does not change its actual title, nor is it relevant to the naming of this article. If confusion with "Detective Conan" is a concern, create a "Detective Conan" page and have it redirect here. RevZoe ( talk) 05:53, 23 March 2009 (UTC)
I've been reading the episodes listing on ~~ Mon, 30 Mar 2009 23:37:40 ~~ (to be exact) and save a mht file of it so I can have it on my PC. Someday in April, and until now, the database is changed.
Here's the episodes listing as of Mon, 30 Mar 2009 23:37:40:
JAPANESE episodes
Season 1 (1 - 25)
Season 2 (26 - 51)
Season 3 (52 - 76)
Season 4 (77 - 99)
Season 5 (100 - 123)
Season 6 (124 - 173)
Season 7 (174 – 218 )
Season 8 (219 - 262)
Season 9 (263 – 303)
Season 10 (304 - 344)
Season 11 (345 - 383)
Season 12 (384 - 424)
Season 13 (425 - 459)
Season 14 (460 – 490)
Season 15 (491 – 520)
Season 16 (521 ~ up-to-date)
US episodes (Funimation.. etc..)
1.1 First Season: episodes 1-26
1.2 Second Season: episodes 27-52
1.3 Third Season: episodes 53-79
1.4 Fourth Season: episodes 80-105
1.5 Fifth Season: episodes 106-130
1.6 Sixth Season: episodes 131-184
1.7 Seventh Season: episodes 185–234
1.8 Eighth Season: episodes 235-281
1.9 Ninth Season: episodes 282–325
1.10 Tenth Season: episodes 326-370
1.11 Eleventh Season: episodes 371-417
1.12 Twelfth Season: episodes 418-458
1.13 Thirteenth Season: episodes 459-499
1.14 Fourteenth Season: episodes 500–537
1.15 Fifteenth Season: episodes 538-569
1.16 Sixteenth Season: episodes 570-
Can someone re-organize the list? Please do correct this. Thank you. —Preceding
unsigned comment added by
Sesiom316 (
talk •
contribs)
10:58, 26 April 2009 (UTC)
For Movies 3-13, the movie titles are named as Detective Conan: "Movie Title", but the link redirects to a page Case Closed: "Movie Title". Should the movie pages be changed back to Detective Conan: "Movie Title" or change the names on this page to Case Closed: "Movie Title"? Raychut ( talk • contribs) 14:44, 1 July 2009 (UTC)
Well first of all... after accessing the page of Detective Conan, I was kinda ticked and confused. It's like who the heck is Jimmy!? And there I read that he's Shinichi... and the other characters as well
"Jimmy Kudo, also known as Shinichi Kudo (工藤 新一, Kudō Shinichi?) in Japan," uhm... for a person like me who love Anime/Manga, it kinda ticked me off reading this... Detective Conan was made in Japan so when I read, "also known ___ in Japan..." it's like it's suppose to be reversed right... it's suppose to be "Kudo Shinichi, also known as Jimmy Kudo in the US"
Dude, it came from Japan, from this statement it felt like the other country are taking credit of it. Same with this... "is the protagonist of the anime and manga Case Closed, known in Japan as Detective Conan (名探偵コナン, Meitantei Conan?)"
So I kinda want to change it and use the Japanese name instead as the main thing. Its sounds weird and silly in English since I had watched Detective Conan in Japanese... —Preceding unsigned comment added by PurpleHale ( talk • contribs) 14:28, 13 June 2009 (UTC)
Your wiki rules are so dumb. Why should English names be stated before the original? Oh well, don't expect much better from Jimbo Wales and his bunch of goons called administrators. Yeah, it looks like Case Closed is the original and Detective Conan is a Japanese copy of the same, isn't it? When are the wikipedia folks going to get some solid matter between their ears? —Preceding unsigned comment added by 117.97.119.139 ( talk) 13:39, 9 January 2010 (UTC)
Well, this is the English-language wiki. So, it makes sense that the English language version of the name takes prominence. You're making a big deal out of nothing. 74.132.163.46 ( talk) 02:08, 8 April 2010 (UTC)
So, the List of Case Closed music tracks article has been replaced with the CDs section of the Case Closed article. This solves the problem of the Movie EDs and Episode OP/EDs, but the CDs section as of now needs some cleanup, to say the least. Kenrick95 attempted to clean it up by organizing it into a list, but DragonZero promptly reversed it back, claiming "this is not to be a list". Therefore, I propose that the CDs section be reorganized into a format similar to that used in the article Music of Mobile Suit Gundam SEED. Cocomonk22 ( talk) 05:05, 8 October 2009 (UTC)
Though it's going to be killer, someone needs to go through and properly cite references for many of the articles.
Fortunately, some people have at least mentioned the chapters certain events occur in the manga/anime so they will be easier to find.
Citing references would really help improve the order of the article.
Copse (
talk)
05:17, 19 October 2009 (UTC)
There is some kind of Meitantei Konan comic thing going in in Shōgakukan's gakushūzasshi, or at least in Shōgaku yonensei, as can be seen in the table of contents of the latest issue. Is this a different Meitantei Konan comic title? ( 212.247.11.156 ( talk) 19:38, 25 January 2010 (UTC))
In Japanese, Conan is read Konan so why in the heading it says "Case Closed, also known as Meitantei Conan", it supposed to be "Case Closed, also known as Meitantei Konan" (the romanji of コナン is "Konan" not "Conan"), reference : see Google Translate then click "Show romanization", its "Konan" not "Conan"... Kenrick Talk 05:49, 9 February 2010 (UTC)
Also, Conan comes from "Arthur Conan Doyle", the author who wrote Sherlock Homes, which happens to be an important part of Case Closed. Hence, the Japanese/English translation is not important. Kaito Kat ( talk) 22:45, 9 February 2010 (UTC)
Anyone know how long the story have gone on for? I mean in the story itself, ignoring the time between cases that are unknown(if it tells you it took N days to drive to some place etc, that outa be counted) For some reason I feel like it have been over 4 years... and that's kinda wrong.
216.165.63.229 ( talk) 10:38, 26 April 2010 (UTC)
There doesn't appear to be a development section as suggested in WP:MOS-AM. I guess that information is kind of included in the media section, but it might be good to see if you can make that section. It's not enough to hold back a B-Class rating though, everything here looks good. I don't think I was the last to review this article, but the referencing is much better than the last time I looked at it. Only one other thing to mention is when the article starting listing movies, it kind of becomes robotic and feels more like a list than prose. I would look for a way to make that flow a little better, and perhaps adding another relevant image there. -- Kraftlos ( Talk | Contrib) 10:00, 30 September 2010 (UTC)
-- KrebMarkt ( talk) 20:18, 5 December 2010 (UTC)
I think this article has a good shot for a GA. But there are several related things that I'd like to see addressed. First, there should be a discussion on naming - why was the English (Jimmy) version adopted over the original (Shinichi). It may belong in List of Case Closed characters, not here, but the article should explain why one variant was chosen over another; and a note in the main article (here) wouldn't go amiss, I should note that "Case Closed"+anime on Google yields under 500k hits, "Detective Conan"+anime - 1,850k hits. A reason for titling this article under a less popular name should be made clear. Second, the anime section goes in detail about licensing in the North America. Good, but NA is not the world, and other than a sentence on Philippines, the article doesn't cover anywhere else. What about UK? Australia? Various European countries? Finally, this article fails to mention fansubs, a glaring ommission, considering that they are the only way most fans outside Japan can access the newer epidoses. Sure, fansubs are in the gray zone of legality - but that doesn't matter for us; we should present a neutral, encyclopedic overview of how the anime is distributed and available. On a parting note, the article doesn't make it very clear to me how many anime seasons were made (should be stated in lead), that the series is still ongoing (both in manga and anime formats), and that a new movie is planned. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 03:37, 14 February 2011 (UTC)
I completely agree that the name of the article needs to be changed back to "Detective Conan". The USA =| rest of the world, which Americans tend to forget. In most other places and its country of origin this anime is known as Detective Conan. The same goes for the names of the characters in the article: The original names should be used, not the Americanized versions (which make no sense). — Preceding unsigned comment added by 93.193.164.250 ( talk) 17:43, 16 November 2011 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Jappalang ( talk) 08:49, 20 February 2011 (UTC)
GA review – see WP:WIAGA for criteria
Lede
Plot
Production
Manga
Anime
Films
Original video animations
Reception
Sources
Images
I think there is a fairly substantial amount of issues with the article with regards to the GA criteria; however, I am willing to give the 7-days offer for the nominator to attempt to resolve them. Jappalang ( talk) 08:49, 20 February 2011 (UTC)
Apologies for the long pause (I was figuring what shape I think the article should have in light of what I said above). The following is an incomplete example of what I was hammering out as I read the article in its current state.
[Pretty much what is in there now]
[Optional... the context of the main characters, although Conan seems to be well introduced in Plot, can be here with some design information]
In 1994, the Japanese manga market was experiencing a craze with the mystery genre after the publishing of the Kindaichi Case Files series. Gosho Aoyama began drawing Meitantei Conan at this time during the craze; the first chapter of his work appeared in Shogakukan's Weekly Shonen Sunday on February 2. He cites Arsène Lupin (a fictional thief), Sherlock Holmes (fictional detective), and the samurai films by Akira Kurosawa as influences on his work.
Aoyama says he spends an average of four hours for each new case in his manga; a more complicated story can take more than twelve hours. Each case spans several chapters, and is resolved at the end where characters explain the details of their solutions in simple terms. Aoyama tries to keep the language simple to help his readers follow the story.
Meitantei Conan outlasted the mystery genre craze, becoming the 24th longest running manga series. More than 700 chapters have been published in Shonen Sunday and collected in a series of tankobons; as of February 2011, 71 volumes have been released. Aoyama's assistants have written and published 36 volumes of side stories about the world of the boy detective as well.
The manga has been licensed for publishing across the world in countries such as China, France, Indonesia, and Finland. In the United States, it is published by Viz Media, who obtained the license on June 1, 2004. As of February 2011, Viz has released 37 volumes of the manga under the name Case Closed.
As Meitantei Conan gained popularity in Japan, it became a franchise for Aoyama and Shogakukan. The boy detective appeared in cinemas and games, and on television, and stationary.
