From Wikipedia, the free encyclopedia
The following discussion is an archived debate of the proposed deletion of the article below. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.

The result was no consensus‎. Liz Read! Talk! 23:08, 21 March 2024 (UTC) reply

He Ri Jun Zai Lai

He Ri Jun Zai Lai (  | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – ( View log | edits since nomination)
(Find sources:  Google ( books · news · scholar · free images · WP refs· FENS · JSTOR · TWL)

Wikipedia:RLOTE Remsense 08:12, 29 February 2024 (UTC) reply

Comment: Wikipedia:Redirects in languages other than English states: "This guideline for deleting redirects states that redirects in languages other than English that point to articles not directly related to that language (or a culture associated with that language) should generally not be kept." - I added emphasis with the italics.
  • Two of the terms are related to Mandarin: When Would You Come Again (1999 Taiwanese television series) and When Will You Return? (1937 song) are related to the Mandarin "He Ri Jun Zai Lai"
  • Two of them are from pre-1997 handover Hong Kong: Au Revoir, Mon Amour (1991) and Till the End of Time (1996). My understanding is that both films are in Cantonese, so this would mean they are related to the Chinese text "何日君再來" but not necessarily to the Mandarin pinyin.
WhisperToMe ( talk) 01:06, 1 March 2024 (UTC) reply
It's a borderline case—one thing I might note is that these are spaced syllables, which is definitely a way a Chinese speaker might type this into the search bar, but not the only or most likely way? I'm not sure: I would type Heri jun zai lai first, because 何日; 'when' is one word here. Remsense 02:04, 1 March 2024 (UTC) reply

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, Liz Read! Talk! 09:02, 7 March 2024 (UTC) reply

  • Adding another comment... personally I would keep because redirects can also include alternate capitalizations/spellings/etc. It is plausible that a native born Mandarin speaker would use this form, and so this would be a correct redirect/disambig only for topics related to cultures of Mandarin Chinese-speaking communities. WhisperToMe ( talk) 04:41, 8 March 2024 (UTC) reply
  • Leaning keep as harmless, and potentially helpful. BD2412 T 00:34, 9 March 2024 (UTC) reply

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, Liz Read! Talk! 23:34, 14 March 2024 (UTC) reply

The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.
From Wikipedia, the free encyclopedia
The following discussion is an archived debate of the proposed deletion of the article below. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.

The result was no consensus‎. Liz Read! Talk! 23:08, 21 March 2024 (UTC) reply

He Ri Jun Zai Lai

He Ri Jun Zai Lai (  | talk | history | protect | delete | links | watch | logs | views) – ( View log | edits since nomination)
(Find sources:  Google ( books · news · scholar · free images · WP refs· FENS · JSTOR · TWL)

Wikipedia:RLOTE Remsense 08:12, 29 February 2024 (UTC) reply

Comment: Wikipedia:Redirects in languages other than English states: "This guideline for deleting redirects states that redirects in languages other than English that point to articles not directly related to that language (or a culture associated with that language) should generally not be kept." - I added emphasis with the italics.
  • Two of the terms are related to Mandarin: When Would You Come Again (1999 Taiwanese television series) and When Will You Return? (1937 song) are related to the Mandarin "He Ri Jun Zai Lai"
  • Two of them are from pre-1997 handover Hong Kong: Au Revoir, Mon Amour (1991) and Till the End of Time (1996). My understanding is that both films are in Cantonese, so this would mean they are related to the Chinese text "何日君再來" but not necessarily to the Mandarin pinyin.
WhisperToMe ( talk) 01:06, 1 March 2024 (UTC) reply
It's a borderline case—one thing I might note is that these are spaced syllables, which is definitely a way a Chinese speaker might type this into the search bar, but not the only or most likely way? I'm not sure: I would type Heri jun zai lai first, because 何日; 'when' is one word here. Remsense 02:04, 1 March 2024 (UTC) reply

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, Liz Read! Talk! 09:02, 7 March 2024 (UTC) reply

  • Adding another comment... personally I would keep because redirects can also include alternate capitalizations/spellings/etc. It is plausible that a native born Mandarin speaker would use this form, and so this would be a correct redirect/disambig only for topics related to cultures of Mandarin Chinese-speaking communities. WhisperToMe ( talk) 04:41, 8 March 2024 (UTC) reply
  • Leaning keep as harmless, and potentially helpful. BD2412 T 00:34, 9 March 2024 (UTC) reply

Relisted to generate a more thorough discussion and clearer consensus.
Please add new comments below this notice. Thanks, Liz Read! Talk! 23:34, 14 March 2024 (UTC) reply

The above discussion is preserved as an archive of the debate. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as the article's talk page or in a deletion review). No further edits should be made to this page.

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook