![]() | Lucian has been listed as one of the Language and literature good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it. | |||||||||
| ||||||||||
![]() | A
fact from this article appeared on Wikipedia's
Main Page in the "
Did you know?" column on
April 3, 2018. The text of the entry was: Did you know ... that the Hellenized Syrian satirist
Lucian wrote the novel
A True Story, sometimes regarded as the first work of
science fiction, in the second century AD? |
![]() | This ![]() It is of interest to multiple WikiProjects. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i changed somethings becuase they were factuially wrong e.g Samosata was in turkey not syria and i changed some other things becuase they were copy and pasted from sites clearly indicating non-negotiable copyright clauses. (Anon. edit from [[User:159.92.101.19)
Turkey may not have existed in the 2nd cent AD but nor did the previously used, Syria.
on the other point:
Lucian, one of the star of classical Greek literature, a Kurd? Born an raised in Samsat, southeast of Adiyaman, Lucian in his writings takes pride in being able to speak and compose in various Greek dialects, so well, he reports, that in Antioch he passed as an Ionian; in Athens as an Antiochian. Lucian is amused that none suspected that Greek was not his native language, and that he was in fact a Soran Kurd. He learned Greek when hired as a boy to do household chores for a local Roman administrator in whose household Greek served as the lingua franca. Like a true Kurd, Lucian often writes of his preference for his mountainous homeland of Kurdistan over the bountiful plains of the others.
from
http://www.kurdistanica.com/english/history/articles-his/his-articles-06.html as modified by a thesis by Prof. Izady of Harvard university.
---
On what grounds can Lucian possibly be considered "one of the first novelists in occidental civilization"? This seems to be an extremely loose conception of the novel. TickleText 22:51, 8 December 2006 (UTC)
I notice that this article has nothing on Lucian's important work, The Way to Write History. I'm not very good at writing encyclopaedic articles so if someone else could add a description and brief analysis/evaluation of the work and its significance in understanding ancient historiography, I would appreciate it. Mr. Alcibiades 17:53, 21 April 2007 (UTC)
From el-wiki:
1. Satirical dialogues:
2. Philosophical dialogues:
Satires of philosophers' biographies:
3. Ἑταιρικοί διαλόγοι (dialogues between hetaeras):
4. Other "scoffy" dialogues (written during the last years of his life when he signed as Lycinus - Λυκῖνος):
Methinks that his full ergography should be included in the article. Omnipedian ( talk) 07:17, 8 October 2008 (UTC)
His Greek name, Λουκιανός, isn't that simply the Latin name spelled with Greek letters? Would that have been his original Greek name? __ meco ( talk) 09:53, 20 February 2009 (UTC)
I have reverted this edit that changed his ethnicity to Assyrian based on an article from an Assyrian Newsnetwork ([ http://www.aina.org/articles/assyrianidentity.pdf link). While the scholarship presented in that article may be sound (I am not qualified to judge), it is also stated that the view that he self-represents as Assyrian is against common academic consensus (p. 17: "This self-identification is commonly misinterpreted to imply nothing more than that these writers were ethnic Syrians (in the modern sense) speaking Aramaic as their mother tongue (Millar 1993, 460)". So until this view becomes common academic consensus, it should be presented as a minority view, that is explicitly stating that it is the view of Simo Parpola, not presented as generally accepted fact. -- Saddhiyama ( talk) 12:24, 24 May 2011 (UTC)
The first sentence of the article currently reads "Lucian of Samosata (c. 125 – after 180) was an Assyrian[1] satirist..." but the source cited makes no such claim. The sole reference to Lucian in that source describes Lucian as "a Greek writer". There is no mention of the word "Assyrian" or "Syrian" in the book. -- Dherbelot ( talk) 15:56, 3 August 2020 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Lucian. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 06:07, 27 May 2017 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Lucian. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 02:44, 8 January 2018 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Iazyges ( talk · contribs) 00:36, 19 February 2018 (UTC)
