This is the
talk page for discussing improvements to the
Speedy Gonzales article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Is this the right spelling? I thought it was Gonzales. Deb 17:01 18 May 2003 (UTC)
In his first appearance in CAT-TAILS FOR TWO (1952), Speedy hands out a business card spelling his name Gonzalez. Starting with his second appearance in SPEEDY GONZALES (1955), his name was spelled with an S on the end. This discrepancy is the real reason for the popular confusion, I think. Ramapith 18:57, 29 March 2007 (UTC)
afc ( talk) 00:54, 14 January 2009 (UTC)
Should mention be made of the Pat Boone song about Speedy? That's a lot less PC than any of the "controversial" shorts, I think. 66.119.33.155 05:18, 1 Jan 2005 (UTC)
Anyone know who's faster: Speedy or Road Runner? Timrollpickering 13:08, 21 May 2004 (UTC)
This episode was indeed real. It is on the 4th Edition of the Looney Toons best of. Shentok 16:34, 30 November 2006 (UTC)
And the episode title is The Wild Chase. Glenn L ( talk) 05:47, 8 January 2009 (UTC)
I removed this since the possible link seems too tenuous, unless there's any specific reason for believing this to be such a reference. Lots of people are named Gonzales. - furrykef ( Talk at me) 5 July 2005 06:18 (UTC)
"Arriba! Arriba! Ándale! Ándale!"
Babelfish translates Arriba! as It arrives! but does nothing with Ándale!. Perhaps it's spelled wrong?
~Rich, 12 June 2007
"Arriba! Arriba! Ándale! Ándale!" have many meanings it depends who's the translator because these words in spanish language can have others meanings in the mexican slang and they can't be translate them literally.-- 187.146.63.129 ( talk) 22:29, 20 January 2011 (UTC)
Rather than put scare quotes around the word "Mexican", I have added the word "stereotypical" to the sentence describing Speedy's accent. Perhaps the accent isn't very accurate. It is how most Americans would speak if asked to fake a Mexican accent, in my opinion. — Amcaja 20:22, 17 January 2006 (UTC)
I believe slowpoke saved himself a few times, but he did so in a rather politically incorrect way for kids cartoons. Essentially his line was something like "But I carry a gun" and then he'd shoot the cat. Am I remembering right?-- T. Anthony 07:54, 26 February 2006 (UTC)
In the episode you mention, Slowpoke never speaks. After two birds fail to capture Speedy one tells the other about Slowpoke, who rushes off to catch him. His partner arrives too late with the warning "I forgot to told you! Slowpoke Rodreguez, he pack a gun." Slowpoke walks back into his mouse hole blowing smoke from the barrel of his pistol.
I know this is old, but the did shoot a cat- Dark Dragon Flame 06:36, 30 December 2006 (UTC)
"It should also be noted that while Speedy spoke with a Mexican accent Sylvester spoke English with an American accent."
Umm why should this also be noted? The cartoon I believe was made by Americans in America so characters with American accents shouldn't be even interesting. (I'll add something that might make it interesting, but I'm curious about this)-- T. Anthony 08:02, 26 February 2006 (UTC)
Anyone know where to find some videos or clips of some of the episodes?
I saw a VW commecial that had a cameo of Speedy being run over by new model of car.
I modified the article to say that Speedy has a "Mexican accent" and that was reverted to "stereotypical Mexican accent." What, in your opinion, makes his accent oversimplified?
His accent certainly seems stereotypical to me just as the Mario accent is a completely inaccurate representation of an Italian accent, just a stereotypical comedic impression. I would know, I'm Italian, heard Italians speak English, even those from Rome don't sound like that. I'm sure any Mexican would say this accent is very inaccurate (working with Mexicans myself I would recognize a fake accent). 21:24, 22 February 2008 (UTC) mouse —Preceding unsigned comment added by 209.78.20.197 ( talk)
"He usually wears an oversized yellow sombrero and a white shirt and pants." I thought he was a mouse shoudn't oversized be removed as in fact it's small? 67.35.181.14 01:09, 15 August 2006 (UTC)
Does anyone know if Speedy was inspired by the character actor Pedro Gonzalez-Gonzalez? (see his wikipedia entry) I note Speedy is listed as being created in 1953. This was the same year Gonzalez-gonzalez appeared on an episode of Groucho Marx's You Bet Your Life quiz show: an appearance which shot him to cult celebrity at the time, for the comedic value of his responses and exagerated sounding mexican accent...he was apparently spotted on that show by John Wayne and occupied that same "offensive stereotype" role in several western movies that Speedy is apparently criticised for. It seems too much of a coincidence. Does anyone know if the cartoon was inspired by the man? —Preceding unsigned comment added by 79.72.239.248 ( talk) 16:40, 11 February 2008 (UTC) To add to my own question a search finds this webpage http://mercurie.blogspot.com/2006_02_12_archive.html stating that Pedro G-G supplied the voice for Speedy in several cartoons in the 60s.