The anime version of Meitantei Conan is produced by Yomiuri Telecasting Corporation (YTC) and TMS Entertainment. Directed by Kenji Kodama and Yasuichiro Yamamoto, Conan's cases have been adapted into 25-minute episodes. More than 600 episodes have aired in Japan since the anime's premiere on January 8, 1996. These episodes are also available in North America on NHK's cable network TV Japan. Initially, Shogakukan collected and released the episodes on VHS video cassettes. Four hundred and twenty-six episodes were released on VHS until Shogakukan abandoned the format and switched over to DVDs, starting from the first episode.
There were also animated adaptations targeted for the home video market (original video animations, OVAs). These were produced by YTC, TMS, and Nippon Television. These OVAs contain extracts from the regular series or original content. One OVA, ????????, reveals the origin of the Phantom Thief Kid, a thief who looks similar to Kudo and is several times the target of Kudo's investigations. There was also a two-hour television special in 2009 that featured a crossover between the series and Lupin the 3rd, in which Kudo investigates the death of a queen while the thief Arsène Lupin III attempts to steal her crown.
In 2003, the first 104 episodes of the regular animation series were licensed by Funimation Entertainment for distribution in North America. Funimation dubbed the series in English and released it under the name Case Closed because of "legal considerations". The initial broadcast under Cartoon Network's Adult Swim programming block received low ratings and no more than 50 episodes were licensed from Funimation. Funimation later broadcast their work on their Funimation Channel, which was launched in November 2005. They also released DVDs of their dubbed series, including later additions; as of 2009, they have released 130 episodes dubbed in English. A separate English adaptation of the series by Animax Asia premiered in the Philippines on January 18, 2006, under the name Detective Conan. Because Animax were unable to obtain further TV broadcast rights, their version comprised 52 episodes.
[Common themes; the art; other than noting the first film's release date, there is not much need for the rest; any notable, in terms of real world context, films among the lot; total revenues or such, allowing further justification of below item] The films proved to provide good returns for Toho Studios, allowing them to experiment with other movies that might ...
[More about the adaptations with context, right now it feels a scanty list of non-notable personnel and broadcast schedule]
Meitantei Conan's expansion into the video games industry followed behind its foray into animation. On December 27, 1996, ????????? was released for the Game Boy, Nintendo's hand-held console. It was an adventure game, in which the player controls Kudo and gang in their murder investigations. Over the next 15 years, more than 14 such adventure games have been released for the Game Boy and Sony's Playstation consoles. Namco Bandai Holdings and Banpresto developed most of the games, which were released only in Japan. An exception was Case Closed: The Mirapolis Investigation, which was localized for the PAL region.
In North America, Score Entertainment published the Case Closed Trading Card Game on June 29, 2005. The game entails the use of three customized decks of cards, which players buy and collect. Representing characters, events, and objects in Case Closed, these cards are used by players to fulfill certain conditions to solve a case and win the game. Certain cards are used to foil the progress of the player's opponents.
[toys, the children books, etc just to give a context of how broad the franchise has spread]
[Pretty much what is in the article could do at the moment]
In my opinion, this sort of structure and focus on the general essentials eliminates the "listy" product release schedule. I am not certain how you feel about this or if this would be acceptable by involved Wikiprojects and such. I am also a bit concerned on whether my suggestion is beyond what a GA reviewer should do (hence I have requested opinions at WT:GAN#Beyond the call of duty?). Jappalang ( talk) 03:14, 4 March 2011 (UTC)
{{
Main}}
should not be used to link to the Lists in those subsections; {{
Details}}
or {{
See also}}
would be better choices in my opinion.
Jappalang (
talk)
05:16, 4 March 2011 (UTC)
Meitantei Conan has sold more than 120 million volumes of manga in Japan; individual volumes frequently appear on the lists of best-selling manga there. It won the 46th Shogakukan Manga Award for the shōnen category in 2001, and respondents in an online poll for Japanese citizens in their mid-twenties voted Meitantei Conan as one of the top three manga they wanted to continue running in publication. In France, the series was nominated for the Angoulême Festival Graphic Novel award among the Japanese selection. In the United States, Case Closed received praises from Mania.com's Eduardo M. Chavez and IGN's A. E. Sparrow for its stories—telling the mysteries and how they were unfolded by the investigations of Conan and gang. Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. (negatives?)
The animated adaptation of the series was also popular in Japan, appearing in the top six of Japanese TV Rankings at various times. The television series ranked among the top twenty in polls conducted by anime magazine Animage from 1996 to 2001. It also placed better than twenty-third in polls for the top-one-hundred anime conducted by Japanese television network TV Asahi in 2005–06. The series recieved considerable airtime in China; it was the second most broadcasted animation there in 2004. Several of the franchise's films were nominated for awards in their home country. The ninth film was nominated for the feature film category at the 5th Annual Tokyo Anime Awards, and the next five films were nominees for the Japan Academy Prize for Animation of the Year in their respective years of release.
In the United States, the dubbed series faced several negative reactions toward its changes to localize the content for North American audiences. Jeffrey Harris of IGN found it pointless to change the names of the characters, and Anime News Network's Carl Kimlinger said that the changes of certain Japanese cultural references rendered several parts of the mysteries and their investigation illogical. The voiceovers proved to be a mixed bag for Carlo Santos, who reviewed the first DVD release of Case Closed for Anime News Network; he said that while the main characters sounded like "real people", the secondary ones "[came] off as caricatures". Lori Lancaster of Mania.com described Case Closed as "a clever series that had mysteries at every corner", noting the "bizarre" and "interesting" nature of each case. IGN's Chris Wyatt was positive to the manner the cases were set up, relating them to Agatha Christie's "closed room" mysteries. He described the series as "Inspector Gadget meets Law & Order but in an anime style." His colleague, Harris, however, expressed annoyance with repetitive elements in the show (such as the murderers' reactions as Conan exposes their misdeeds) and the "contrived" methods the series uses to keep Conan's identity a secret from certain characters.
In 2006, the Japanese government used Conan in campaigns to help promote crime awareness among children. Targeting the same audience, the Ministry of Foreign Affairs used Conan and his gang in two pamphlets: one to promote the ministry's mission, the other to introduce the 34th G8 summit held in the country in 2010. Several characters in the series featured in the sixth installment of the Anime, Heroes and Heroines commemorative stamp series issued by Japan Post in 2006. Aoyama and his creations are celebrated in his hometown (Hokuei, Tottori); a museum with exhibits of his work is located there, and several bronze statues of Jimmy Kudo, Conan Edogawa, and Rachel Moore are installed in various locations throughout the town.
Sorry for the tardiness. Jappalang ( talk) 00:56, 25 March 2011 (UTC)
Further comments by Jappalang ( talk) 03:29, 28 March 2011 (UTC):
Suggestion:
In 2006, a live-action drama focusing on Jimmy Kudo was aired by Yomiuri Telecasting Corporation (YTC) to commemorate the 10th anniversary of the manga's first publication. Another episode was aired in the following year. These TV specials were produced by YTC and TMS, and featured award-winning actors; Shun Oguri portrayed the teenage Kudo, and Takanori Jinnai was cast as Richard Moore. Both dramas were released on DVDs after their broadcast on television. A third special is planned for release in 2011.
The dramas present stories in which Jimmy Kudo investigates mysteries in his teenage form. The scenario of the first drama, xxxxx, takes place before Kudo's ingestion of APTX 4869 and is about an abduction case on board a cruise ship. [22] [23] In the second drama, yyyyy, Kudo returns to his teenage form after eating a certain cake and has to protect Miyano, who likewise has returned to her adult state, from the Black Organization. [24]
-- Jappalang ( talk) 03:29, 28 March 2011 (UTC)
Sources
We are getting close to finishing this off. Jappalang ( talk) 12:35, 30 March 2011 (UTC)
Okay, it has been a long time, but this is now a Good Article. Jappalang ( talk) 05:00, 1 April 2011 (UTC)
In Japan, commercial photographs of statues installed in public places are forbidden, but architecture visible from public locations is allowed. As such, a photograph of Gosho Aoyama Manga Factory (with copyrighted elements in de minimis proportions) would be allowed. I found 3 photographs of the museum on the web that could be used (the others would be derivative copyright violations if Aoyama's permission is not secured) if their authors consent to release them into the public domain or under an appropriate Creative Commons license.
One of these (if the author's permission is obtained and forwarded to OTRS) or a similar photograph by a Wikimedia contributor could be used for the Reception section since it now mentions the museum. Jappalang ( talk) 01:01, 25 March 2011 (UTC)
This article should mention the immense work done by the DCTP. The semi-legality of fansubs should not preclude the neutral encyclopedia from discussing this phenomenon. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 22:16, 26 April 2011 (UTC)
does anyone know when the tv serie is broadcasted on hd from? Because i do not find that info. -- Maestrotaku ( talk) 00:36, 11 August 2011 (UTC)
can't we please stop with the changing of the article's name it's been going back and forth for too long... Pyromania153 ( talk) 22:37, 9 December 2011 (UTC)
This guy posted an interview he had with Aoyama via email. [25] I figured it would be helpful to add a Production section to this article. The guy seems reliable once you read his page describing himself and all the other interviews he has done. Xfansd ( talk) 02:03, 31 August 2013 (UTC)
![]() | This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 |
I must say I was forced to temporarily remove the blurb relating to the plagarism inquiry. It was poorly written and clearly not done so by someone with a mastery of the English language. Do not get me wrong, I am open to its existence... just in a readable form. Please re-write it and do not simply revert it, as in its former form, it simply made no sense. Homazu 18:55, 1 April 2007 (UTC)
will he be in his normal size again???!
Sry about awaking an old topic, but why were the american names used? i mean isnt that a sabotage on the original product? if dub names were to be used, why werent all anime/manga entries on wikipedia written with dub names? (thankfully no dub names are used in all the others) should we revert Kuririn of Dragon Ball to "Krillin"(American dub) or "Crilli"(Italian dub) then? no ay? why should this be the odd one out? i'm maltese and i watch DC on an italian channel and the original names are used, so i dont care about "Jimmy" but i'd identify "Shinichi" immediately. so do millions around the world. Furthermore, sometimes there's no consistency. sometimes you see "Kaminski" and sometimes you see "Kojima". can anything be done to ensure consistency and loyalty to what is original?
What´s the right spelling? I see that both spelling is used for the last name of Ran and Kogoro. -- ckorff 12:35, 13 Apr 2005 (UTC)
Both of them are "accepted" ways to spell the name, but VIZ, LLC romanizes it as "Mori". WhisperToMe 22:25, 13 Apr 2005 (UTC)
Mori has another meaning in Japanese, which is forest and also regarded as name. So this one should be Mouri, the same as the name of one of the most important figures in Japanese history. -- Heinlich 06:36, 18 September 2005 (UTC)
Mouri is the correct spelling. I'm perfectly sure about this. -- 24.59.122.206 07:12, 18 April 2006 (UTC)
It's used both ways. -- 68.95.153.245 12:35, 15 May 2006 (UTC)
By WP:MOS-JP, both forms are incorrect; it should be Mōri. Samuel Curtis 07:13, 14 July 2006 (UTC)
While its true that "Mori" is a common way to romanize 毛利(もうり), it it doesn't allow for bidirectional kana-romaji use. Moreover, another (much more common) family name 森(もり) can be romanized the same way. (in bidirectional romaji "Mori"). BTW "Mōri" is 50% incorrect. Since おう (ou) and おお (oo) can BOTH be romanized "ō". (And that system's annoying to read.)
Are all of the characters listed in the article that important that they need their own wikis (which someone seemed to imply by giving them all internal links)? Currently, there is plenty of room here to give a sufficient description and picture for each one and if that becomes untrue one day then someone can separate them into a different article likely named "Characters of Detective Conan" or "Detective Conan characters", which seems to be the trend with other very popular animes.-- Kamasutra 22:01, 11 Jun 2005 (UTC)
"Characters of Case Closed", reflecting the English versions. Multiple articles can appear once the portal articles fill. WhisperToMe 08:21, 12 Jun 2005 (UTC)
Names of several "Minor" characters in the CC version has been revealed in the CC TCG site; excluding what it's on, we also have George Kaminski for Genta and Mitch Tennison for Mitsuhiko. However, these were given in CC anime up to now. Should they be used?
Also, the CC TCG page also had a few spelling errors; Agasa's name is Hershel in the anime subtitles but Herschel in that site; Amy's surname is Yeager in the anime sub but Yaeger on the site. Should we really believe what that site says? Inseckter Magieer is exserly inportnta character.
I do not watch the show, but it seems to me that the main character may be named for Arthur Conan Doyle, the famed author of Sherlock Holmes. This would correspond to the detective theme of the show, but I am quite possibly incorrect about the reference. Can someone confirm this and possibly add it?
Heh. Sorry about that. Thanks anyway.
Since someone added a list of episodes, I think it's best to make a page for those episodes. -- Snkcube 06:40, 22 December 2005 (UTC)
When I caught it on Cartoon Network, it was on too early in the morning after watching Adult Swim late into the night, and then going to bed. Detective Conan was shown after the repeat run. Also it didn't have the "Truth" song by Two-Mix, which I came across before hearing about Detective Conan, which I found out about from its relationship to the song.
The reason why AS did not intent to continue was not because it has poor ratings on AS overall, but because the ratings fell on the wrong demographics-- 14-18 years. Samuel Curtis 15:34, 9 March 2006 (UTC)
Okay, before I start an edit war myself, lets discuss this: Should the characters names be listed with the Japanese original version at the beginning and the english translation thereafter or the other way round? While I prefer the japanese ones (I'm from Germany, so I only knew those before I read the article) I'd still say that this is an article about the English release of the anime/manga, so it should be those names that are mentioned first. -- Genesis 16:08, 18 January 2006 (UTC)
It is proposed that that article to be merged to here. However, I personally think the content is non sequitur to the type of content here. I propose that it to be merged to Haibara Ai.
Needed comment from Conanian Wikiers. Samuel Curtis 15:34, 9 March 2006 (UTC)
I think that Haibabra Ai/Shiho Miyano should be seperate from APTX 4869. Just because she created the poison doesn't mean that's all that's there to her. This should only be done only if condensation of the number of articles created is the focus. -- Magicbulletgirl 20:29, 22 June 2006 (UTC)- Magicbulletgirl
There is much more to Haibara that the APTX-4869.-17:10 - 12 april 2007.
While its worthwhile having a picture of one of the volumes of the manga in the entry, how about putting a screengrab of the logos for Case Closed and Detective Conan in the info box instead?
Ive already got a screen grab of each, but i (a) dont know what options to choose in the upload file section and (b) thought it would be best to talk about it first.
IanC 18:16, 10 March 2006 (UTC)
Ok i belive ive done it right: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Caseclosedandconanlogo.jpg
It would probably need resizing if it was used, what does everyone think? (and is that the right Licensing tag?)
IanC 19:25, 10 March 2006 (UTC)
I think the Japanese logo should be used for DC. Samuel Curtis 07:24, 11 March 2006 (UTC)
How many volumes does the manga have? I've got 49, but I'm sure there are more (I get them from France when I go there, hehe). The series is still going on in Japan, right? And there must be special volumes too, I guess. Should we make a mention of it in the article? Raystorm 15:29, 15 March 2006 (UTC)
Volume 53 has just published this month in Japan. Samuel Curtis 14:16, 17 March 2006 (UTC)
Appreantly this talk page was not moved when WhisperToMe moved the main page to Case Closed (This is now Talk:Detective Conan (Case Closed)), and we need admin approval to move back. Give your opinions on whether it should be moved. Personally I am for this move to bring conformity. Support Samuel Curtis 14:12, 25 April 2006 (UTC)
As I can see, there are several people arguing on whether Conan has been aired in Finland. See the following edits:
04:06, 30 April 2006 24.81.113.191 (Finland was first added)
19:41, 1 May 2006 81.17.194.29 (Finland removed)
23:17, 2 May 2006 64.12.117.11 (Finland added)
23:18, 2 May 2006 64.12.117.11 (Finland removed again)
I feel like a revert war in horizon... Samuel Curtis 15:51, 2 May 2006 (UTC)
Samuel Curtis deleted this sentence as "rv vandalism."; "Case Closed has strong similarities to Detective Picasso ( 1983) by Yoshihiko Funazaki, so some people are suspicious of plagiarism." But I do not think it is vandalism, because it is a fact, strongly relevant fact to Case Closed. I understand how fans want to protect the reputation of their idols, but wikipedia is not a place for advertisements but an encyclopaedia, so we should treat facts as facts here. I think his behaviour is reasonable as a fan, but unreasonable as a wikipedian. -- 1523 08:09, 20 May 2006 (UTC)
No, this is not an original research, because this is sourced from a published book. I don't know if you know Japanese, but you'll find this information on ja:名探偵コナン#.E6.BC.AB.E7.94.BB ("漫画がアニメ化されて知名度が上がると、1983年に福音館書店から刊行された児童文学ピカソ君の探偵帳に設定が酷似している事が発覚した。") and on ja:青山剛昌#.E5.82.99.E8.80.83 ("青山の代表作である『名探偵コナン』について、内容が舟崎克彦作の児童文学『ピカソ君の探偵帳』(1983年- 福音館書店)に酷似していることが現在ネットなどで指摘されている(具体的内容については『ピカソ君の探偵帳』の記事を参照のこと)。 これについては青山が剽窃したのだとする説と、どちらの作品も「探偵」の一般的なイメージを使用したため、単に「被った」に過ぎないとする説が提示されている。この件について舟崎氏は小学館に問い合わせてはいるものの、訴訟などを起こすには至っていない。"). It is an obvious fact that there is a plagiarism claim, anyway. This claim is well known in Japan, if you search in Japanese, you'll get about 600 ghits. So this shouldn't be deleted as "vandalism." I understand you love Case Closed, but please don't twist Wikipedia rules for your own interest. -- 1523 10:30, 11 February 2007 (UTC)
「チキチキバンバン」は、三十年前に大ヒットした飛行機映画の超大作の タイトルそのまんまだ。恥を知れ。 皆さん、もっとキチンとしましょうよ。 出版界だけはそういったお作法が守られていると信じて疑わなかったが
http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
「疑わなかった"が"」。これ逆接ですよね。つまり実際には出版界でそういったお作法(人のアイデアを勝手にパクらないというお作法)が守られていないということ、そのことに対する嘆きを綴った文章ですねえ。そもそもこの一文全体が業界で横行するパクリについて述べているのに、その中で「状況設定は極めて似ている」と言っているのを盗作と関係ないと言い張るのは無理がありますね。ところで「小学館が盗作について少なからず認める」というのはどこから出てきた文章ですか? -- Kazamatsuri 09:48, 21 March 2007 (UTC)
Speak in English when possible, please. This is, after all, English Wikipedia. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 10:14, 21 March 2007 (UTC)
Funazaki wrote;
Chitty chitty bang bang is the same title as a great movie that was a big hit in thirteen years ago. For shame! Everybody, do not do a shameful thing. I did not doubt publishing companies kept the manners like that, but...
This "but" is an adversative conjunction. After that, he deplored that the plagiarism is rampant around publishing companies. This whole article is about plagiarism, and he stated that "The story resembles closely" in that paragraph, so it is clear that he is talking about plagiarism. Btw, whose claim is that「小学館が盗作について少なからず認める」("Shogakukan admitted plagiarism not a little")? -- Kazamatsuri 11:45, 21 March 2007 (UTC)
うーん…、『「お作法の時間どす」の文中の記述から「舟崎による、名探偵コナンと青山剛昌・小学館への盗作の訴え」や「小学館が盗作について少なからず認める」といった事を読み取ることは不可能です。』、後者の「」内の内容は
私は面倒臭がりの上、全部買って印税をプレゼントするのも業腹なので、 とり敢えず知人を介して版元に事情を聞いてもらった。 返事はすぐに来て、 「作者はは舟崎さんの作品を読んでいないかも知れません。 だが、スタッフが『ピカソ君』のシチュエーションを面白がって、 一アイデアとして提案した可能性がないとは云えない」という内容であった。 http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
という記述について言及したものであり、『この記述からは「小学館が盗作について少なからず認め」たという内容ではなく、小学館は「アイデアを拝借した可能性はあるかもしれない」と事実関係をあいまいにぼかした、という事実しか読み取れない』、という事を述べたかっただけで、他に他意はありません。 また、日本版Wikipediaの青山剛昌のページの「ピカソ君」関連の記述をめぐり、 ノート:青山剛昌で起きた議論(既に合意が成立)での、とある方の見解を引用します。
自作が盗作であるかどうかは作家の名誉に関わる重要な問題ですので、 ネット上での風評や読者の間での指摘に留まっているものであれば (裁判沙汰になったりマスコミに大きく取り上げられたのでもない限り)記載するべきではないと思います。 同じ理由で、この場合「盗作」という表現を使うことも反対です。 もっとも、内容が酷似しているという点や、舟崎氏が小学館に問い合わせたということについては 記載すべきことだと思いますが(ソースの明記が必要だと思われますが)、 それもこの項目ではなく、『名探偵コナン』の項目での記載にとどめるべきではないでしょうか。
確かに舟崎氏は「青山剛昌による、自作品のアイデアの盗用」の主張をにおわせる意図で「お作法の時間どす」の文章を記述したと思います。しかしながら、この問題について百科事典に掲載する上で、作者の主張の本文から読み取れる事実関係、および客観的な事実以外を記載するべきでは無いと思います。
【English】
Hmm...「お作法の時間どす」の文中の記述から「舟崎による、名探偵コナンと青山剛昌・小学館への盗作の訴え」や「小学館が盗作について少なからず認める」といった事を読み取ることは不可能です。(It is impossible that comprehend "plagiarism claim against Shogakukan or Gosho Aoyama" or "Shogakukan admitted plagiarism not a little" from "Osahou no jikan dosu"),
The latter sentence was reffered
(I am an idler,and further I cannot put up with gave the royalties from Conan books to Gosho Aoyama. So I inquired Shogakukan about this issue. The reply to my inquiry reached me at once. "The creator ( Gosho Aoyama) might not have read Picasso-kun no tantei cho But I can't deny the possibility that one of his staff members was amused at the situation of Detective Picasso and suggested as an idea." ) http://book.geocities.jp/picasso_conan/paroru.html
This sentences comprehend "Shogakukan give a vague answer.They didn't assert that Aoyama didn't cheat Piccaso-kun",and it is impossible that comprehend "Shogakukan admitted plagiarism not a little" in it--I didn't mean anything by it.
I cite a passage in Japanese Wikipedia.It is an opinion at ノート:青山剛昌(Talk:Gosho Aoyama) about "Piccaso-kun" issue.
(It is an important matter about creator's honor that whether own work is plagiarism or innocence. So I think that if this suspicion remain in a rumor on a net and indication among a reader (as far as it became a lawsuit or it was informed greatly by mass communication), should not mention it in Wikipedia. For the same reason, I oppose use expression such as "plagiarism" in this case. But, I think that these contents are closely resemble and Funasaki inquired to Shogakukan are should mention in Wikipedia.(but it need specification of a source)
Certainly,Funazaki insinuated "plagiarism by Aoyama" in "osahou no jikan dosu".But,I oppose that mention except "fact(comprehend from their insistence and an objective description)" in Wikipedia.-- 08albatross 15:32, 21 March 2007 (UTC)
Today I put the list of DC/CC music into a sub-article list since it is long and tedious-- and not very useful for the causal reader.
In addition to it, I would propose many other things in the main article to be put into sub-articles to shorten the length of the main article, including:
I am tempted to move Characters into a sub-article also, but I think it'd be a bit too controversial, so let us decide on the above two first.
The questions here are:
Samuel Curtis 07:32, 4 July 2006 (UTC)
I ask for the second time: Any opinions? Samuel Curtis 06:00, 14 July 2006 (UTC)
A few days I have just found there's already been an entry for DC/CC Movie 6 ( The Phantom of Baker Street), and I am now on that particular article.
The problem is the name of the movie. The exact name of the movie in Japan is of course Meitantei Konan-- Beika Sutorīto no Borei, which would be translated into Detective Conan-- The Phantom of Baker Street, using official translations. However, since the main article is Case Closed, we may also also call it Case Closed-- The Phantom of Baker Street for conformity. So what is suitable for this-- without the series name, use DC as the series name, or use CC as the series name? Samuel Curtis 07:38, 4 July 2006 (UTC)
DC would be best because in the whole world it DC is used except america(Im from France).
Per Wikipedia:WikiProject Anime and Manga#Sections, voice actors are listed with characters and should not be listed seperately.
On the other hand, the character section is also long and unyieldy. According to what I read in different articles in FA-, A- and GA-class, they have different presentations ( Excel Saga completely deleted the character list; Believers and Planetes#Characters list 3-4 of them.
I propose, for the time being:
Discuss your opinion on this here. If, after a week of this posting, there is no opinion posted, I would implement the said changes. Samuel Curtis 12:28, 3 August 2006 (UTC)
Hi, I'm new to editting stuff on wikipedia. Was reading through the stuff on the main page, and I agree with the creation of a list. Will probably make the main page look neater.
At the same time, I will like to suggest that some information be included inside. This includes information on Kuroba Toichi and the Hattori family. I also noticed that character pages are not very updated, and will like to volunteer my services to update them. At the same time, I'll like to suggest that Jodie and Akai to be moved under the police section since they're under the FBI, while characters like Yuusaku and Yukiko be moved under a new "Family" section. I find "Other characters" too vague for these recurring characters. This is also in view of the fact that Yukiko has a friendship with Vermouth, and recent revelation that Yuusaku having a rival sort of relationship with the first Kaito Kid. Seeing how involved they are in the series, I don't think that they can be regarded as "other characters". Koura 16:13, 6 August 2006 (UTC)
Changed accordingly 12 hours ago; Merely note here to notify editors. Samuel Curtis 05:58, 11 August 2006 (UTC)
In the article it is stated that the copyright issues related to the name have something to do with Conan the Barbarian. This is a widespread rumour, but also IMO misinformation: http://www.animenewsnetwork.com/article.php?id=175 Based on this ANN article would it not be correct to presume that the name changes were made because Fox had copyrighted "Detective Conan" in USA? If there are more articles to back this up, or even better, someone could verify the claim by finding out who has the copyright to "Detective Conan" then I think we should change the reason. ~-- 80.62.165.54 13:43, 6 August 2006 (UTC)
Don't you think there should be a trivia branch in this article. Bacause I've seen the Arabic dub of Detective Conan and I think they talked about some cartoon or anime. Shouldn't we write the name at least?
It was mentioned in the Article that the rights were given back due to low ratings but episodes were still being released on DVD. I am wondering are these episodes subbed only or are they still making dubs for thoese episodes. Its something I have thought about a few times but kept forgeting to ask. -- My old username 20:55, 4 September 2006 (UTC)
In the exception of Movie 1 (The Time Bombed Skyscraper), which is going to be released by FUNimation soon, I think there is a necessity to add the Detective Conan prefix to all DC/CC movies; since this is the official name. [1] I need opinion to procees. -- Samuel Curtis 06:47, 22 September 2006 (UTC)
I'm sorry for this newbie question, but: What does "serialized in" mean? thanks, ( Me-pawel 03:51, 1 November 2006 (UTC))
I keep on clicking on it and it continues to redirect me to the main article. Was it deleted or something? -- Magicbulletgirl 23:02, 14 November 2006 (UTC)
As discussed in Talk:Case_Closed/Name_dispute_discussions for many, many years, I think the conclusion right now should be:
I hop all editors of all DC/CC related articles should take note of this: especially the third. It is not very sightly to see Jimmy Kudo in one place and Shinichi Kudo in another. -- Samuel Curtis-- TALK 08:29, 17 November 2006 (UTC)
(Edit made by an anon)
Well, since the English names are also used in editions in Canada and the UK... WhisperToMe 21:53, 17 March 2007 (UTC)
Movie 11 has been named [2]. The name of the movie in kanji is 紺碧の棺, with the 棺 ateyomi'd Jolly Roger. Can anyone make a romaji of this? Thanks! -- Samuel Curtis-- TALK 15:38, 5 December 2006 (UTC)
Way too much info on the anime, and absolutely nothing on the manga that originated it (not even some basic info about how many volumes there currently are, and so on). It's a pity since the manga is really great. Is there no one here that has read the manga and could write about it? Raystorm 17:46, 7 December 2006 (UTC)
I don't know why this article was disambig'd with (manga). I have posted a question to the mover's talk asking for a rationale for this move, but I wonder if this move is necessary. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 18:59, 8 February 2007 (UTC)
Please read every word on WP:AN#Important_notice_regarding_fair_use_that_all_administrators_should_see. Before a fixed policy on fair use images has been adopted, it is not wise to put on any more anime screencaps. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 16:25, 9 February 2007 (UTC)
I wonder, given the bulk of uncategorized articles in the CC category are the movie articles, should be categorize the movies also, since they fall into there?
-- also, the movie article need cleanup. Either too much cruft or too short. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 19:08, 25 February 2007 (UTC)
I think the picture for this article can be better and should include about every character in the series. So, I'm changing it.-- Kid1412 02:38, 28 February 2007 (UTC)
I've be having a Wikibreak till the end of April due to pressures surrounding PhD admissions. I would possibly still be editing but at a lower rate.
May all editors note: Please consider verifiability when writing CC-related articles, esp when it deal with non-content-related material. This is the reason why the CC article, given its length, is still having the "Start" grading. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 14:17, 3 March 2007 (UTC)
I decided I can't leave Wikipedia; I ended my Wikibreak 2 days ago.
I clarified about the Notability problems around articles that is made for individual articles of anime; the answer is that they are not notable unless proven otherwise. (See WT:Anime#Clarification_of_Notability_of_Individual_Episodes_of_Anime). Thus, I see most articles in Category:Case Closed episodes would be considered non-notable and would likely to be deleted.
I would like to expand the current List of Case Closed episodes in the way of List of Fullmetal Alchemist episodes in which every episode would came with a short synopsis (OK, due to DC being a mystery series I don't expect the short length of synopsis as in the FMA list) and have a small picture, and the ultimate goal is the removal of individual ep articles-- came to think the ep articles here are even more detailed than some more well-known DC fansites, one can see we have a lot to cut.
But since I don't own any articles, I need input. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 11:34, 11 March 2007 (UTC)
Case Closed"the dubbed version" stopped airing in america and had about 50 episodes. while the original"japanese" is still airing and it reached like 467 episodes.
It should be edited to "Detective Conan" —The preceding unsigned comment was added by 195.226.241.235 ( talk) 13:03, 11 April 2007 (UTC).
