This
level-5 vital article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): Paxiwiki. Peer reviewers: Marlinagtz.
Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 05:18, 17 January 2022 (UTC)
Greek text formerly encoded in ISO-8859-7 has now been turned into Unicode entities. This sucks for editing Greek, but rocks for viewing it in browsers that are not preset to ISO-8859-7 -- Anon.
---
Should his flag and place of birth be switched to "ottoman empire" instead of Greece? -- Paolorausch ( talk) 05:33, 5 December 2007 (UTC)
I noticed someone commented on my talk page, the reason I said this was because he was technical born in the Ottoman Empire, as Crete was still a Ottoman Territory! But I see that the flags have been removed. -- Paolorausch ( talk) 02:15, 16 June 2008 (UTC)
I may be wrong about this, but I understood that the really revolutionary thing about the book Osyssey: A Sequel is that it is written in demotic Greek. Until this book, Greek literature was written in Athenian Greek from the time of Theseus, even as this language became more and more separated from the way the Greek people spoke.
Perhaps I am wrong about this. I will investigate further. RayKiddy 05:30, 20 Feb 2004 (UTC)
by Athenian Greek you probably mean Katharevousa. Optim 05:58, 20 Feb 2004 (UTC)
The really revolutionary things about Kazantzakis were the things he wrote and not how he wrote them. He did too writte in demotic being one of the first to do so but it was not that the reason he is remembered today. It was the power of his spirit which he succesfully communicated to his readers. Because of this he was aphorized by the Greek church. The latter has not been mentioned in the article.
Gerasimos
When using English to name Kazantzakis's novels, we should use the titles as they are published in Britain, Canada, and the United States, for instance Zorba the Greek instead of The Life of Alexis Zorbas. Wikipedia probably has a standard to use when the British and American titles differ. Acjelen 22:44, 9 Mar 2005 (UTC)
I think there may need to be some clairification on the last paragraph of the Literary Work section:
In Kazantzakis's day, the market for material published in modern Greek was quite small. Kazantzakis also wrote in modern (demotic) Greek, which made his writings all the more controversial.
These sentences suggest a difference between modern Greek and demotic Greek. I do not know if there is one or not. If there is no difference, perhaps the parens should go in the first sentence. The "also" is troublesome. Suggest striking it. Finally, there is no explanation given for why writing in demotic Greek is controversial. I feel that I do not know enough about the subject to edit without destroying meaning, but I believe that someone with a bit more knowledge should attend to this. Cavebutter 18:21, 19 January 2007 (UTC)
Cavebutter is right, there is no difference between modern and demotic Greek, the "also" should not be there. Writing in demotic was controversial (but not too much so) in the beginning of the 20th century, where writing in Katharevousa was the norm. I will also leave editing to someone else though. ( Zizikos 00:18, 20 January 2007 (UTC))
Are there any sources that specifically call Kazantzakis a philosopher? There is little in the article that suggests this term applies to him, and The Cambridge Dictionary of Philosophy and The Oxford Companion to Philosophy, both standard reference works, don't include him. UserVOBO ( talk) 22:34, 6 March 2010 (UTC)
is his agnosticism cited at all? —Preceding unsigned comment added by 184.98.6.50 ( talk) 06:55, 10 July 2010 (UTC)
I thought he was a Greek Orthodox, but this source claims that he was indeed a agnostic, without a belief in God or afterlife. I am not sure if it is totally accurate anyway. [1] Mistico ( talk) 14:46, 15 August 2012 (UTC)
Unless I'm misreading it, the in-entry transcription of his epitaph is spelled differently from what's actually in the picture. Any reason? The Crab Who Played With The Sea ( talk) 21:05, 28 August 2012 (UTC)
Intro text makes him sound like he wrote a movie script. It was not his only work, and the actual book is not just like the movie. For the The Last Temptation I agree, it does show on screen a more close resemblance of the mood of his actual writing. -- fs 20:04, 7 May 2013 (UTC)
This source says he was born 2 December 1885, and refers to the fact that some sources give an alternative date of 18 February 1883. That is, it is explicitly denying the February 1883 date. The December 1885 date appears elsewhere in sources.
