Language desk | ||
---|---|---|
< October 12 | << Sep | October | Nov >> | October 14 > |
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is an archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
I'm sometimes missing something when reading a WP article (an easy example: Granophyre) and the subject pronunciation is described in IPA. I look at the the IPA symbols and have no idea how to pronounce the subject. Am I in the minority about this? Would it be non-encyclopedic to include a sounds like descriptor? When I encounter this situation would I be diminishing the article to include "sounds like" in small print? Is reading IPA so prevalent that I'm a "dinosaur"? I've seen some articles that include both IPA and "sounds like" but I'm uncomfortable about adding the "sounds like" as I've not found any guidelines. My personal opinion is that the less educated (non-IPA) folks who want to reference WP ought to at least be able to pronounce properly without jumping through IPA hoops so, both should be included - hydnjo talk 02:22, 13 October 2008 (UTC)
Thanks all for your time, attention and thoughts. Given that, I think I'll just add a phonetic pronunciation where I deem appropriate and not feel badly about it. If I get rv'd I'll not war - one unpronounceable at a time I say! ;) hydnjo talk 23:25, 13 October 2008 (UTC)
"Li donaríem la paraula a Vicky perquè ens presenti la seva empresa." From a speech given in Barcelona, Spain. Grsz X 16:58, 13 October 2008 (UTC)
I studied Russian at school in the UK about 14 years ago (age 12 to 16!). I remember little of it, other than the lowercase of "Te" was not т but a "m" with a line above. The wikipedia article explains that Slavic and Macedonian alphabets have "ш" with a line above instead of "т", but where does the upright "m" with a line that I was taught come from? Why isn't it in unicode? (My teacher was British, with strong links to Moscow) —Preceding unsigned comment added by 82.41.241.182 ( talk) 18:15, 13 October 2008 (UTC)
See Te (Cyrillic). jnestorius( talk) 20:29, 13 October 2008 (UTC)
What does ussia mean? In the Russia, Prussia context, not the rapper. —Preceding unsigned comment added by 90.242.193.191 ( talk) 19:01, 13 October 2008 (UTC)
My Welsh is only at conversation level and I need the following translating for my website journeyofabook.com :
Please write in your native language.
Thanks St91 ( talk) 19:29, 13 October 2008 (UTC)
"The question is not whether minimum sentences are inherently in keeping with the principle of restraint, but rather whether restraint is used when setting a minimum sentence." Do I need a comma after "rather"? I don't think I do, but "rather whether" seems like an awkward, tongue-twisting construction. Cherry Red Toenails ( talk) 19:42, 13 October 2008 (UTC)
Thanks, everybody. I took out the "rather" and it sounds much better. Cherry Red Toenails ( talk) 23:30, 13 October 2008 (UTC)
inherent-ly is sure-ly wrong (?), it is also complete-ly überflüssig.-- Radh ( talk) 16:13, 14 October 2008 (UTC)
Language desk | ||
---|---|---|
< October 12 | << Sep | October | Nov >> | October 14 > |
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is an archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
I'm sometimes missing something when reading a WP article (an easy example: Granophyre) and the subject pronunciation is described in IPA. I look at the the IPA symbols and have no idea how to pronounce the subject. Am I in the minority about this? Would it be non-encyclopedic to include a sounds like descriptor? When I encounter this situation would I be diminishing the article to include "sounds like" in small print? Is reading IPA so prevalent that I'm a "dinosaur"? I've seen some articles that include both IPA and "sounds like" but I'm uncomfortable about adding the "sounds like" as I've not found any guidelines. My personal opinion is that the less educated (non-IPA) folks who want to reference WP ought to at least be able to pronounce properly without jumping through IPA hoops so, both should be included - hydnjo talk 02:22, 13 October 2008 (UTC)
Thanks all for your time, attention and thoughts. Given that, I think I'll just add a phonetic pronunciation where I deem appropriate and not feel badly about it. If I get rv'd I'll not war - one unpronounceable at a time I say! ;) hydnjo talk 23:25, 13 October 2008 (UTC)
"Li donaríem la paraula a Vicky perquè ens presenti la seva empresa." From a speech given in Barcelona, Spain. Grsz X 16:58, 13 October 2008 (UTC)
I studied Russian at school in the UK about 14 years ago (age 12 to 16!). I remember little of it, other than the lowercase of "Te" was not т but a "m" with a line above. The wikipedia article explains that Slavic and Macedonian alphabets have "ш" with a line above instead of "т", but where does the upright "m" with a line that I was taught come from? Why isn't it in unicode? (My teacher was British, with strong links to Moscow) —Preceding unsigned comment added by 82.41.241.182 ( talk) 18:15, 13 October 2008 (UTC)
See Te (Cyrillic). jnestorius( talk) 20:29, 13 October 2008 (UTC)
What does ussia mean? In the Russia, Prussia context, not the rapper. —Preceding unsigned comment added by 90.242.193.191 ( talk) 19:01, 13 October 2008 (UTC)
My Welsh is only at conversation level and I need the following translating for my website journeyofabook.com :
Please write in your native language.
Thanks St91 ( talk) 19:29, 13 October 2008 (UTC)
"The question is not whether minimum sentences are inherently in keeping with the principle of restraint, but rather whether restraint is used when setting a minimum sentence." Do I need a comma after "rather"? I don't think I do, but "rather whether" seems like an awkward, tongue-twisting construction. Cherry Red Toenails ( talk) 19:42, 13 October 2008 (UTC)
Thanks, everybody. I took out the "rather" and it sounds much better. Cherry Red Toenails ( talk) 23:30, 13 October 2008 (UTC)
inherent-ly is sure-ly wrong (?), it is also complete-ly überflüssig.-- Radh ( talk) 16:13, 14 October 2008 (UTC)