My opinion is that we should go with Detective Conan, which is the internationally accepted name, even by many it's American Fans. This is a direct quote from the Wikipedia article "In every other part of the world, in the many countries where Detective Conan was released and aired, the name "Detective Conan" (or the literal translation of it), remained intact, including the anime TV network Animax's English adaptation. Detective Conan has aired in Turkey, Argentina, Chile, Spain, France, Germany, Italy, China, Taiwan, the United Arab Emirates, Philippines, Malaysia and other nations." Only in America is it Case Closed, and even then it is not the generally accepted name. —Preceding unsigned comment added by Ryoga-2003 ( talk • contribs) 23:08, 27 October 2007 (UTC)
I agree... It should be Detective Conan... It's not as though Wikipedia is only read in the US, but it's only the US and Canada that calls it Case Closed. WhateverTS ( talk) 06:15, 5 May 2008 (UTC)
Case Closed →
Detective Conan — Current name is only an Anglo-American commercial name of the series, fans self-identify the series by the proposed name, which has been used to refer the series since 1996 and is continually used in most places of the world; "Case Closed" is only refer specifically to the American adaptation. Also, the usage of the name "Case Closed" would cause name consistency confusions for articles in which the American version has not been released (or even licensed), e.g.
Detective Conan: The Phantom of Baker Street.
Other articles invluved in the move:
Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 14:54, 10 April 2007 (UTC)
ssible
Support: Not only is "Detective Conan" the name chosen by the manga-ka (alright, it was "Meitantei Conan", but that's not the point) and I believe that should be respected above all; but the policies disagree with me... to some degree. Anyway, it was brought up that Google gets more hits for "Case Closed" then for "Detective Conan": this is untrue.
"Case Closed" -wikipedia +anime: 397,000 [7]
"Detective Conan" -Wikipedia +anime: 579,000 [8]
"Case Closed" -Wikipedia +manga: 315,000 [9]
"Detective Conan" -Wikipedia +manga: 511,000 http://www.google.com/search?hl=en&q=%22Detective+Conan%22+-wikipedia+%2Bmanga
These simple results indicate that "Detective Conan is the more prolific term." ( Justyn 02:08, 12 April 2007 (UTC))
Considering how many tmes you like to refer to names being the most recognizeable, I'd like to point you to Wikipedia:Naming conflict#Ambiguity persists, which says that you hold a vote and determine recognizeability by seeing what each voter most easily recognizes--and that the result may often be the same as the result of a Google test--but isn't always. Ken Arromdee 06:54, 12 April 2007 (UTC)
The debate seems to now have covered all the arguments anyone has to make. Time to make a decision. Quick summary:
1. Wikipedia favours the most common name amoung native English speakers. There is no concensus over which name is more popular. Google favours Case Closed, however the results are contested as the phrase is common, and unrelated/keyword spam sites are included. There are no sales/download figures available to show which name is used more widely in distribution, and no way of polling a significant number of impartial people.
2. The Animax network broadcasts and English language dub under the name Detective Conan in countries where English is a primary language. The official commercial title in three major English languages countries (UK, Canada, US) is Case Closed. The level of distribution and availability in these countries is difficult to cite, however it is known that some CC material is now "deleted" in the UK and still available in the US.
3. It has been suggested that Case Closed be moved to a separate article, or a subsection. This has been largely rejected.
4. Wikipedia does allow for a vote to be taking in situations where there ambiguity remains. So far, the votes are 6 oppose and 18 support.
Unless anyone has any other compelling and new arguments to make, it seems like this is the position on which a decision will have to be based. Assuming that point (1) is correct, it seems that Wikipedia:Naming conflict#Ambiguity persists must be invoked and a vote taken. Are the results so far acceptable as a vote? Mojo-chan 17:29, 16 April 2007 (UTC)
This is the ENGLISH wiki, not the Japanese wiki, so leave it "Case Closed; that's my oppinion. Dark reaper6789 17:58, 12 April 2007 (UTC)
I find the double meaning here humourus. Also I took the liberty to fix the grammar mistakes in your post, I DID EDIT THE CONTENT. ( Justyn 20:06, 13 April 2007 (UTC))
I have left it a long time before coming to a decision, and I have repeatedly studied the arguments given for and against a move. In the end, I couldn't find enough justification for a move to Detective Conan. It is not used in most English-speaking countries, for instance. The most compelling reason would be one of accuracy, since most of the episodes have not ben released under the name Case Closed, but it is clear that if official translated versions were released, they too would bear the official name Case Closed. Move requests are not votes, and much of the argumentation for the move was based on invalid arguments. This in no way entails that all the related articles must be at titles based on "Case Closed"; an article about a film which has not been released under a "Case Closed" title should remain at a "Detective Conan" title. They must be decided on a case-by-case basis. It was requested that this article be renamed but there was no consensus for it be moved. -- Stemonitis 10:10, 20 April 2007 (UTC)
______________ I don't understand how anyone can argue for keeping it "Case Closed". In my opinion, it is tremendous disrespect to the original author. I believe that for all works of fiction, the author's original names, characters, e.t.c. should be considered the standard. This is an ENCYCLOPEDIA. It shouldn't be "Case Closed, known as Detective Conan everywhere else." Does that make any sense at all? Of course not. Case Closed did not come before Detective Conan. Case Closed is the name the series was given in the dub. The series is called Detective Conan. This article, as well as articles that deal with dub changes.
Suppose for a second that "Case Closed" and "Jimmy Kudo" are the more popular names. Does wikipedia cater to what is most popular in America? If it does, than I highly suggest we stop calling it an encyclopedia. "Case Closed", "Jimmy Kudo", "Rachel Moore", e.t.c. are all alternate names that came years after the author's originally intended names.
But the fact remains that "Case Closed" isn't most popular. In fact, I don't think this series has any fanbase that even watches the dub, if it is still even in production. By far, most "Detective Conan" fans refer to it by its proper name.
Please editors or whoever has power over this site, use your brains. Just because this is an English encyclopedia does not mean it should change the names because some American company decided to change the names that have always been, that the author wanted, and that are widely known and recognized among fans. To use an old, tired quote - This is madness. 71.114.71.169 ( talk) 04:30, 19 February 2008 (UTC)
One last note - Why is it that Detective Conan uses the dub names, while series like Yu-Gi-Oh! use the proper, original names? —Preceding unsigned comment added by 71.114.71.169 ( talk) 04:37, 19 February 2008 (UTC)
Really? I never knew Katsuya Jonouchi, Hiroto Honda, and Anzu Mazaki were in the the dubbed version. —Preceding unsigned comment added by 70.78.110.180 ( talk) 04:09, 8 April 2008 (UTC) ______________
I don't want to create another real poll while there's still one ongoing, but I just wanted an informal gauge of how many people might support something:
Having two articles. One for Detective Conan, in its entirety. One for Case Closed; the english adaptation of it. (Separating content between the two as appropriate)
Obviously there's a real poll and a real discussion going on, so I'm not looking for a fleshed-out discussion here, just a quick gauge. So, please no arguments on this one; I just want to see if this is worth pursuing at all. Yay or Nay.
Bladestorm
22:18, 11 April 2007 (UTC)
NayThis is the English Wikipedia and as such we should adhere to the US, UK, and Canadian market naming conventions. Cadwal 18:33, 12 April 2007 (UTC)
i think you got that backwards Damen. he said NAY not YAY. he wants it to be cased closed with a small article on Dective Conan. Nay's win so far... Dark reaper6789 17:22, 13 April 2007 (UTC)
All editors on Case Closed articles,
Please read WP:ATT and WP:CITE and provide proper citations for everything you add and those already added but not cited. I'm not in the position of giving every citations; I'm especially weak in Dark Organization-related articles. I would start clean up by deleting fan speculations or materials that on the face lack direct literal support. -- Samuel CurtisShinichian-Hirokian-- TALK· CONTRIBS 15:01, 4 May 2007 (UTC)
Please do not add fan speculation the story to any article, this is original research and would never pass the muster of WP:ATT. I would start the removal of such material as necessary from today.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 12:22, 17 May 2007 (UTC)
Given the generally episodic format of this series, I don't see every episode of the series notable, and, hence in my opinion, some of the currently created episode pages can be deleted. I have nominated On Location, TV Drama Murder Case, a season 1, anime-originally, and generally considered filler episode, for edition. Please give your opinions on Wikipedia:Articles for deletion/On Location, TV Drama Murder Case. -- Samuel di Curtisi di Salvadori 13:18, 19 May 2007 (UTC)
I think it would be good to organize the information concerning box office gross in a table of some sort. It may make it look more presentable. Jezebel Parks 12:31, 21 May 2007 (UTC)
Isn't the "Translation" column in the new table a bit of a misnomer? The "Time Bombed Skyscraper" is an adaptation title, not a translation; the Japanese title doesn't mention a bomb. The incongruity doesn't strike me as being very encyclopedic… I'd suggest adding a column for the adaptation titles, but it probably warrants some discussion first. (I'm not going to bother doing anything that'll just get reverted as "redundant" or some such.) 65.2.89.115 03:14, 20 June 2007 (UTC)
I didnt know where to put this (I'm new in this kind of things) but i noticed that the "List of Case Closed music tracks" says that: "Kimi ga Ireba" is in chapters 62, 65 and in movies 1,2,4,7,10 while the true is that appears in more chapters and also in more movies i think. For example i've just heared it in chapter 38.
I, also think, that this article should use the real name of the Serie (Meitantei Conan or at least Detective Conan) and the real names of the characters (Ran Mouri, Kogoro Mouri, Shinichi Kudo, etc) Sorry my english ;)
Fernando Basteiro
Do we really need to have the Case Closed box under its own "Navigation" page section? Other anime series that have those boxes don't give them their own page section. (YuYu Hakusho; Naruto; MAR) Artist Formerly Known As Whocares 14:32 (Eastern Standard Time); 28 May, 2007.
