![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||
|
I write all with three different steps: First in English, what I take from Korean map, then I translate it into Korean, and then I seek in dictionary Hanja version.-- Egon
And then I put it all in alphabedical order...-- Egon
Fabulous work! I've added in that it is in North Korea, as I felt that it needed some context. Secretlondon 16:43, Dec 6, 2003 (UTC)
Can anyone fix the map so that the background is transparent as the map for Namp'o. I need the maps for the swedish wikipedia. // Wellparp 11:37, 16 Jun 2004 (UTC)
I have moved this article from "South P'yongan" to "South Pyongan," in order to avoid using diacritical marks (namely, ') in article titles. This reflects the move someone else already made of "P'yongyang" to "Pyongyang." -- Sewing 18:23, 15 Aug 2004 (UTC)
This looks weird. Each former county was formerly named 군. When merged wit Nampo, some were renamed 구역. The parenthetical Hangul names are the former names (why not, this can be an editorial choice). But the Roman names should be either all new or all former. We should have either Ryonggang-gun or Ryonggang-guyok (according to the actual name). And either Taean-guyok or Taean-gun. But what could be a guyok-gun ? Pldx1 ( talk) 08:55, 24 August 2015 (UTC)
![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||
|
I write all with three different steps: First in English, what I take from Korean map, then I translate it into Korean, and then I seek in dictionary Hanja version.-- Egon
And then I put it all in alphabedical order...-- Egon
Fabulous work! I've added in that it is in North Korea, as I felt that it needed some context. Secretlondon 16:43, Dec 6, 2003 (UTC)
Can anyone fix the map so that the background is transparent as the map for Namp'o. I need the maps for the swedish wikipedia. // Wellparp 11:37, 16 Jun 2004 (UTC)
I have moved this article from "South P'yongan" to "South Pyongan," in order to avoid using diacritical marks (namely, ') in article titles. This reflects the move someone else already made of "P'yongyang" to "Pyongyang." -- Sewing 18:23, 15 Aug 2004 (UTC)
This looks weird. Each former county was formerly named 군. When merged wit Nampo, some were renamed 구역. The parenthetical Hangul names are the former names (why not, this can be an editorial choice). But the Roman names should be either all new or all former. We should have either Ryonggang-gun or Ryonggang-guyok (according to the actual name). And either Taean-guyok or Taean-gun. But what could be a guyok-gun ? Pldx1 ( talk) 08:55, 24 August 2015 (UTC)