![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Does anyone disagree with me moving this page to Khmer script? Khmer isn't really an alphabet, so I feel the term 'script' better suits it. Plus, all the stuff about the different styles will fit better with Khmer script as the title.
-- Dara 05:55, July 11, 2005 (UTC)
Anyone know anything about the use of Khmer writing in amulets and protective tatoos in SE Asia? Khmer (called Khom script) is apparently used for this purpose by Thais and others, but I haven't found any particular resources on it. -- Clay Collier 03:20, 20 July 2005 (UTC)
I wouldn't compare the Khmer កាកបាទ [kaːʔkəbaːt] to the Thai ไม้จัตวา [máːi jàttàwaː] (fourth tone). Khmer is not a tone language. This diacritic indicates rising or high intonation in certain exclamations or particles, and it's function can't be compared to a Thai tone marker. The sign was probably borrowed from Thai, but it has a different function in Khmer. I've removed that comparison. — Babelfisch 01:16, 25 August 2005 (UTC)
everywhere!-- Dangerous-Boy 21:54, 16 May 2006 (UTC)
I'm going to be bold and make some drastic changes. I'm going to remove a lot of stuff that I feel is unnecessary (such as the sorting order) and statements which have no citation (it is better to leave them out for now, they can always be added later if anyone ever wants to cite them). And it seems after user Hintha came around, the tables messed up and some transliteration for the dependent vowels are incorrect (this article uses transliteration from the transliteration table in PDF format that you may find in the links section) -- Hecktor 13:53, 16 August 2006 (UTC)
I fixed the tables a bit and deleted some stuff and add a few words, but this article still needs a lot of improvement, I feel. -- Hecktor 15:16, 16 August 2006 (UTC)
Does anyone know anything about this letter: ឨ? In Unicode, it says Khmer Independent Vowel Quk. But I have never seen it before. -- Hecktor 23:14, 18 August 2006 (UTC)
What standard of romanization is followed by this page, and is there a standard for it? I'd like to adopted some baseline for Wikitravel's Cambodia articles. Jpatokal 09:26, 2 December 2006 (UTC)
Hello all,
I would like to know why the Khmer script is not visible on Wikipedia anymore. Can anybody help me on this? Regards.
Wiki Raja 01:17, 22 January 2007 (UTC)
I miss a brief section about the syllable-final consonants, especially those that are pronounced differently than their onset counterparts... such as "r", which I think is pronounced like /j/ (or not at all?) at the end of a word. Also, it would be interesting if they are written in the romanization (what standard is this, by the way?). — N-true 21:28, 15 March 2007 (UTC)
The Khmer letters are showing up ridiculously/ludicrously/unreasonably small in this and all other articles in which they appear. Can this be fixed? Badagnani 06:46, 15 October 2007 (UTC)
Image:Khmer mul.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot 06:45, 7 November 2007 (UTC)
Can someone please scan a sample of actual handwriting by a Khmer person? 211.110.55.63 ( talk) 00:59, 17 July 2008 (UTC)
Good, a lot of information. Now, is it written from left to right or from right to left? —Preceding unsigned comment added by 169.234.136.38 ( talk) 02:57, 23 May 2009 (UTC)
Just noting that there's no citation for the transliteration system but that it appears to come from the "romanization" pdf listed under external sources. This document outlines and explains the UN geographic conventions for romanization of Khmer place names. There's something of a problem in using this system in the English version of Wikipedia in that it was a system aimed at romanization, not transliteration into the Roman alphabet as used in English. Looking at a lot of the vowel transliterations in that document and here, I'd guess they were aiming at converting Khmer names into the Roman alphabet as used in French. To cut a long story short - this is not really a system that can be used for aurally comprehensible translations from Khmer into English without some kind of further explanation of how each vowel is supposed to sound. To offer one small example, the second series value of the vowel ា is shown here as éa. I'd read that as something like "ay-ah" but I usually hear it as more like "ee-a" or "ia". Might it be worth either changing the transliteration system shown here, or offering an examples table? —Preceding unsigned comment added by 121.221.167.29 ( talk) 18:27, 8 June 2009 (UTC)
I am having font troubles with Khmer. I installed fonts (Khmer OS) and went to Internet Setting and selected fonts and selected Khmer OS yet rather than fixing the font problem, the Khmer script disappeared! Kanzler31 ( talk) 21:07, 19 September 2010 (UTC)
I removed this from the consonants section: In Khmer phonology, final stops are unreleased and possible finals are limited, word-final values may differ. For example, word-final / s/ is pronounced [ h and, in most dialects, word-final / r/ is silent. The inherent vowels of consonants in the final position are almost never pronounced.