Shouldn't there be some mention of the anime/manga differences. For instance, I think I remember reading in the manga (I don't remember chapters) that the Black Organization played a role both in the Time Bomb Express (Episode 5, 5) and Mystery Mastermind (Episode 14, 13)among others. (I'm using Case Closed title and episode # first, followed by Subbed episode #). In the anime, references to the Black Organization have been removed and replaced by an unrelated villain. Unless I missed something, could someone take a look at this? 71.59.104.213 23:24, 20 June 2007 (UTC)
Hello... i just noticed that in the music section there is no mention of the original music composed for the series. I don't mean the songs... i mean the music composed by Katsu Ohno Band. should that be also under music... or it should be mentioned under a different heading? A J Damen 07:55, 1 July 2007 (UTC)
Since Viz manga has renamed Ai to Anita Hailey hence gave this name some legitimacy, there is a necessity for a WP:RM process on whether the article should be moved to Anita Hailey. Please discuss at Talk:Ai Haibara.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 08:54, 23 July 2007 (UTC)
Does anyone else think this has a shot at being named a Good Article Candidate? It's already a very strong B, has great citations (With only the one "citation needed" and the unsourced box office numbers being the only things needing citations), with the images needing a good fair use rationale as being the only flaw in the article. When the images get a good fair use rationale, and has the right sourcing, this will be ready to become a Good Article candidate. FamicomJL 21:09, 26 August 2007 (UTC)
I believe that these articles should be moved. Jodie (Case Closed) --> Jodie Starling, Hiroshi Agasa --> Herschel Agasa, Black Organization (Case Closed) --> Black Organization. Following the example of Amy Yeager being the CC name, I already moved Mitch and George too. Post if you have any objections. - Thriceplus 16:27, 16 September 2007 (UTC)
OK, now for name of the characters we have Japanese common form (Name-surname), kanji and revised hepburn (standard in accordance to WP:MOS-JP), and even Viz and FUNi can't agree on the names used. (Gin and Vodka is the best example) Hence I want someone to make something not unlike Template:Infobox Korean name to show all names clearly...-- Samuel di Curtisi di Salvadori 02:01, 27 September 2007 (UTC)
Given the current climate against fair use images, uploading any CC-related images is not recommended.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 04:57, 1 October 2007 (UTC)
I have made a new article, List of Hiroshi Agasa's inventions, to move the current "gadgets" section of Jimmy Kudo in the reconstructuring of the article. Please add suitable content as possible, since the article has been quite stubby.
Also, my final version of the revised Jimmy Kudo article is in User:Samuel Curtis/Jimmy Kudo; please comment on its contents.
-- Samuel di Curtisi di Salvadori 19:48, 14 November 2007 (UTC)
As many editor's here know, each volume of the manga contains a mystery character profile. Since the list will have more add ons every few months, I was thinking of moving them to the manga section where it would be better organized. Antiyonder ( talk) 00:09, 27 January 2008 (UTC)
Given current Wikipedia policies, there's a limit of how much DC/CC info we can put on Wikipedia. Hence, I have started a DC/CC wiki project to contain what is needed in an in-universe style. You are welcomed to discuss at http://conanpedia.proboards106.com.
Of course, I did not ask anyone not to edit DC/CC-related articles on Wikipedia according to guidelines.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 21:17, 2 March 2008 (UTC)
Decided to make a table of the music themes, including international versions incase some fans may be interested. I'm pretty someone may delete the international themes, but please don't without speaking to me first, as the table was time consuming. In addition, there are other anime articles that have this information incorporated in their articles. You are welcome to finish the table. Thanks. CH ( talk) 04:21, 31 March 2008 (UTC)
Under Genre "Romance" is listed as one of them. Although it is true there is some "romance" in this show, and the relationship between Jimmy and Rachael are shown, Serena Sebastian and her love interests, and a few episodes about Valentines day , I think "love and romance" take a back seat to the main genre of "Mystery" . There is not a lot going on in the romance department. I don't think this should classify as a romance, but I did not remove it because I want to see what you guys think. (maybe there is a good reason it is there that I am not understanding). Please post here if you want it to be removed or keep it there. (I have watched almost all the dubbed episodes , a few other ones, and both dubbed movies)- Prede ( talk) 02:43, 4 April 2008 (UTC)
I don't know, but if you actually look of the English lyrics for the OP/ED, majority of them deal with romance and have nothing to do with mysteries. Including the theme "Nazo(Mystery)", the english translation sounds more like a love song. Therefore, I think it might be appropriate to keep the romance around since it does play somewhat of a role in the series. CH ( talk) 15:56, 4 April 2008 (UTC)
What happened to the genres again? I'm going to fix it. Please respond here if you want to change the genres to something else. - Prede ( talk) 21:53, 25 April 2008 (UTC)
Detective Conan is a "Classic detective" in the mold of Kogoro Akechi and Sherlock Holmes. A police procedural is a story about the investigation of a crime by the police; Conan is not a member of the police force.
Tokko, I could see as a "police detective series". When I created the Category:Detective anime and manga, I gathered info on various crime fiction anime/manga to find the "Classic detective series" (like Conan, Kindaichi Case Files and Dr. Thrill), and also found some "Occult detective series" (like Nightwalker) and a bunch of "Police detective series" (like Tokko, even Sukeban Deka). With enough "police detective series", a new category could be created just for them.
Oh, and Lupin is a kaitō, not a detective.-- Nohansen ( talk) 00:56, 26 April 2008 (UTC)
Not to throw another oar in a conversation I'm not going to be following, but I might suggest eliminating Comedy-drama. Case Closed is a mystery (or Detective Fiction) series only - the other elements are describing tone rather than genre. Doceirias ( talk) 08:32, 26 April 2008 (UTC)
I was just watching an episode from the 2nd season and the calendar clearly shows the year to be 1988. But this article states "Original run January 8, 1996 – ongoing " shouldn't it say 1986? I could have sworn this show started in the 80's. I always thought this show started in 1986. Where is the source for this(the 1996 starting date)? I also think this page used to say 1986 as well. Anyone know when it started, or have a good source for this? If it really did start in 1996, then it is probally taking place in 1986/1987/1988ish time frame. Should that be mentioned in the artcile then? - Prede ( talk) 01:44, 26 April 2008 (UTC)
Hi guys. I am not sure if this belongs here, but I need some help with editied the second movie of Case Closed. I am trying to improve the article, and I am currently working on the plot section. I'd like to make it at least as good as the previus movie. Any help would be appreiciated. The page needs a good copy/edit, more info added to the plot, sources, and more info in new wiki-chart I made. I post this here, instead of in the articles that need expansions spot, because I figure you guys might have seen the movie(sense yoru reading the Case Closed talk page), and it will take some people who have seen the movie to improve the article. So if you can help out, go to the the that artciles talk page , or start editing it now. Thanks in advance. - Prede ( talk) 00:47, 26 April 2008 (UTC)
It has been nominated for deletion. Should it be deleted or stay? Voice your opinion here. I have stated why I believe it should stay at that link. - Prede ( talk) 19:24, 23 May 2008 (UTC)
The article says that this anime is known in Japan and in MOST countries as Detective Conan. Yet, it was titled as Case Closed. Just because it is called as Case Closed in United States and that Wikimedia Foundation is in United States, you will favor the title "Case Closed" more. I thought Wikipedia is an international encyclopedia. Does the number of those who know this series as Case Closed surpasses the number of those who know it as Detective Conan? eStaRapapax xapaparatse! exsatpaarpa! 22:51, 17 May 2008 (UTC)
I Personally Think we should change it to Detective conan. most fans will literally GAG on the English names... is it unverifiable to say "The names were changed in the theory that it would make the show more accessible to western audiences, a theory that was disasterously debunked"
The names were changed from what I hear because Gosho hoped to market for the general market, not just hard core anime fans... but most americans arentt able to enjoy this sublime mixture of Angstful romance, unrequited duty, self doubt, and goofy humor. ---- Conan Fan 7:58 June 24th
Animax has also announced that they will air this anime in Czech rep. and Hungary under original name Detective Conan. I just can't understand why stubborn Amearicans must misuse wikipedia for their name, when english wiki is INTERNATIONAL and most countries use original name. Seeing intead Ran Mouri name Rachel Moore, just makes more angry and cheer for arabs. Robin_WH 26.2.2008 11:55 CET —Preceding unsigned comment added by 89.103.143.232 ( talk) 10:55, 26 December 2008 (UTC)
I'd think it would be better to have the article called Detective conan, I mean most Americans probably like the original title better (Detective Conan) Anyway big fan of Detective conan!-- Spittlespat ( talk) 17:41, 2 August 2008 (UTC)
Esatparax whatever your name is Wikipedia is not just only for English people you're right about it not being a fansite but I'm sure alot of chinese people and Japanese people and people from India (trust me I know 4 people from India and they all seen and like Detective conan I'm sure they would like the original name better!-- Spittlespat ( talk) 17:45, 2 August 2008 (UTC)
I have put up a notice for any future editors to see. I don't know if that is allowed, but I want further Detective Conan claims to be deleted without further notice.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 15:00, 5 August 2008 (UTC)
Sense the issues has been raised, what do you think better orginizes the Movie Section on this page. I think the chart does wonders, it orginizes it in a very neat, useful way. I think it used to be in prose form a long time ago, but this made it look less sloppy. So should it be left alone (stay in wiki-chart form) , or be made into "prose" (written) form? - Prede ( talk) 05:53, 23 May 2008 (UTC)
I have no reason to believe the following DC/CC character articles would possible to have off-universe notability in the forseeable future:
Although I'm not prodding or afdding them yet, but I want relevant editors consider merging them into List of Case Closed characters.-- Samuel di Curtisi di Salvadori 17:34, 30 May 2008 (UTC)
The short stories (名探偵コナン 特別編) exist! There are 31 volumes. You can see here, here and here, so don't remove it!!!!! -- Horsee ( talk) 10:48, 25 June 2008 (UTC)
There have been discussions on the fate of this article, and also the APTX4869 section of List of Case Closed characters. My idea is to merge these two into an article List of Case Closed objects-- what are your opinion on this?-- Samuel di Curtisi di Salvadori 23:24, 13 July 2008 (UTC)
List of case closed objects doesn't sound like a great idea, the title also doesn't sound so good too! It's good as it is doesn't need any improvement.-- Spittlespat ( talk) 23:34, 16 August 2008 (UTC)
A lot of the refs are broken links. —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 01:03, 24 August 2008 (UTC)
Also, someone fix the movies back to a table format.