Maybe it would be nice to include some data about the biography of Speedy Gonzalez that was aired in a clip by Cartoon Network Mexico, it's just a parody of biography-documentals —Preceding unsigned comment added by 189.164.67.220 ( talk) 21:48, 4 January 2009 (UTC)
Speedy Gonzales says "Mouse" not "House". Why would he say that he is the fastest house in all of Mexico? He is the fastest mouse in all of Mexico. -- 209.244.30.237 ( talk) 13:02, 12 August 2009 (UTC)
I'm wondering if we could add the strange relationship that Daffy and Speedy have. They are more rivals than nemesis. There have been toons (like Skyscraper Caper) that have them get along, and others in which they don't, though they are normally on better terms that Speedy is with Sylvester. So, is there a possibility that it could be added that some cartoons depict the two as allies of some sort? Darkpower ( talk) 08:24, 13 October 2011 (UTC)
![]() |
An image used in this article, File:Speedy gonzales.jpg, has been nominated for speedy deletion for the following reason: Wikipedia files with no non-free use rationale as of 24 May 2012
Don't panic; you should have time to contest the deletion (although please review deletion guidelines before doing so). The best way to contest this form of deletion is by posting on the image talk page.
To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevant image page (File:Speedy gonzales.jpg) This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image -- CommonsNotificationBot ( talk) 12:28, 24 May 2012 (UTC) |
The character's sombrero isn't oversized but an accurate depiction of a Mexican farmer's hat. 187.155.15.184 ( talk) 22:39, 16 May 2016 (UTC)
Like... are you serious... did they even asked mexicans about it? We freaking love Speedy! He's great! Like... the guy was my hero when child! Stereotypes? What stereotypes? He has an accent, yeah, a lot of mexicans trying to speak English do (specially around the north and south of the country). And... what? He was the hero! Most of the time (that I remember) he wanted the cheese to give it to others, and when that wasn't the case well... he's a mouse! Of course he wants cheese!
(and if you say that, hiw friends were lazy or dumb or fat, well, there's lazy and dumb people everywhere, doesn't matter the place. And fat well... yeaaaah... we have some problems with that around here... but tell anybody :p) — Preceding unsigned comment added by 189.253.96.248 ( talk) 00:32, 23 July 2016 (UTC)
How fast is speedy gonzales? 82.38.157.176 ( talk) 21:14, 16 November 2016 (UTC)
This is the
talk page for discussing improvements to the
Speedy Gonzales article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Is this the right spelling? I thought it was Gonzales. Deb 17:01 18 May 2003 (UTC)
In his first appearance in CAT-TAILS FOR TWO (1952), Speedy hands out a business card spelling his name Gonzalez. Starting with his second appearance in SPEEDY GONZALES (1955), his name was spelled with an S on the end. This discrepancy is the real reason for the popular confusion, I think. Ramapith 18:57, 29 March 2007 (UTC)
afc ( talk) 00:54, 14 January 2009 (UTC)
Should mention be made of the Pat Boone song about Speedy? That's a lot less PC than any of the "controversial" shorts, I think. 66.119.33.155 05:18, 1 Jan 2005 (UTC)
Anyone know who's faster: Speedy or Road Runner? Timrollpickering 13:08, 21 May 2004 (UTC)
This episode was indeed real. It is on the 4th Edition of the Looney Toons best of. Shentok 16:34, 30 November 2006 (UTC)
And the episode title is The Wild Chase. Glenn L ( talk) 05:47, 8 January 2009 (UTC)
I removed this since the possible link seems too tenuous, unless there's any specific reason for believing this to be such a reference. Lots of people are named Gonzales. - furrykef ( Talk at me) 5 July 2005 06:18 (UTC)
"Arriba! Arriba! Ándale! Ándale!"
Babelfish translates Arriba! as It arrives! but does nothing with Ándale!. Perhaps it's spelled wrong?
~Rich, 12 June 2007
"Arriba! Arriba! Ándale! Ándale!" have many meanings it depends who's the translator because these words in spanish language can have others meanings in the mexican slang and they can't be translate them literally.-- 187.146.63.129 ( talk) 22:29, 20 January 2011 (UTC)
Rather than put scare quotes around the word "Mexican", I have added the word "stereotypical" to the sentence describing Speedy's accent. Perhaps the accent isn't very accurate. It is how most Americans would speak if asked to fake a Mexican accent, in my opinion. — Amcaja 20:22, 17 January 2006 (UTC)
I believe slowpoke saved himself a few times, but he did so in a rather politically incorrect way for kids cartoons. Essentially his line was something like "But I carry a gun" and then he'd shoot the cat. Am I remembering right?-- T. Anthony 07:54, 26 February 2006 (UTC)
In the episode you mention, Slowpoke never speaks. After two birds fail to capture Speedy one tells the other about Slowpoke, who rushes off to catch him. His partner arrives too late with the warning "I forgot to told you! Slowpoke Rodreguez, he pack a gun." Slowpoke walks back into his mouse hole blowing smoke from the barrel of his pistol.