So, why are there two dates in the literature, and which one is correct, and how do we know? Also, is either of these dates as per the Julian calendar in force in Greece at the time of his birth, or have they been converted to their Gregorian counterparts? -- Jack of Oz [pleasantries] 22:42, 28 May 2015 (UTC)
Note 1 here says that 18 February 1883 was by the Julian calendar, and it equates to 3 March in the Gregorian. But that's inaccurate. In 1883, there was a 12-day gap between the calendars, so 18 Feb + 12 days = 2 March 1883. Confuseder and confuseder. -- Jack of Oz [pleasantries] 23:06, 28 May 2015 (UTC)
Peer Review: Digital Humanities Class # 1 First, what does the article do well? Is there anything from your review that impressed you? Any turn of phrase that described the subject in a clear way? I really appreciate how much background information is given on the pieces he wrote. For example, when it is mentioned that "The figure of Jesus was ever-present in his thoughts" it shows a bit about why he wrote what he did. I like that. That's cool. I also like how the criticism he received is well noted, because that stuff is important.
This article is really dope, I knew nothing about Mr. Kazantzakis and after reading this article I feel confident that I have a good idea on who he is and what he was about. However, one thing I did notice was the lack of in text citations. I could read on for two or three paragraphs without any in text citations. So, your article is already really cool, doing a lil' more citationing will make it even cooler. These changes would be an improvement because the wikipedia tutorials we did said that in text citations should be included in every couple of sentences. Don't quote me on that but I think I remember something like that being in there.
Maybe adding a separate section for criticism would be helpful, but I think the citations are the most important thing.
Yes I noticed a lot about this article that would be applicable to my own article. To be honest this article is so good it made me realize how shitty my article is. I also did a page on an author, and after reading this article I would like to go back to my page and add more background information on the his novels and his reasoning when writing them.
Here we read:
"1954. The Pope places "The Last Temptation " on the Roman Catholic Index of Forbidden Books. Kazantzakis telegraphs the Vatican a phrase from the Christian apologist Tertullian: "Ad tuum, Domine, tribunal appello" (I lodge my appeal at your tribunal, Lord)."
New York Times, April 29 1954 reported: "VATICAN FORBIDS NOVEL; Volume by Kazantzakis, Greek Author, Is Put on Index"
The article writing about the same event uses 1955. What is the correct year/date?-- Њонгарфан ( talk) 08:44, 22 December 2021 (UTC)
This
level-5 vital article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): Paxiwiki. Peer reviewers: Marlinagtz.
Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 05:18, 17 January 2022 (UTC)
Greek text formerly encoded in ISO-8859-7 has now been turned into Unicode entities. This sucks for editing Greek, but rocks for viewing it in browsers that are not preset to ISO-8859-7 -- Anon.
---
Should his flag and place of birth be switched to "ottoman empire" instead of Greece? -- Paolorausch ( talk) 05:33, 5 December 2007 (UTC)
I noticed someone commented on my talk page, the reason I said this was because he was technical born in the Ottoman Empire, as Crete was still a Ottoman Territory! But I see that the flags have been removed. -- Paolorausch ( talk) 02:15, 16 June 2008 (UTC)
I may be wrong about this, but I understood that the really revolutionary thing about the book Osyssey: A Sequel is that it is written in demotic Greek. Until this book, Greek literature was written in Athenian Greek from the time of Theseus, even as this language became more and more separated from the way the Greek people spoke.
Perhaps I am wrong about this. I will investigate further. RayKiddy 05:30, 20 Feb 2004 (UTC)
by Athenian Greek you probably mean Katharevousa. Optim 05:58, 20 Feb 2004 (UTC)
The really revolutionary things about Kazantzakis were the things he wrote and not how he wrote them. He did too writte in demotic being one of the first to do so but it was not that the reason he is remembered today. It was the power of his spirit which he succesfully communicated to his readers. Because of this he was aphorized by the Greek church. The latter has not been mentioned in the article.
Gerasimos
When using English to name Kazantzakis's novels, we should use the titles as they are published in Britain, Canada, and the United States, for instance Zorba the Greek instead of The Life of Alexis Zorbas. Wikipedia probably has a standard to use when the British and American titles differ. Acjelen 22:44, 9 Mar 2005 (UTC)
I think there may need to be some clairification on the last paragraph of the Literary Work section:
In Kazantzakis's day, the market for material published in modern Greek was quite small. Kazantzakis also wrote in modern (demotic) Greek, which made his writings all the more controversial.