Also the episode pages —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 21:03, August 23, 2008
The episode pages have a weird line starting. Also new pages need to be made for it. —Preceding unsigned comment added by Dragonsblast ( talk • contribs) 06:19, 2 September 2008 (UTC)
There is these weird lines starting from episode 100 at the left of the page. Also the episode page is too big and need to have seperate pages for the episode descriptions. Dragonsblast ( talk) 22:29, 2 September 2008 (UTC)
All time sensitive content such as current releases of manga, box sets, or box office receipts should be reviewed periodically to ensure accuracy and relevance. RevZoe ( talk) 05:48, 23 March 2009 (UTC)
A request for comments has been started that could affect the inclusion or exclusion of episode and character, as well as other fiction articles. Please visit the discussion at Wikipedia_talk:Notability_(fiction)#Final_adoption_as_a_guideline. Ikip ( talk) 10:59, 3 February 2009 (UTC)
I propose once again to move this article to "Detective Conan". Yes, I get WP:MOS-AM. However, it is important to remember WP:IAR , which is an official Wikipedia policy. WP:IAR allows other policies and guidelines to be contradicted if there is good reason. Case Closed is known as Detective Conan not only in Japan, but around the world, including the US. No, I do not have citations with me, and no, I can not produce them, as they are WP:OR. For more information of WP:IAR, go to WP:WIARM and WP:UIAR. Please bring me your objections here if you have any, and I will try to address them. I will probably have better arguments tomorrow when I'm not so sleepy. Waiwai933 ( talk) 06:24, 21 February 2009 (UTC)
I 100% agree. This show is known as "Detective Conan" around the world. That is what the show was originally named. I think the article should be moved. The article also needs to be more clear that the English version is Case Closed and the Japanese version is not. Also on the episodes page, it should be noted which aired in English and which did not. Rmoore08 ( talk) 07:13, 20 March 2009 (UTC)
This article has been placed under this name because the guidelines state that anime titles use the official English title. As the name this series is released under in English is Case Closed, that is the title which it is rightfully placed under. How many people know it by one name or another does not change its actual title, nor is it relevant to the naming of this article. If confusion with "Detective Conan" is a concern, create a "Detective Conan" page and have it redirect here. RevZoe ( talk) 05:53, 23 March 2009 (UTC)
I've been reading the episodes listing on ~~ Mon, 30 Mar 2009 23:37:40 ~~ (to be exact) and save a mht file of it so I can have it on my PC. Someday in April, and until now, the database is changed.
Here's the episodes listing as of Mon, 30 Mar 2009 23:37:40:
JAPANESE episodes
Season 1 (1 - 25)
Season 2 (26 - 51)
Season 3 (52 - 76)
Season 4 (77 - 99)
Season 5 (100 - 123)
Season 6 (124 - 173)
Season 7 (174 – 218 )
Season 8 (219 - 262)
Season 9 (263 – 303)
Season 10 (304 - 344)
Season 11 (345 - 383)
Season 12 (384 - 424)
Season 13 (425 - 459)
Season 14 (460 – 490)
Season 15 (491 – 520)
Season 16 (521 ~ up-to-date)
US episodes (Funimation.. etc..)
1.1 First Season: episodes 1-26
1.2 Second Season: episodes 27-52
1.3 Third Season: episodes 53-79
1.4 Fourth Season: episodes 80-105
1.5 Fifth Season: episodes 106-130
1.6 Sixth Season: episodes 131-184
1.7 Seventh Season: episodes 185–234
1.8 Eighth Season: episodes 235-281
1.9 Ninth Season: episodes 282–325
1.10 Tenth Season: episodes 326-370
1.11 Eleventh Season: episodes 371-417
1.12 Twelfth Season: episodes 418-458
1.13 Thirteenth Season: episodes 459-499
1.14 Fourteenth Season: episodes 500–537
1.15 Fifteenth Season: episodes 538-569
1.16 Sixteenth Season: episodes 570-
Can someone re-organize the list? Please do correct this. Thank you. —Preceding
unsigned comment added by
Sesiom316 (
talk •
contribs)
10:58, 26 April 2009 (UTC)
For Movies 3-13, the movie titles are named as Detective Conan: "Movie Title", but the link redirects to a page Case Closed: "Movie Title". Should the movie pages be changed back to Detective Conan: "Movie Title" or change the names on this page to Case Closed: "Movie Title"? Raychut ( talk • contribs) 14:44, 1 July 2009 (UTC)
Well first of all... after accessing the page of Detective Conan, I was kinda ticked and confused. It's like who the heck is Jimmy!? And there I read that he's Shinichi... and the other characters as well
"Jimmy Kudo, also known as Shinichi Kudo (工藤 新一, Kudō Shinichi?) in Japan," uhm... for a person like me who love Anime/Manga, it kinda ticked me off reading this... Detective Conan was made in Japan so when I read, "also known ___ in Japan..." it's like it's suppose to be reversed right... it's suppose to be "Kudo Shinichi, also known as Jimmy Kudo in the US"
Dude, it came from Japan, from this statement it felt like the other country are taking credit of it. Same with this... "is the protagonist of the anime and manga Case Closed, known in Japan as Detective Conan (名探偵コナン, Meitantei Conan?)"
So I kinda want to change it and use the Japanese name instead as the main thing. Its sounds weird and silly in English since I had watched Detective Conan in Japanese... —Preceding unsigned comment added by PurpleHale ( talk • contribs) 14:28, 13 June 2009 (UTC)
Your wiki rules are so dumb. Why should English names be stated before the original? Oh well, don't expect much better from Jimbo Wales and his bunch of goons called administrators. Yeah, it looks like Case Closed is the original and Detective Conan is a Japanese copy of the same, isn't it? When are the wikipedia folks going to get some solid matter between their ears? —Preceding unsigned comment added by 117.97.119.139 ( talk) 13:39, 9 January 2010 (UTC)
Well, this is the English-language wiki. So, it makes sense that the English language version of the name takes prominence. You're making a big deal out of nothing. 74.132.163.46 ( talk) 02:08, 8 April 2010 (UTC)
So, the List of Case Closed music tracks article has been replaced with the CDs section of the Case Closed article. This solves the problem of the Movie EDs and Episode OP/EDs, but the CDs section as of now needs some cleanup, to say the least. Kenrick95 attempted to clean it up by organizing it into a list, but DragonZero promptly reversed it back, claiming "this is not to be a list". Therefore, I propose that the CDs section be reorganized into a format similar to that used in the article Music of Mobile Suit Gundam SEED. Cocomonk22 ( talk) 05:05, 8 October 2009 (UTC)
Though it's going to be killer, someone needs to go through and properly cite references for many of the articles.
Fortunately, some people have at least mentioned the chapters certain events occur in the manga/anime so they will be easier to find.
Citing references would really help improve the order of the article.
Copse (
talk)
05:17, 19 October 2009 (UTC)
There is some kind of Meitantei Konan comic thing going in in Shōgakukan's gakushūzasshi, or at least in Shōgaku yonensei, as can be seen in the table of contents of the latest issue. Is this a different Meitantei Konan comic title? ( 212.247.11.156 ( talk) 19:38, 25 January 2010 (UTC))
In Japanese, Conan is read Konan so why in the heading it says "Case Closed, also known as Meitantei Conan", it supposed to be "Case Closed, also known as Meitantei Konan" (the romanji of コナン is "Konan" not "Conan"), reference : see Google Translate then click "Show romanization", its "Konan" not "Conan"... Kenrick Talk 05:49, 9 February 2010 (UTC)
Also, Conan comes from "Arthur Conan Doyle", the author who wrote Sherlock Homes, which happens to be an important part of Case Closed. Hence, the Japanese/English translation is not important. Kaito Kat ( talk) 22:45, 9 February 2010 (UTC)
Anyone know how long the story have gone on for? I mean in the story itself, ignoring the time between cases that are unknown(if it tells you it took N days to drive to some place etc, that outa be counted) For some reason I feel like it have been over 4 years... and that's kinda wrong.
216.165.63.229 ( talk) 10:38, 26 April 2010 (UTC)
There doesn't appear to be a development section as suggested in WP:MOS-AM. I guess that information is kind of included in the media section, but it might be good to see if you can make that section. It's not enough to hold back a B-Class rating though, everything here looks good. I don't think I was the last to review this article, but the referencing is much better than the last time I looked at it. Only one other thing to mention is when the article starting listing movies, it kind of becomes robotic and feels more like a list than prose. I would look for a way to make that flow a little better, and perhaps adding another relevant image there. -- Kraftlos ( Talk | Contrib) 10:00, 30 September 2010 (UTC)
-- KrebMarkt ( talk) 20:18, 5 December 2010 (UTC)
I think this article has a good shot for a GA. But there are several related things that I'd like to see addressed. First, there should be a discussion on naming - why was the English (Jimmy) version adopted over the original (Shinichi). It may belong in List of Case Closed characters, not here, but the article should explain why one variant was chosen over another; and a note in the main article (here) wouldn't go amiss, I should note that "Case Closed"+anime on Google yields under 500k hits, "Detective Conan"+anime - 1,850k hits. A reason for titling this article under a less popular name should be made clear. Second, the anime section goes in detail about licensing in the North America. Good, but NA is not the world, and other than a sentence on Philippines, the article doesn't cover anywhere else. What about UK? Australia? Various European countries? Finally, this article fails to mention fansubs, a glaring ommission, considering that they are the only way most fans outside Japan can access the newer epidoses. Sure, fansubs are in the gray zone of legality - but that doesn't matter for us; we should present a neutral, encyclopedic overview of how the anime is distributed and available. On a parting note, the article doesn't make it very clear to me how many anime seasons were made (should be stated in lead), that the series is still ongoing (both in manga and anime formats), and that a new movie is planned. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 03:37, 14 February 2011 (UTC)
I completely agree that the name of the article needs to be changed back to "Detective Conan". The USA =| rest of the world, which Americans tend to forget. In most other places and its country of origin this anime is known as Detective Conan. The same goes for the names of the characters in the article: The original names should be used, not the Americanized versions (which make no sense). — Preceding unsigned comment added by 93.193.164.250 ( talk) 17:43, 16 November 2011 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Jappalang ( talk) 08:49, 20 February 2011 (UTC)
GA review – see WP:WIAGA for criteria
Lede
Plot
Production
Manga
Anime
Films
Original video animations
Reception
Sources
Images
I think there is a fairly substantial amount of issues with the article with regards to the GA criteria; however, I am willing to give the 7-days offer for the nominator to attempt to resolve them. Jappalang ( talk) 08:49, 20 February 2011 (UTC)
Apologies for the long pause (I was figuring what shape I think the article should have in light of what I said above). The following is an incomplete example of what I was hammering out as I read the article in its current state.
[Pretty much what is in there now]
[Optional... the context of the main characters, although Conan seems to be well introduced in Plot, can be here with some design information]
In 1994, the Japanese manga market was experiencing a craze with the mystery genre after the publishing of the Kindaichi Case Files series. Gosho Aoyama began drawing Meitantei Conan at this time during the craze; the first chapter of his work appeared in Shogakukan's Weekly Shonen Sunday on February 2. He cites Arsène Lupin (a fictional thief), Sherlock Holmes (fictional detective), and the samurai films by Akira Kurosawa as influences on his work.