It has useful information, but it's hard to work back into that section without getting too detailed into phonology... -- Dara ( talk) 06:32, 26 May 2011 (UTC)
I am not very familiar with Khmer, but according to Franklin Huffman's Cambodian System of Writing and Beginning Reader with Drills and Glossary, the niggahita (rendered as a small circle above the consonant) isn't just used in Sanskrit loanwords to indicate the nasal, it is also used to indicate word final -m in Khmer words. One example would be ខ្ញុំ khnom (the first person pronoun). V85 ( talk) 16:51, 24 April 2012 (UTC)
Very nice article, both complete, accurate and well written. I have a couple of suggestions, but I wanted to run them by the other editors before I just made the changes/additions, though they're not extensive:
Group | Symbol | Name |
---|---|---|
VELARS | ក | kɑ |
ខ | kʰɑ | |
គ | kɔ | |
ឃ | kʰɔ |
Group | Symbol | Name |
---|---|---|
PALATALS | etc | etc |
etc | etc |
vr rm 23:04, 29 July 2012 (UTC)
When, at the beginning of the Olympic Games for 2012, at the opening ceremony, the Cambodian team marched in, it was announced that their language of Khmer has the longest alphabet of all alphabets, having seventy letters. If this information is accurate, it is so impressive that it should be mentioned at the start of the article. ACEOREVIVED ( talk) 15:46, 31 July 2012 (UTC)
There's a scary message in Khmer at the bottom :( — Preceding unsigned comment added by 71.175.195.166 ( talk) 05:48, 21 May 2013 (UTC)
The Lao and Thai scripts are both apparently descended / evolved from Khmer, but the article doesn't seem to talk about that. It would be useful to see a section, with at least a paragraph or two, about scripts descended from this one. — OwenBlacker ( Talk) 16:23, 12 November 2014 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified 3 external links on Khmer alphabet. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{
Sourcecheck}}
).
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 07:57, 10 November 2016 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Khmer alphabet. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 21:54, 9 December 2017 (UTC)
There is a section at Dependent vowels
The IPA values given are representative of dialects from the northwest and central plains regions, specifically from the Battambang area, upon which Standard Khmer is based.
I doubt this is not true. Phnom Penh, among other central plains, should be the standard. Battambang might not be the standard dialect as they might have different accents. The most notably different accent are of Siem Reap speakers. -- Yvmlv ( talk) 05:56, 29 February 2020 (UTC)
![]() | This ![]() It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Does anyone disagree with me moving this page to Khmer script? Khmer isn't really an alphabet, so I feel the term 'script' better suits it. Plus, all the stuff about the different styles will fit better with Khmer script as the title.
-- Dara 05:55, July 11, 2005 (UTC)
Anyone know anything about the use of Khmer writing in amulets and protective tatoos in SE Asia? Khmer (called Khom script) is apparently used for this purpose by Thais and others, but I haven't found any particular resources on it. -- Clay Collier 03:20, 20 July 2005 (UTC)
I wouldn't compare the Khmer កាកបាទ [kaːʔkəbaːt] to the Thai ไม้จัตวา [máːi jàttàwaː] (fourth tone). Khmer is not a tone language. This diacritic indicates rising or high intonation in certain exclamations or particles, and it's function can't be compared to a Thai tone marker. The sign was probably borrowed from Thai, but it has a different function in Khmer. I've removed that comparison. — Babelfisch 01:16, 25 August 2005 (UTC)
everywhere!-- Dangerous-Boy 21:54, 16 May 2006 (UTC)
I'm going to be bold and make some drastic changes. I'm going to remove a lot of stuff that I feel is unnecessary (such as the sorting order) and statements which have no citation (it is better to leave them out for now, they can always be added later if anyone ever wants to cite them). And it seems after user Hintha came around, the tables messed up and some transliteration for the dependent vowels are incorrect (this article uses transliteration from the transliteration table in PDF format that you may find in the links section) -- Hecktor 13:53, 16 August 2006 (UTC)
I fixed the tables a bit and deleted some stuff and add a few words, but this article still needs a lot of improvement, I feel. -- Hecktor 15:16, 16 August 2006 (UTC)
Does anyone know anything about this letter: ឨ? In Unicode, it says Khmer Independent Vowel Quk. But I have never seen it before. -- Hecktor 23:14, 18 August 2006 (UTC)
What standard of romanization is followed by this page, and is there a standard for it? I'd like to adopted some baseline for Wikitravel's Cambodia articles. Jpatokal 09:26, 2 December 2006 (UTC)
Hello all,
I would like to know why the Khmer script is not visible on Wikipedia anymore. Can anybody help me on this? Regards.
Wiki Raja 01:17, 22 January 2007 (UTC)
I miss a brief section about the syllable-final consonants, especially those that are pronounced differently than their onset counterparts... such as "r", which I think is pronounced like /j/ (or not at all?) at the end of a word. Also, it would be interesting if they are written in the romanization (what standard is this, by the way?). — N-true 21:28, 15 March 2007 (UTC)
The Khmer letters are showing up ridiculously/ludicrously/unreasonably small in this and all other articles in which they appear. Can this be fixed? Badagnani 06:46, 15 October 2007 (UTC)
Image:Khmer mul.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images uploaded after 4 May, 2006, and lacking such an explanation will be deleted one week after they have been uploaded, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.
