![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
There is no way that the Jack Frost TV special could possibly be under public domain status by the 1990s as the article states, unless it was explicitly placed there. It was published in 1979, three years after the Copyright Act of 1976 passed, which gave all published works copyright protections without the need to be registered. Under the terms of that law the copyright will not expire for several decades to come. Marked as dubious, with intent to remove. J. Myrle Fuller ( talk) 00:44, 30 June 2012 (UTC)
I'm fairly certain that Kraus's mechanical horse is named Clangstomper, an example of onomatopoeia as he makes a clanging sound whenever he stomps. The current article has it rendered as "Klangstumper," which is not how it sounds on the DVD in addition to not making much sense. However I am unable to find a definitive source for this. Does anyone have a good source one way or the other?
Similarly the ventriloquist's dummy seems to be named Dommie, not "Dummy" as currently rendered; it's pronounced this way not only in Kraus's Russian accent but also in Buddy Hackett's voice-over narration ("He could imitate Kubla's Dommie voice perfectly"). Several websites and YouTube clips spell it as Dommie but again I can't find a definitive source. Would like to see one before changing it since these spellings have been changed back and forth repeatedly. Thanks for any info!
Unbesorgt ( talk) 05:27, 20 May 2014 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
There is no way that the Jack Frost TV special could possibly be under public domain status by the 1990s as the article states, unless it was explicitly placed there. It was published in 1979, three years after the Copyright Act of 1976 passed, which gave all published works copyright protections without the need to be registered. Under the terms of that law the copyright will not expire for several decades to come. Marked as dubious, with intent to remove. J. Myrle Fuller ( talk) 00:44, 30 June 2012 (UTC)
I'm fairly certain that Kraus's mechanical horse is named Clangstomper, an example of onomatopoeia as he makes a clanging sound whenever he stomps. The current article has it rendered as "Klangstumper," which is not how it sounds on the DVD in addition to not making much sense. However I am unable to find a definitive source for this. Does anyone have a good source one way or the other?
Similarly the ventriloquist's dummy seems to be named Dommie, not "Dummy" as currently rendered; it's pronounced this way not only in Kraus's Russian accent but also in Buddy Hackett's voice-over narration ("He could imitate Kubla's Dommie voice perfectly"). Several websites and YouTube clips spell it as Dommie but again I can't find a definitive source. Would like to see one before changing it since these spellings have been changed back and forth repeatedly. Thanks for any info!
Unbesorgt ( talk) 05:27, 20 May 2014 (UTC)