Aoyama says he spends an average of four hours for each new case in his manga; a more complicated story can take more than twelve hours. Each case spans several chapters, and is resolved at the end where characters explain the details of their solutions in simple terms. Aoyama tries to keep the language simple to help his readers follow the story.
Meitantei Conan outlasted the mystery genre craze, becoming the 24th longest running manga series. More than 700 chapters have been published in Shonen Sunday and collected in a series of tankobons; as of February 2011, 71 volumes have been released. Aoyama's assistants have written and published 36 volumes of side stories about the world of the boy detective as well.
The manga has been licensed for publishing across the world in countries such as China, France, Indonesia, and Finland. In the United States, it is published by Viz Media, who obtained the license on June 1, 2004. As of February 2011, Viz has released 37 volumes of the manga under the name Case Closed.
As Meitantei Conan gained popularity in Japan, it became a franchise for Aoyama and Shogakukan. The boy detective appeared in cinemas and games, and on television, and stationary.
The anime version of Meitantei Conan is produced by Yomiuri Telecasting Corporation (YTC) and TMS Entertainment. Directed by Kenji Kodama and Yasuichiro Yamamoto, Conan's cases have been adapted into 25-minute episodes. More than 600 episodes have aired in Japan since the anime's premiere on January 8, 1996. These episodes are also available in North America on NHK's cable network TV Japan. Initially, Shogakukan collected and released the episodes on VHS video cassettes. Four hundred and twenty-six episodes were released on VHS until Shogakukan abandoned the format and switched over to DVDs, starting from the first episode.
There were also animated adaptations targeted for the home video market (original video animations, OVAs). These were produced by YTC, TMS, and Nippon Television. These OVAs contain extracts from the regular series or original content. One OVA, ????????, reveals the origin of the Phantom Thief Kid, a thief who looks similar to Kudo and is several times the target of Kudo's investigations. There was also a two-hour television special in 2009 that featured a crossover between the series and Lupin the 3rd, in which Kudo investigates the death of a queen while the thief Arsène Lupin III attempts to steal her crown.
In 2003, the first 104 episodes of the regular animation series were licensed by Funimation Entertainment for distribution in North America. Funimation dubbed the series in English and released it under the name Case Closed because of "legal considerations". The initial broadcast under Cartoon Network's Adult Swim programming block received low ratings and no more than 50 episodes were licensed from Funimation. Funimation later broadcast their work on their Funimation Channel, which was launched in November 2005. They also released DVDs of their dubbed series, including later additions; as of 2009, they have released 130 episodes dubbed in English. A separate English adaptation of the series by Animax Asia premiered in the Philippines on January 18, 2006, under the name Detective Conan. Because Animax were unable to obtain further TV broadcast rights, their version comprised 52 episodes.
[Common themes; the art; other than noting the first film's release date, there is not much need for the rest; any notable, in terms of real world context, films among the lot; total revenues or such, allowing further justification of below item] The films proved to provide good returns for Toho Studios, allowing them to experiment with other movies that might ...
[More about the adaptations with context, right now it feels a scanty list of non-notable personnel and broadcast schedule]
Meitantei Conan's expansion into the video games industry followed behind its foray into animation. On December 27, 1996, ????????? was released for the Game Boy, Nintendo's hand-held console. It was an adventure game, in which the player controls Kudo and gang in their murder investigations. Over the next 15 years, more than 14 such adventure games have been released for the Game Boy and Sony's Playstation consoles. Namco Bandai Holdings and Banpresto developed most of the games, which were released only in Japan. An exception was Case Closed: The Mirapolis Investigation, which was localized for the PAL region.
In North America, Score Entertainment published the Case Closed Trading Card Game on June 29, 2005. The game entails the use of three customized decks of cards, which players buy and collect. Representing characters, events, and objects in Case Closed, these cards are used by players to fulfill certain conditions to solve a case and win the game. Certain cards are used to foil the progress of the player's opponents.
[toys, the children books, etc just to give a context of how broad the franchise has spread]
[Pretty much what is in the article could do at the moment]
In my opinion, this sort of structure and focus on the general essentials eliminates the "listy" product release schedule. I am not certain how you feel about this or if this would be acceptable by involved Wikiprojects and such. I am also a bit concerned on whether my suggestion is beyond what a GA reviewer should do (hence I have requested opinions at WT:GAN#Beyond the call of duty?). Jappalang ( talk) 03:14, 4 March 2011 (UTC)
{{
Main}}
should not be used to link to the Lists in those subsections; {{
Details}}
or {{
See also}}
would be better choices in my opinion.
Jappalang (
talk)
05:16, 4 March 2011 (UTC)
Meitantei Conan has sold more than 120 million volumes of manga in Japan; individual volumes frequently appear on the lists of best-selling manga there. It won the 46th Shogakukan Manga Award for the shōnen category in 2001, and respondents in an online poll for Japanese citizens in their mid-twenties voted Meitantei Conan as one of the top three manga they wanted to continue running in publication. In France, the series was nominated for the Angoulême Festival Graphic Novel award among the Japanese selection. In the United States, Case Closed received praises from Mania.com's Eduardo M. Chavez and IGN's A. E. Sparrow for its stories—telling the mysteries and how they were unfolded by the investigations of Conan and gang. Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. (negatives?)
The animated adaptation of the series was also popular in Japan, appearing in the top six of Japanese TV Rankings at various times. The television series ranked among the top twenty in polls conducted by anime magazine Animage from 1996 to 2001. It also placed better than twenty-third in polls for the top-one-hundred anime conducted by Japanese television network TV Asahi in 2005–06. The series recieved considerable airtime in China; it was the second most broadcasted animation there in 2004. Several of the franchise's films were nominated for awards in their home country. The ninth film was nominated for the feature film category at the 5th Annual Tokyo Anime Awards, and the next five films were nominees for the Japan Academy Prize for Animation of the Year in their respective years of release.
In the United States, the dubbed series faced several negative reactions toward its changes to localize the content for North American audiences. Jeffrey Harris of IGN found it pointless to change the names of the characters, and Anime News Network's Carl Kimlinger said that the changes of certain Japanese cultural references rendered several parts of the mysteries and their investigation illogical. The voiceovers proved to be a mixed bag for Carlo Santos, who reviewed the first DVD release of Case Closed for Anime News Network; he said that while the main characters sounded like "real people", the secondary ones "[came] off as caricatures". Lori Lancaster of Mania.com described Case Closed as "a clever series that had mysteries at every corner", noting the "bizarre" and "interesting" nature of each case. IGN's Chris Wyatt was positive to the manner the cases were set up, relating them to Agatha Christie's "closed room" mysteries. He described the series as "Inspector Gadget meets Law & Order but in an anime style." His colleague, Harris, however, expressed annoyance with repetitive elements in the show (such as the murderers' reactions as Conan exposes their misdeeds) and the "contrived" methods the series uses to keep Conan's identity a secret from certain characters.
In 2006, the Japanese government used Conan in campaigns to help promote crime awareness among children. Targeting the same audience, the Ministry of Foreign Affairs used Conan and his gang in two pamphlets: one to promote the ministry's mission, the other to introduce the 34th G8 summit held in the country in 2010. Several characters in the series featured in the sixth installment of the Anime, Heroes and Heroines commemorative stamp series issued by Japan Post in 2006. Aoyama and his creations are celebrated in his hometown (Hokuei, Tottori); a museum with exhibits of his work is located there, and several bronze statues of Jimmy Kudo, Conan Edogawa, and Rachel Moore are installed in various locations throughout the town.
Sorry for the tardiness. Jappalang ( talk) 00:56, 25 March 2011 (UTC)
Further comments by Jappalang ( talk) 03:29, 28 March 2011 (UTC):
Suggestion:
In 2006, a live-action drama focusing on Jimmy Kudo was aired by Yomiuri Telecasting Corporation (YTC) to commemorate the 10th anniversary of the manga's first publication. Another episode was aired in the following year. These TV specials were produced by YTC and TMS, and featured award-winning actors; Shun Oguri portrayed the teenage Kudo, and Takanori Jinnai was cast as Richard Moore. Both dramas were released on DVDs after their broadcast on television. A third special is planned for release in 2011.
The dramas present stories in which Jimmy Kudo investigates mysteries in his teenage form. The scenario of the first drama, xxxxx, takes place before Kudo's ingestion of APTX 4869 and is about an abduction case on board a cruise ship. [22] [23] In the second drama, yyyyy, Kudo returns to his teenage form after eating a certain cake and has to protect Miyano, who likewise has returned to her adult state, from the Black Organization. [24]
-- Jappalang ( talk) 03:29, 28 March 2011 (UTC)
Sources
We are getting close to finishing this off. Jappalang ( talk) 12:35, 30 March 2011 (UTC)
Okay, it has been a long time, but this is now a Good Article. Jappalang ( talk) 05:00, 1 April 2011 (UTC)
In Japan, commercial photographs of statues installed in public places are forbidden, but architecture visible from public locations is allowed. As such, a photograph of Gosho Aoyama Manga Factory (with copyrighted elements in de minimis proportions) would be allowed. I found 3 photographs of the museum on the web that could be used (the others would be derivative copyright violations if Aoyama's permission is not secured) if their authors consent to release them into the public domain or under an appropriate Creative Commons license.
One of these (if the author's permission is obtained and forwarded to OTRS) or a similar photograph by a Wikimedia contributor could be used for the Reception section since it now mentions the museum. Jappalang ( talk) 01:01, 25 March 2011 (UTC)
This article should mention the immense work done by the DCTP. The semi-legality of fansubs should not preclude the neutral encyclopedia from discussing this phenomenon. -- Piotr Konieczny aka Prokonsul Piotrus| talk 22:16, 26 April 2011 (UTC)
does anyone know when the tv serie is broadcasted on hd from? Because i do not find that info. -- Maestrotaku ( talk) 00:36, 11 August 2011 (UTC)
can't we please stop with the changing of the article's name it's been going back and forth for too long... Pyromania153 ( talk) 22:37, 9 December 2011 (UTC)
This guy posted an interview he had with Aoyama via email. [25] I figured it would be helpful to add a Production section to this article. The guy seems reliable once you read his page describing himself and all the other interviews he has done. Xfansd ( talk) 02:03, 31 August 2013 (UTC)