I know this is old, but the did shoot a cat- Dark Dragon Flame 06:36, 30 December 2006 (UTC)
"It should also be noted that while Speedy spoke with a Mexican accent Sylvester spoke English with an American accent."
Umm why should this also be noted? The cartoon I believe was made by Americans in America so characters with American accents shouldn't be even interesting. (I'll add something that might make it interesting, but I'm curious about this)-- T. Anthony 08:02, 26 February 2006 (UTC)
Anyone know where to find some videos or clips of some of the episodes?
I saw a VW commecial that had a cameo of Speedy being run over by new model of car.
I modified the article to say that Speedy has a "Mexican accent" and that was reverted to "stereotypical Mexican accent." What, in your opinion, makes his accent oversimplified?
His accent certainly seems stereotypical to me just as the Mario accent is a completely inaccurate representation of an Italian accent, just a stereotypical comedic impression. I would know, I'm Italian, heard Italians speak English, even those from Rome don't sound like that. I'm sure any Mexican would say this accent is very inaccurate (working with Mexicans myself I would recognize a fake accent). 21:24, 22 February 2008 (UTC) mouse —Preceding unsigned comment added by 209.78.20.197 ( talk)
"He usually wears an oversized yellow sombrero and a white shirt and pants." I thought he was a mouse shoudn't oversized be removed as in fact it's small? 67.35.181.14 01:09, 15 August 2006 (UTC)
Does anyone know if Speedy was inspired by the character actor Pedro Gonzalez-Gonzalez? (see his wikipedia entry) I note Speedy is listed as being created in 1953. This was the same year Gonzalez-gonzalez appeared on an episode of Groucho Marx's You Bet Your Life quiz show: an appearance which shot him to cult celebrity at the time, for the comedic value of his responses and exagerated sounding mexican accent...he was apparently spotted on that show by John Wayne and occupied that same "offensive stereotype" role in several western movies that Speedy is apparently criticised for. It seems too much of a coincidence. Does anyone know if the cartoon was inspired by the man? —Preceding unsigned comment added by 79.72.239.248 ( talk) 16:40, 11 February 2008 (UTC) To add to my own question a search finds this webpage http://mercurie.blogspot.com/2006_02_12_archive.html stating that Pedro G-G supplied the voice for Speedy in several cartoons in the 60s.
Maybe it would be nice to include some data about the biography of Speedy Gonzalez that was aired in a clip by Cartoon Network Mexico, it's just a parody of biography-documentals —Preceding unsigned comment added by 189.164.67.220 ( talk) 21:48, 4 January 2009 (UTC)
Speedy Gonzales says "Mouse" not "House". Why would he say that he is the fastest house in all of Mexico? He is the fastest mouse in all of Mexico. -- 209.244.30.237 ( talk) 13:02, 12 August 2009 (UTC)
I'm wondering if we could add the strange relationship that Daffy and Speedy have. They are more rivals than nemesis. There have been toons (like Skyscraper Caper) that have them get along, and others in which they don't, though they are normally on better terms that Speedy is with Sylvester. So, is there a possibility that it could be added that some cartoons depict the two as allies of some sort? Darkpower ( talk) 08:24, 13 October 2011 (UTC)
![]() |
An image used in this article, File:Speedy gonzales.jpg, has been nominated for speedy deletion for the following reason: Wikipedia files with no non-free use rationale as of 24 May 2012
Don't panic; you should have time to contest the deletion (although please review deletion guidelines before doing so). The best way to contest this form of deletion is by posting on the image talk page.
To take part in any discussion, or to review a more detailed deletion rationale please visit the relevant image page (File:Speedy gonzales.jpg) This is Bot placed notification, another user has nominated/tagged the image -- CommonsNotificationBot ( talk) 12:28, 24 May 2012 (UTC) |
The character's sombrero isn't oversized but an accurate depiction of a Mexican farmer's hat. 187.155.15.184 ( talk) 22:39, 16 May 2016 (UTC)
Like... are you serious... did they even asked mexicans about it? We freaking love Speedy! He's great! Like... the guy was my hero when child! Stereotypes? What stereotypes? He has an accent, yeah, a lot of mexicans trying to speak English do (specially around the north and south of the country). And... what? He was the hero! Most of the time (that I remember) he wanted the cheese to give it to others, and when that wasn't the case well... he's a mouse! Of course he wants cheese!
(and if you say that, hiw friends were lazy or dumb or fat, well, there's lazy and dumb people everywhere, doesn't matter the place. And fat well... yeaaaah... we have some problems with that around here... but tell anybody :p) — Preceding unsigned comment added by 189.253.96.248 ( talk) 00:32, 23 July 2016 (UTC)
How fast is speedy gonzales? 82.38.157.176 ( talk) 21:14, 16 November 2016 (UTC)