This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A fact from Sixty-sixth session of the United Nations General Assembly appeared on Wikipedia's
Main Page in the
Did you know column on 2 October 2011 (
check views). The text of the entry was as follows:
|
Considering the fact that those quotes are quite big (50 words each), I think it would be best to paraphrase them and report them as something he believes / thinks. Crisco 1492 ( talk) 06:39, 22 September 2011 (UTC)
He also added that world faces "enormous political, social, economic and environmental challenges...people still were living under occupation, while other crucial questions of human rights, sustainable development and poverty eradication, among many others, persisted."
I've duplicated this from your talk page in case any future readers are similarly confused as to what constitutes misattribution of a quotation.
Extended content
|
---|
Based on your note at the talk page of this article, it is clear that you do not understand what is meant by "misattributed quotation." Direct speech is when we literally and precisely duplicated what somebody said:
Indirect speech is when we paraphrase.
If we encounter the latter in a source, we can't report it as the former. We cannot write:
In fact, he didn't. That is a fair representation of what he meant, but not the words he used. We know it's a fair representation of what he meant, because he know what his quote was. We cannot always be sure that indirect speech accurately represents the words of the subject. Quotes must be accurate. When we report what somebody else has said that was indirect speech, we need to acknowledge that it is indirect speech and not put it in quotation marks, unless we are saying
It is not the man we are quoting; it is the reporter. In the case of this sentence, for example, you are mixing direct quotation and indirect quotation:
This is what your source says:
You can quote that President al-Nasser said "the role of mediation in the settlement of disputes by peaceful means" because your source indicates that this was direct speech. But you'll notice that this is the only direct speech in that passage. They are not telling you that they are using his exact words anywhere else. For that reason, you can't quote that he said "existence...integrity, legitimacy, survival and effectiveness" because we don't know that he used those words. We know that the author of your source used them to describe al-Nasser's position. We do not know that al-Nasser said those exact words himself, and we can't put them in his mouth. They could be a very close paraphrase or a very relaxed one, but in any event we have to report accurately what our sources say. |
Since you are now working on this issue, I will not remove the misattributed again, but you need to go in and fix all of them immediately, or I will remove them again.
I will however, remove this quote:
This is what your source says:
So, your source talks about Elmary and then begins to quote Mansour. It quotes Mansour in the next paragraph and begins an indirect speech about Obama and an unnamed U.S. State Department spokeswoman:
Elmary's name is not mentioned again. The person who said "that an American veto against the vote at the Security Council should not be surprising" is, clearly, an unnamed U.S. State Department spokeswoman. Per WP:NFC and WP:BLP, you cannot say that Elmary said something a US State Department spokesman said. That, and anything else like it, that you have restored, I will remove. You must not misattribute quotations in this way. -- Moonriddengirl (talk) 10:22, 20 October 2011 (UTC)
I digress that itds irrelevant, it could certainly draw context for an added judge whether its political or "personal" Lihaas ( talk) 05:03, 11 February 2012 (UTC)
Should be merged here as a small article wih 1 paragraph and a sentence which can easily be merged into this section.( Lihaas ( talk) 22:42, 29 April 2012 (UTC)).
This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A fact from Sixty-sixth session of the United Nations General Assembly appeared on Wikipedia's
Main Page in the
Did you know column on 2 October 2011 (
check views). The text of the entry was as follows:
|
Considering the fact that those quotes are quite big (50 words each), I think it would be best to paraphrase them and report them as something he believes / thinks. Crisco 1492 ( talk) 06:39, 22 September 2011 (UTC)
He also added that world faces "enormous political, social, economic and environmental challenges...people still were living under occupation, while other crucial questions of human rights, sustainable development and poverty eradication, among many others, persisted."
I've duplicated this from your talk page in case any future readers are similarly confused as to what constitutes misattribution of a quotation.
Extended content
|
---|
Based on your note at the talk page of this article, it is clear that you do not understand what is meant by "misattributed quotation." Direct speech is when we literally and precisely duplicated what somebody said:
Indirect speech is when we paraphrase.
If we encounter the latter in a source, we can't report it as the former. We cannot write:
In fact, he didn't. That is a fair representation of what he meant, but not the words he used. We know it's a fair representation of what he meant, because he know what his quote was. We cannot always be sure that indirect speech accurately represents the words of the subject. Quotes must be accurate. When we report what somebody else has said that was indirect speech, we need to acknowledge that it is indirect speech and not put it in quotation marks, unless we are saying
It is not the man we are quoting; it is the reporter. In the case of this sentence, for example, you are mixing direct quotation and indirect quotation:
This is what your source says:
You can quote that President al-Nasser said "the role of mediation in the settlement of disputes by peaceful means" because your source indicates that this was direct speech. But you'll notice that this is the only direct speech in that passage. They are not telling you that they are using his exact words anywhere else. For that reason, you can't quote that he said "existence...integrity, legitimacy, survival and effectiveness" because we don't know that he used those words. We know that the author of your source used them to describe al-Nasser's position. We do not know that al-Nasser said those exact words himself, and we can't put them in his mouth. They could be a very close paraphrase or a very relaxed one, but in any event we have to report accurately what our sources say. |
Since you are now working on this issue, I will not remove the misattributed again, but you need to go in and fix all of them immediately, or I will remove them again.
I will however, remove this quote:
This is what your source says:
So, your source talks about Elmary and then begins to quote Mansour. It quotes Mansour in the next paragraph and begins an indirect speech about Obama and an unnamed U.S. State Department spokeswoman:
Elmary's name is not mentioned again. The person who said "that an American veto against the vote at the Security Council should not be surprising" is, clearly, an unnamed U.S. State Department spokeswoman. Per WP:NFC and WP:BLP, you cannot say that Elmary said something a US State Department spokesman said. That, and anything else like it, that you have restored, I will remove. You must not misattribute quotations in this way. -- Moonriddengirl (talk) 10:22, 20 October 2011 (UTC)
I digress that itds irrelevant, it could certainly draw context for an added judge whether its political or "personal" Lihaas ( talk) 05:03, 11 February 2012 (UTC)
Should be merged here as a small article wih 1 paragraph and a sentence which can easily be merged into this section.( Lihaas ( talk) 22:42, 29 April 2012 (UTC)).