![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
Hip hip comes from Hierosolyma est perdita – yeah, right. As if the illiterate masses could be stirred into crusading fervor by an acronym. While we're up, fuck does not mean for unlawful carnal knowledge and/or fornication under consent of the king, and – sadly – there's no solid evidence that posh means port outward starboard home. — Tamfang 00:09, 8 November 2007 (UTC)
Is there a possibility that it related to the Hindi word Hadippa (Hip - Haddipa?) which means 'Hooray!' ? It would fit in with the 19th century use in English with the proliferation of Hindi words in British vocabulary due to returning troops and dignitaries from India.
Sculpher (
talk)
17:10, 14 September 2011 (UTC)
anyone have any opinions whether this should be capitalised as "Hip Hip Hooray" (as current) or just " Hip hip hooray"? just wanted to see if i was missing any good reasons to leave it before moving. tomasz. 18:40, 10 February 2008 (UTC)
Anyone who can find a reliable source that disagrees with the suggested medieval origins line can add it. We can't add original research, nor synthesis based on primary sources, nor can we over-ride reliable sources. -- Dweller ( talk) 08:03, 14 October 2014 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
Hip hip comes from Hierosolyma est perdita – yeah, right. As if the illiterate masses could be stirred into crusading fervor by an acronym. While we're up, fuck does not mean for unlawful carnal knowledge and/or fornication under consent of the king, and – sadly – there's no solid evidence that posh means port outward starboard home. — Tamfang 00:09, 8 November 2007 (UTC)
Is there a possibility that it related to the Hindi word Hadippa (Hip - Haddipa?) which means 'Hooray!' ? It would fit in with the 19th century use in English with the proliferation of Hindi words in British vocabulary due to returning troops and dignitaries from India.
Sculpher (
talk)
17:10, 14 September 2011 (UTC)
anyone have any opinions whether this should be capitalised as "Hip Hip Hooray" (as current) or just " Hip hip hooray"? just wanted to see if i was missing any good reasons to leave it before moving. tomasz. 18:40, 10 February 2008 (UTC)
Anyone who can find a reliable source that disagrees with the suggested medieval origins line can add it. We can't add original research, nor synthesis based on primary sources, nor can we over-ride reliable sources. -- Dweller ( talk) 08:03, 14 October 2014 (UTC)