This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The bibliography section is redundant, and appeared to be a list of works GarbledLecture933 ( talk) 21:42, 29 October 2011 (UTC)
I'm going to remove the 'privately run' from 'Manchester Grammar School', since it confuses rather than illuminates. When Garner was there the school was a Direct grant grammar school, where virtually all funding for less well-off children was paid for by the state, and where at least a third of governors were appointed by the local education authority, and where entry was entirely based on the results of a competitive examination. Cooke ( talk) 09:40, 12 November 2011 (UTC)
In the United States, Kirkus gave Fairy Tales of Gold, Garner & Michael Foreman, the harshest review I have ever read, albeit I haven't read many. (book one, 1981-11-01 review).
And Kirkus gave A Bag of Moonshine, Garner & P. J. Lynch, an exceptionally good review. (book three, 1986-09-15 review).
Although the text by Garner gets more attention than the illustrations by Foreman and Lynch, these remarks pertain to both. Others agreed broadly with Kirkus, I infer from the drastic change in format, from 200-page picture book of merely 4 tales to 160 and 144-page illustrated collections of 21 and 22 tales. (Reviewer #3 strongly approved Garner's part in book two, it is clear, with no implication about its illustration.)
-- P64 ( talk) 00:19, 12 July 2012 (UTC)
{{ Authority control}} in the article footer links LC and other catalog data. For one, WorldCat provides data on translations into other languages (albeit incomplete).
1967 winner at Carnegie Medal Living Archive (2007?)
—This itty-bitty promotion shouldn't be worth mentioning re a biography of this length, but it happens that we give The Owl Service least-adequate coverage of any item. Before departing I will look for more from CILIP ...
The website evidently provides no materials contemporary to Garner and The Owl Service winning the Medal (1968). -- P64 ( talk) 00:45, 12 July 2012 (UTC)
User:Spanglej just pruned the collection of external links per WP:LINKFARM so I've saved a copy here in case we might want to put any of them back in as proper citations.
I hope that's ok. -- Nicholas Jackson ( talk) 06:47, 13 July 2012 (UTC)
Just looking through these in the light of the Wikipedia:External links guideline article. I suppose elimae.com counts as a blog; fansites are out; the Warwick and HarperCollins links are dead; the relevance of the Blackden Trust site might not be obvious. The Guardian and the Rochester links seem fine to me: my guess is that they have been removed as they fall foul of "Any site that does not provide a unique resource beyond what the article would contain if it became a featured article." The key to restoring these would be to use them to support something in the (improved) article and then use them as references. Of course everything will still be available on the page's history. Tigerboy1966 07:39, 13 July 2012 (UTC)
User:Carusus::There is however on that page no mention of Garner winning a prize at the Chicago Film Festival, nor on the IMDB page for it. (The 1981 film Images won First Prize at the Chicago International Film Festival [1]) —Preceding undated comment added 13:46, 7 October 2018 (UTC)
References
Here we cite 2010 praise from British novelists, fantasy writers, etc. We actually call three of four "English" in the lead sentences of their biographies. ( Susan Cooper, Philip Pullman, Neil Gaiman; contrast David Almond)
In the lead we mention "British folk tales", later British folktales (one word); one of Garner's titles is ... British Fairy Tales'. Do these refer to "recent" and English material --middle, early modern and modern? Or clearly Brythonic material in some sense? The Owl Service basis is Brythonic in all three senses of our disambiguation, I understand. Years ago I understood the Alderley Edge novels to have Brythonic basis, without secure knowledge. Now that I check a few of our articles, I see that the Morrigan has Irish roots and Brisingamen Norse. (Are there genuinely Irish and Norse elements in Alderley folklore, or only in name Garner borrowed?)
Bottom line: While covering The Owl Service book awards here, I have not changed "British folk tales" or anywhere wikified "British". But I wonder whether we can do better and pass it on here. I have uncertainly added the Portal:Mythology shortcut, suspecting that there is something more appropriately Celtic/British/Welsh but I don't know the Garner or the portals well enough.
