![]() | Hour of the Wolf has been listed as one of the
Media and drama good articles under the
good article criteria. If you can improve it further,
please do so. If it no longer meets these criteria, you can
reassess it. Review: March 4, 2019. ( Reviewed version). |
![]() | This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Does anyone know if the Science Fiction series, Babylon 5, based the episode 'Hour of the Wolf' on this film, or whether the phrase originates elsewhere, earlier in myth/lore? Thanks. Crescent 01:12, 18 September 2005 (UTC)
Okay, its title in Swedish is "Fargtimmen" and it is supposed to mean the "Hour of the Wolf" but what, pray tell, do the constituent parts mean?
I can see that the Swedish timmen is probably connected with English time but what does the first part - farg - mean? Does Swedish farg have a common ancestor giving rise to a similar word in German, English, or Dutch? Don't tell me that Swedish fargo gave rise to English Fargo (as in Wells Fargo, or that city ("Fargo") in Minnesota)?
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: DAP388 ( talk · contribs) 16:46, 23 February 2019 (UTC)
This article is in good shape, but with some minor prose issues standing in the way of a successful nomination. Once these issues have been addressed, then I will gladly promote the article to GA status!
Ribbet32, that's it. Let me know when you've made the changes and I'll take another look. Cheers! DAP 💅 18:19, 26 February 2019 (UTC)
![]() | Hour of the Wolf has been listed as one of the
Media and drama good articles under the
good article criteria. If you can improve it further,
please do so. If it no longer meets these criteria, you can
reassess it. Review: March 4, 2019. ( Reviewed version). |
![]() | This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Does anyone know if the Science Fiction series, Babylon 5, based the episode 'Hour of the Wolf' on this film, or whether the phrase originates elsewhere, earlier in myth/lore? Thanks. Crescent 01:12, 18 September 2005 (UTC)
Okay, its title in Swedish is "Fargtimmen" and it is supposed to mean the "Hour of the Wolf" but what, pray tell, do the constituent parts mean?
I can see that the Swedish timmen is probably connected with English time but what does the first part - farg - mean? Does Swedish farg have a common ancestor giving rise to a similar word in German, English, or Dutch? Don't tell me that Swedish fargo gave rise to English Fargo (as in Wells Fargo, or that city ("Fargo") in Minnesota)?
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: DAP388 ( talk · contribs) 16:46, 23 February 2019 (UTC)
This article is in good shape, but with some minor prose issues standing in the way of a successful nomination. Once these issues have been addressed, then I will gladly promote the article to GA status!
Ribbet32, that's it. Let me know when you've made the changes and I'll take another look. Cheers! DAP 💅 18:19, 26 February 2019 (UTC)