BetacommandBot 06:45, 7 November 2007 (UTC)
Can someone please scan a sample of actual handwriting by a Khmer person? 211.110.55.63 ( talk) 00:59, 17 July 2008 (UTC)
Good, a lot of information. Now, is it written from left to right or from right to left? —Preceding unsigned comment added by 169.234.136.38 ( talk) 02:57, 23 May 2009 (UTC)
Just noting that there's no citation for the transliteration system but that it appears to come from the "romanization" pdf listed under external sources. This document outlines and explains the UN geographic conventions for romanization of Khmer place names. There's something of a problem in using this system in the English version of Wikipedia in that it was a system aimed at romanization, not transliteration into the Roman alphabet as used in English. Looking at a lot of the vowel transliterations in that document and here, I'd guess they were aiming at converting Khmer names into the Roman alphabet as used in French. To cut a long story short - this is not really a system that can be used for aurally comprehensible translations from Khmer into English without some kind of further explanation of how each vowel is supposed to sound. To offer one small example, the second series value of the vowel ា is shown here as éa. I'd read that as something like "ay-ah" but I usually hear it as more like "ee-a" or "ia". Might it be worth either changing the transliteration system shown here, or offering an examples table? —Preceding unsigned comment added by 121.221.167.29 ( talk) 18:27, 8 June 2009 (UTC)
I am having font troubles with Khmer. I installed fonts (Khmer OS) and went to Internet Setting and selected fonts and selected Khmer OS yet rather than fixing the font problem, the Khmer script disappeared! Kanzler31 ( talk) 21:07, 19 September 2010 (UTC)
I removed this from the consonants section: In Khmer phonology, final stops are unreleased and possible finals are limited, word-final values may differ. For example, word-final / s/ is pronounced [ h and, in most dialects, word-final / r/ is silent. The inherent vowels of consonants in the final position are almost never pronounced.
It has useful information, but it's hard to work back into that section without getting too detailed into phonology... -- Dara ( talk) 06:32, 26 May 2011 (UTC)
I am not very familiar with Khmer, but according to Franklin Huffman's Cambodian System of Writing and Beginning Reader with Drills and Glossary, the niggahita (rendered as a small circle above the consonant) isn't just used in Sanskrit loanwords to indicate the nasal, it is also used to indicate word final -m in Khmer words. One example would be ខ្ញុំ khnom (the first person pronoun). V85 ( talk) 16:51, 24 April 2012 (UTC)
Very nice article, both complete, accurate and well written. I have a couple of suggestions, but I wanted to run them by the other editors before I just made the changes/additions, though they're not extensive:
Group | Symbol | Name |
---|---|---|
VELARS | ក | kɑ |
ខ | kʰɑ | |
គ | kɔ | |
ឃ | kʰɔ |
Group | Symbol | Name |
---|---|---|
PALATALS | etc | etc |
etc | etc |
vr rm 23:04, 29 July 2012 (UTC)
When, at the beginning of the Olympic Games for 2012, at the opening ceremony, the Cambodian team marched in, it was announced that their language of Khmer has the longest alphabet of all alphabets, having seventy letters. If this information is accurate, it is so impressive that it should be mentioned at the start of the article. ACEOREVIVED ( talk) 15:46, 31 July 2012 (UTC)
There's a scary message in Khmer at the bottom :( — Preceding unsigned comment added by 71.175.195.166 ( talk) 05:48, 21 May 2013 (UTC)
The Lao and Thai scripts are both apparently descended / evolved from Khmer, but the article doesn't seem to talk about that. It would be useful to see a section, with at least a paragraph or two, about scripts descended from this one. — OwenBlacker ( Talk) 16:23, 12 November 2014 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified 3 external links on Khmer alphabet. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{
Sourcecheck}}
).
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 07:57, 10 November 2016 (UTC)
Hello fellow Wikipedians,
I have just modified one external link on Khmer alphabet. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.
This message was posted before February 2018.
After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than
regular verification using the archive tool instructions below. Editors
have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the
RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{
source check}}
(last update: 5 June 2024).
Cheers.— InternetArchiveBot ( Report bug) 21:54, 9 December 2017 (UTC)
There is a section at Dependent vowels
The IPA values given are representative of dialects from the northwest and central plains regions, specifically from the Battambang area, upon which Standard Khmer is based.
I doubt this is not true. Phnom Penh, among other central plains, should be the standard. Battambang might not be the standard dialect as they might have different accents. The most notably different accent are of Siem Reap speakers. -- Yvmlv ( talk) 05:56, 29 February 2020 (UTC)