Disambiguation | ||||
|
Daily pageviews of this article
A graph should have been displayed here but
graphs are temporarily disabled. Until they are enabled again, visit the interactive graph at
pageviews.wmcloud.org |
related to Theophania?
"Tiffany" as it is used in the girls name and in the family name (as-in, Louis Comfort Tiffany) and then I find a definition for the word used as a common noun:
tiffany |ˌtɪfəni|, noun, thin gauze muslin. Early 17th century: from Old French tifanie, via ecclesiastical Latin from Greek theophaneia ‘epiphany.’ The word is usually taken to be short for Epiphany silk or muslin, which is a reference to that worn on
Twelfth Night (holiday), but may be a humorous allusion to epiphany in the sense: manifestation; tiffany being semitransparent.
source:
NOAD2
--
Charles Gaudette 20:37, 17 July 2007 (UTC)
hi my name is tiffany — Preceding unsigned comment added by 75.94.130.235 ( talk) 20:56, 2 November 2011 (UTC)
There is no other word that describes being an eponym. Other than some vague animus against the use of this common term, what is the reason for deleting it? Frankly, the fact that we are even discussing this is ridiculous; tomorrow when I have more energy I will open an RfC. Dlabtot ( talk) 06:53, 23 February 2017 (UTC)
{{
rfc|media|lang}}
Should the debut album of Tiffany Darwish, named 'Tiffany', be described as 'eponymous'?
Dlabtot (
talk) 16:19, 23 February 2017 (UTC)
NOTE: Closing admin and interested readers can refer to previous discussion in the section immediately above: Talk:Tiffany#eponymous.
There is a move discussion in progress on Talk:Tiffany Darwish which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. — RMCD bot 20:47, 21 July 2022 (UTC)
Disambiguation | ||||
|
Daily pageviews of this article
A graph should have been displayed here but
graphs are temporarily disabled. Until they are enabled again, visit the interactive graph at
pageviews.wmcloud.org |
related to Theophania?
"Tiffany" as it is used in the girls name and in the family name (as-in, Louis Comfort Tiffany) and then I find a definition for the word used as a common noun:
tiffany |ˌtɪfəni|, noun, thin gauze muslin. Early 17th century: from Old French tifanie, via ecclesiastical Latin from Greek theophaneia ‘epiphany.’ The word is usually taken to be short for Epiphany silk or muslin, which is a reference to that worn on
Twelfth Night (holiday), but may be a humorous allusion to epiphany in the sense: manifestation; tiffany being semitransparent.
source:
NOAD2
--
Charles Gaudette 20:37, 17 July 2007 (UTC)
hi my name is tiffany — Preceding unsigned comment added by 75.94.130.235 ( talk) 20:56, 2 November 2011 (UTC)
There is no other word that describes being an eponym. Other than some vague animus against the use of this common term, what is the reason for deleting it? Frankly, the fact that we are even discussing this is ridiculous; tomorrow when I have more energy I will open an RfC. Dlabtot ( talk) 06:53, 23 February 2017 (UTC)
{{
rfc|media|lang}}
Should the debut album of Tiffany Darwish, named 'Tiffany', be described as 'eponymous'?
Dlabtot (
talk) 16:19, 23 February 2017 (UTC)
NOTE: Closing admin and interested readers can refer to previous discussion in the section immediately above: Talk:Tiffany#eponymous.
There is a move discussion in progress on Talk:Tiffany Darwish which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. — RMCD bot 20:47, 21 July 2022 (UTC)