Will start soon. Iazyges Consermonor Opus meum 00:36, 19 February 2018 (UTC)
GA Criteria
|
---|
GA Criteria:
|
I have adressed the formulaic "aging" in the article, namely by replacing it with "middle-aged". @ User:Katolophyromai have then reverted my edit with the argument:
Matemathically I agree, but even in my natural language, which is Danish, the term 'middle-aged' (or "midaldrende") do refer to men and women in their fifties. Maybe because it is such a nice round number. I think you will find most people agree with this, and that it is the proper phrase to use in this context. Sechinsic ( talk) 11:21, 6 May 2018 (UTC)
@ Azerty82: I do not necessarily object to this change, but I will point out that the article clearly says that Lucian wrote exclusively in Ancient Greek in the very next sentence, which is the second sentence of the article. It therefore seems rather unnecessary and redundant to describe Lucian as "ancient Greek-speaking" in the first sentence when the second sentence already goes into greater detail explaining that he was a native speaker of Syriac but wrote exclusively in Ancient Greek. — Katolophyromai ( talk) 01:10, 11 October 2019 (UTC)
@ Yabroq: @ Teishin: I have revised the part about Lucian mentioning Jesus in his On the Passing of Peregrinus to read as follows:
"The speaker in the letter also refers to an individual whom he calls 'Christ', whom he characterizes as the founder of Christianity. The speaker claims that this 'Christ' lived in Palestine just over a century prior, that he taught that his followers would attain immortality, and that he was crucified."
Someone would have to be really creative to come up with an excuse for how this description could refer to anyone other than Jesus. Nonetheless, Yabroq has a fair point that Lucian doesn't actually use the name "Jesus," so, for the sake of this article, I have decided it the best compromise to simply state what Lucian himself says. My guess is that any educated reader will be able to easily tell who Lucian is talking about. — Katolophyromai ( talk) 06:13, 25 March 2020 (UTC)
![]() | Lucian has been listed as one of the Language and literature good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it. | |||||||||
| ||||||||||
![]() | A
fact from this article appeared on Wikipedia's
Main Page in the "
Did you know?" column on
April 3, 2018. The text of the entry was: Did you know ... that the Hellenized Syrian satirist
Lucian wrote the novel
A True Story, sometimes regarded as the first work of
science fiction, in the second century AD? |
![]() | This ![]() It is of interest to multiple WikiProjects. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i changed somethings becuase they were factuially wrong e.g Samosata was in turkey not syria and i changed some other things becuase they were copy and pasted from sites clearly indicating non-negotiable copyright clauses. (Anon. edit from [[User:159.92.101.19)
Turkey may not have existed in the 2nd cent AD but nor did the previously used, Syria.
on the other point:
Lucian, one of the star of classical Greek literature, a Kurd? Born an raised in Samsat, southeast of Adiyaman, Lucian in his writings takes pride in being able to speak and compose in various Greek dialects, so well, he reports, that in Antioch he passed as an Ionian; in Athens as an Antiochian. Lucian is amused that none suspected that Greek was not his native language, and that he was in fact a Soran Kurd. He learned Greek when hired as a boy to do household chores for a local Roman administrator in whose household Greek served as the lingua franca. Like a true Kurd, Lucian often writes of his preference for his mountainous homeland of Kurdistan over the bountiful plains of the others.
from
http://www.kurdistanica.com/english/history/articles-his/his-articles-06.html as modified by a thesis by Prof. Izady of Harvard university.