-- P64 ( talk) 01:23, 3 August 2012 (UTC)
Thought it was worth a source dump for Boneland before it is started:
Interviews:
Reviews:
Anything else? ( Emperor ( talk) 23:17, 1 October 2012 (UTC))
Not convinced of the value of ISBN columns in the tables. They take up room, and they are uninformative to the point of being misleading, as every edition - even of the same text by the same publisher (maybe it's some tiny format change) - seems to have a new ISBN. Since we should either list all or none of them, and all is essentially hopeless, I suggest none. Chiswick Chap ( talk) 05:51, 21 May 2013 (UTC)
The bibliography still looks to be a bit of a mess. It seems it started out as a source list for the references but editors have since added publications about Garner. Some of the items link to the ref section; much of it seems like a collection of external links. Span ( talk) 13:24, 21 May 2013 (UTC)
Is Garner's acquaintance with Turing worth a mention? I think it probably is.
http://www.turing.org.uk/book/update/part7.html
https://www.theguardian.com/books/2011/nov/11/alan-turing-my-hero-alan-garner
Khamba Tendal ( talk) 18:12, 28 July 2016 (UTC)
In "I had to get aback [to familial ways of doing things], by using skills that had been denied to my ancestor..." is "familiar" meant rather than "familial"? 31.52.252.200 ( talk) 17:39, 17 September 2017 (UTC)
There was a 2015 radio documentary - Bringing Holly from the Bongs - which reunited cast members from the Goostrey Primary School class which performed the nativity play in 1965, with Alan Garner. The Weirdstone of Brisingamen (in four episodes) and Moon of Gomrath (single play) were adapted by David Wade in January 1989. There was also a 2011 adaptation of The Weirdstone of Brisingamen, dramatised by Peter Thomson and starring Robert Powell, on Radio 4 in the Saturday Drama slot. Jock123 ( talk) 15:13, 8 October 2022 (UTC)
This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The bibliography section is redundant, and appeared to be a list of works GarbledLecture933 ( talk) 21:42, 29 October 2011 (UTC)
I'm going to remove the 'privately run' from 'Manchester Grammar School', since it confuses rather than illuminates. When Garner was there the school was a Direct grant grammar school, where virtually all funding for less well-off children was paid for by the state, and where at least a third of governors were appointed by the local education authority, and where entry was entirely based on the results of a competitive examination. Cooke ( talk) 09:40, 12 November 2011 (UTC)
In the United States, Kirkus gave Fairy Tales of Gold, Garner & Michael Foreman, the harshest review I have ever read, albeit I haven't read many. (book one, 1981-11-01 review).
And Kirkus gave A Bag of Moonshine, Garner & P. J. Lynch, an exceptionally good review. (book three, 1986-09-15 review).
Although the text by Garner gets more attention than the illustrations by Foreman and Lynch, these remarks pertain to both. Others agreed broadly with Kirkus, I infer from the drastic change in format, from 200-page picture book of merely 4 tales to 160 and 144-page illustrated collections of 21 and 22 tales. (Reviewer #3 strongly approved Garner's part in book two, it is clear, with no implication about its illustration.)
-- P64 ( talk) 00:19, 12 July 2012 (UTC)
{{ Authority control}} in the article footer links LC and other catalog data. For one, WorldCat provides data on translations into other languages (albeit incomplete).
1967 winner at Carnegie Medal Living Archive (2007?)
—This itty-bitty promotion shouldn't be worth mentioning re a biography of this length, but it happens that we give The Owl Service least-adequate coverage of any item. Before departing I will look for more from CILIP ...
The website evidently provides no materials contemporary to Garner and The Owl Service winning the Medal (1968). -- P64 ( talk) 00:45, 12 July 2012 (UTC)
User:Spanglej just pruned the collection of external links per WP:LINKFARM so I've saved a copy here in case we might want to put any of them back in as proper citations.