These sentences suggest a difference between modern Greek and demotic Greek. I do not know if there is one or not. If there is no difference, perhaps the parens should go in the first sentence. The "also" is troublesome. Suggest striking it. Finally, there is no explanation given for why writing in demotic Greek is controversial. I feel that I do not know enough about the subject to edit without destroying meaning, but I believe that someone with a bit more knowledge should attend to this. Cavebutter 18:21, 19 January 2007 (UTC)
Cavebutter is right, there is no difference between modern and demotic Greek, the "also" should not be there. Writing in demotic was controversial (but not too much so) in the beginning of the 20th century, where writing in Katharevousa was the norm. I will also leave editing to someone else though. ( Zizikos 00:18, 20 January 2007 (UTC))
Are there any sources that specifically call Kazantzakis a philosopher? There is little in the article that suggests this term applies to him, and The Cambridge Dictionary of Philosophy and The Oxford Companion to Philosophy, both standard reference works, don't include him. UserVOBO ( talk) 22:34, 6 March 2010 (UTC)
is his agnosticism cited at all? —Preceding unsigned comment added by 184.98.6.50 ( talk) 06:55, 10 July 2010 (UTC)
I thought he was a Greek Orthodox, but this source claims that he was indeed a agnostic, without a belief in God or afterlife. I am not sure if it is totally accurate anyway. [1] Mistico ( talk) 14:46, 15 August 2012 (UTC)
Unless I'm misreading it, the in-entry transcription of his epitaph is spelled differently from what's actually in the picture. Any reason? The Crab Who Played With The Sea ( talk) 21:05, 28 August 2012 (UTC)
Intro text makes him sound like he wrote a movie script. It was not his only work, and the actual book is not just like the movie. For the The Last Temptation I agree, it does show on screen a more close resemblance of the mood of his actual writing. -- fs 20:04, 7 May 2013 (UTC)
This source says he was born 2 December 1885, and refers to the fact that some sources give an alternative date of 18 February 1883. That is, it is explicitly denying the February 1883 date. The December 1885 date appears elsewhere in sources.
So, why are there two dates in the literature, and which one is correct, and how do we know? Also, is either of these dates as per the Julian calendar in force in Greece at the time of his birth, or have they been converted to their Gregorian counterparts? -- Jack of Oz [pleasantries] 22:42, 28 May 2015 (UTC)
Note 1 here says that 18 February 1883 was by the Julian calendar, and it equates to 3 March in the Gregorian. But that's inaccurate. In 1883, there was a 12-day gap between the calendars, so 18 Feb + 12 days = 2 March 1883. Confuseder and confuseder. -- Jack of Oz [pleasantries] 23:06, 28 May 2015 (UTC)
Peer Review: Digital Humanities Class # 1 First, what does the article do well? Is there anything from your review that impressed you? Any turn of phrase that described the subject in a clear way? I really appreciate how much background information is given on the pieces he wrote. For example, when it is mentioned that "The figure of Jesus was ever-present in his thoughts" it shows a bit about why he wrote what he did. I like that. That's cool. I also like how the criticism he received is well noted, because that stuff is important.
This article is really dope, I knew nothing about Mr. Kazantzakis and after reading this article I feel confident that I have a good idea on who he is and what he was about. However, one thing I did notice was the lack of in text citations. I could read on for two or three paragraphs without any in text citations. So, your article is already really cool, doing a lil' more citationing will make it even cooler. These changes would be an improvement because the wikipedia tutorials we did said that in text citations should be included in every couple of sentences. Don't quote me on that but I think I remember something like that being in there.
Maybe adding a separate section for criticism would be helpful, but I think the citations are the most important thing.
Yes I noticed a lot about this article that would be applicable to my own article. To be honest this article is so good it made me realize how shitty my article is. I also did a page on an author, and after reading this article I would like to go back to my page and add more background information on the his novels and his reasoning when writing them.
Here we read:
"1954. The Pope places "The Last Temptation " on the Roman Catholic Index of Forbidden Books. Kazantzakis telegraphs the Vatican a phrase from the Christian apologist Tertullian: "Ad tuum, Domine, tribunal appello" (I lodge my appeal at your tribunal, Lord)."
New York Times, April 29 1954 reported: "VATICAN FORBIDS NOVEL; Volume by Kazantzakis, Greek Author, Is Put on Index"
The article writing about the same event uses 1955. What is the correct year/date?-- Њонгарфан ( talk) 08:44, 22 December 2021 (UTC)