---
On what grounds can Lucian possibly be considered "one of the first novelists in occidental civilization"? This seems to be an extremely loose conception of the novel. TickleText 22:51, 8 December 2006 (UTC)
I notice that this article has nothing on Lucian's important work, The Way to Write History. I'm not very good at writing encyclopaedic articles so if someone else could add a description and brief analysis/evaluation of the work and its significance in understanding ancient historiography, I would appreciate it. Mr. Alcibiades 17:53, 21 April 2007 (UTC)
From el-wiki:
1. Satirical dialogues:
2. Philosophical dialogues:
Satires of philosophers' biographies:
3. Ἑταιρικοί διαλόγοι (dialogues between hetaeras):
4. Other "scoffy" dialogues (written during the last years of his life when he signed as Lycinus - Λυκῖνος):
Methinks that his full ergography should be included in the article. Omnipedian ( talk) 07:17, 8 October 2008 (UTC)
His Greek name, Λουκιανός, isn't that simply the Latin name spelled with Greek letters? Would that have been his original Greek name? __ meco ( talk) 09:53, 20 February 2009 (UTC)
I have reverted this edit that changed his ethnicity to Assyrian based on an article from an Assyrian Newsnetwork ([ http://www.aina.org/articles/assyrianidentity.pdf link). While the scholarship presented in that article may be sound (I am not qualified to judge), it is also stated that the view that he self-represents as Assyrian is against common academic consensus (p. 17: "This self-identification is commonly misinterpreted to imply nothing more than that these writers were ethnic Syrians (in the modern sense) speaking Aramaic as their mother tongue (Millar 1993, 460)". So until this view becomes common academic consensus, it should be presented as a minority view, that is explicitly stating that it is the view of Simo Parpola, not presented as generally accepted fact. -- Saddhiyama ( talk) 12:24, 24 May 2011 (UTC)
The first sentence of the article currently reads "Lucian of Samosata (c. 125 – after 180) was an Assyrian[1] satirist..." but the source cited makes no such claim. The sole reference to Lucian in that source describes Lucian as "a Greek writer". There is no mention of the word "Assyrian" or "Syrian" in the book. -- Dherbelot ( talk) 15:56, 3 August 2020 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Lucian. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 06:07, 27 May 2017 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Lucian. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 02:44, 8 January 2018 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Iazyges ( talk · contribs) 00:36, 19 February 2018 (UTC)
Will start soon. Iazyges Consermonor Opus meum 00:36, 19 February 2018 (UTC)
GA Criteria
|
---|
GA Criteria:
|
I have adressed the formulaic "aging" in the article, namely by replacing it with "middle-aged". @ User:Katolophyromai have then reverted my edit with the argument:
Matemathically I agree, but even in my natural language, which is Danish, the term 'middle-aged' (or "midaldrende") do refer to men and women in their fifties. Maybe because it is such a nice round number. I think you will find most people agree with this, and that it is the proper phrase to use in this context. Sechinsic ( talk) 11:21, 6 May 2018 (UTC)
@ Azerty82: I do not necessarily object to this change, but I will point out that the article clearly says that Lucian wrote exclusively in Ancient Greek in the very next sentence, which is the second sentence of the article. It therefore seems rather unnecessary and redundant to describe Lucian as "ancient Greek-speaking" in the first sentence when the second sentence already goes into greater detail explaining that he was a native speaker of Syriac but wrote exclusively in Ancient Greek. — Katolophyromai ( talk) 01:10, 11 October 2019 (UTC)
@ Yabroq: @ Teishin: I have revised the part about Lucian mentioning Jesus in his On the Passing of Peregrinus to read as follows:
"The speaker in the letter also refers to an individual whom he calls 'Christ', whom he characterizes as the founder of Christianity. The speaker claims that this 'Christ' lived in Palestine just over a century prior, that he taught that his followers would attain immortality, and that he was crucified."
Someone would have to be really creative to come up with an excuse for how this description could refer to anyone other than Jesus. Nonetheless, Yabroq has a fair point that Lucian doesn't actually use the name "Jesus," so, for the sake of this article, I have decided it the best compromise to simply state what Lucian himself says. My guess is that any educated reader will be able to easily tell who Lucian is talking about. — Katolophyromai ( talk) 06:13, 25 March 2020 (UTC)