I hope that's ok. -- Nicholas Jackson ( talk) 06:47, 13 July 2012 (UTC)
Just looking through these in the light of the Wikipedia:External links guideline article. I suppose elimae.com counts as a blog; fansites are out; the Warwick and HarperCollins links are dead; the relevance of the Blackden Trust site might not be obvious. The Guardian and the Rochester links seem fine to me: my guess is that they have been removed as they fall foul of "Any site that does not provide a unique resource beyond what the article would contain if it became a featured article." The key to restoring these would be to use them to support something in the (improved) article and then use them as references. Of course everything will still be available on the page's history. Tigerboy1966 07:39, 13 July 2012 (UTC)
User:Carusus::There is however on that page no mention of Garner winning a prize at the Chicago Film Festival, nor on the IMDB page for it. (The 1981 film Images won First Prize at the Chicago International Film Festival [1]) —Preceding undated comment added 13:46, 7 October 2018 (UTC)
References
Here we cite 2010 praise from British novelists, fantasy writers, etc. We actually call three of four "English" in the lead sentences of their biographies. ( Susan Cooper, Philip Pullman, Neil Gaiman; contrast David Almond)
In the lead we mention "British folk tales", later British folktales (one word); one of Garner's titles is ... British Fairy Tales'. Do these refer to "recent" and English material --middle, early modern and modern? Or clearly Brythonic material in some sense? The Owl Service basis is Brythonic in all three senses of our disambiguation, I understand. Years ago I understood the Alderley Edge novels to have Brythonic basis, without secure knowledge. Now that I check a few of our articles, I see that the Morrigan has Irish roots and Brisingamen Norse. (Are there genuinely Irish and Norse elements in Alderley folklore, or only in name Garner borrowed?)
Bottom line: While covering The Owl Service book awards here, I have not changed "British folk tales" or anywhere wikified "British". But I wonder whether we can do better and pass it on here. I have uncertainly added the Portal:Mythology shortcut, suspecting that there is something more appropriately Celtic/British/Welsh but I don't know the Garner or the portals well enough.
-- P64 ( talk) 01:23, 3 August 2012 (UTC)
Thought it was worth a source dump for Boneland before it is started:
Interviews:
Reviews:
Anything else? ( Emperor ( talk) 23:17, 1 October 2012 (UTC))
Not convinced of the value of ISBN columns in the tables. They take up room, and they are uninformative to the point of being misleading, as every edition - even of the same text by the same publisher (maybe it's some tiny format change) - seems to have a new ISBN. Since we should either list all or none of them, and all is essentially hopeless, I suggest none. Chiswick Chap ( talk) 05:51, 21 May 2013 (UTC)
The bibliography still looks to be a bit of a mess. It seems it started out as a source list for the references but editors have since added publications about Garner. Some of the items link to the ref section; much of it seems like a collection of external links. Span ( talk) 13:24, 21 May 2013 (UTC)
Is Garner's acquaintance with Turing worth a mention? I think it probably is.
http://www.turing.org.uk/book/update/part7.html
https://www.theguardian.com/books/2011/nov/11/alan-turing-my-hero-alan-garner
Khamba Tendal ( talk) 18:12, 28 July 2016 (UTC)
In "I had to get aback [to familial ways of doing things], by using skills that had been denied to my ancestor..." is "familiar" meant rather than "familial"? 31.52.252.200 ( talk) 17:39, 17 September 2017 (UTC)
There was a 2015 radio documentary - Bringing Holly from the Bongs - which reunited cast members from the Goostrey Primary School class which performed the nativity play in 1965, with Alan Garner. The Weirdstone of Brisingamen (in four episodes) and Moon of Gomrath (single play) were adapted by David Wade in January 1989. There was also a 2011 adaptation of The Weirdstone of Brisingamen, dramatised by Peter Thomson and starring Robert Powell, on Radio 4 in the Saturday Drama slot. Jock123 ( talk) 15:13, 8 October 2022 (UTC)