Fresh Off the Boat has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it. | ||||||||||
| ||||||||||
A
fact from this article appeared on Wikipedia's
Main Page in the "
Did you know?" column on
January 20, 2020. The text of the entry was: Did you know ... that
Fresh Off the Boat is the longest-running Asian-American family
sitcom in television history? |
This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): Jazminbobby, S.mace.
Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 21:28, 17 January 2022 (UTC)
The second sentence is nonsensical: "It is the first American television situation comedy starring an Asian-American family whose predecessors emigrated from the industrialized developed high-tech "Asian Economic Tiger" of Taiwan as protagonists to air on network primetime since Margaret Cho's All American Girl, which aired for one season in 1994.[6]"
It is pretty obvious that two sentences have been thrown in a blender here -- one about the ethnic origin of the family and one about it being the first sitcom to feature an Asian-American family since Cho's series. The resulting sentence implies that Cho is of Taiwanese descent, whereas anyone familiar with her comedy knows her family is of Korean origin. Here is how the sentence should read:
"It features an Asian-American family whose predecessors emigrated from the industrialized developed high-tech "Asian Economic Tiger" of Taiwan. It is the first American television situation comedy starring an Asian family as protagonists to air on network primetime since Margaret Cho's All American Girl, which aired for one season in 1994.[6]"
I would change it myself, but I am unclear on how to edit the opening paragraph. Hope somebody can take care of this. — Preceding unsigned comment added by Thomasroche ( talk • contribs) 01:21, 15 October 2016 (UTC)
lists luna blaise (babe neighbor nicole) in the credits at the end. not just IMDB, etc., but actually on TV.
yet i see no signs of her. wasn't her grand entrance in ep 3 indeed the first of her? why on earth is she in ep 2 creds? 173.9.95.217 ( talk) 23:12, 25 February 2015 (UTC)
was listed as "Shaq Fu" here last week!
just a typo, or did they indeed change the name? 173.9.95.217 ( talk) 23:12, 25 February 2015 (UTC)
There are some interesting sections in this article (see title), but the sections are written like bad freshman essays, complete with biased and unsourced thesis statements (e.g. "This sitcom is a great example of hegemonic representation in America"). I tried to cut down one sentence that was particularly bad, but these sections need to be massaged quite a bit.-- Gen. Quon (Talk) 19:12, 3 January 2016 (UTC)
You are correct. I went though both of those sections, the "Re-occurring tropes" section, and each of their sources. One of the sources used was another wikia site, so whoever edited those sections clearly needs a better understanding of what constitutes a "reliable source". It was clear that whoever wrote those sections does not fully understand how to write a professional article (using contractions in what should be a professional essay), and does not know that speaking on behalf of an entire ethnic group is wrong (speaking on behalf of the majority of the show's Asian-American viewers without giving a source for this overgeneralized perspective). One of the articles cited was one published in 2008 (half a decade before "Fresh Off the Boat" was published as a book!) and several sentences were off-topic and pertained to the film "The Sixteen Candles". The show mocks "The Sixteen Candles" in one of its episodes, but the editor would not know this. Judging by the content of the edit, he/she only saw the first episode of the show, as all of the unsourced, unprofessional criticisms pertained to just the first episode of the show.
With all of these biased, unsourced statements in the article, I have taken it upon myself to delete them and explain my reasons for doing so. (Talk) 5:27, 18 January 2016 (UTC)
I think these were listed in an episode (season 1, maybe?) but
In the meantime, removing them as patently unsourced and (in at least the one case) obviously mistaken. — LlywelynII 03:54, 16 September 2018 (UTC)
is probably right as Eddie's formal name (the actual author/lawyer/chef/blogger is formally Edwyn Charles Huang) but again the current source does not support that at all. It just calls the character Eddie Huang. It can be used as a source that Jeff Yang is the actor but not for the character's supposed full name. — LlywelynII 04:00, 16 September 2018 (UTC)
Two minor thoughts on this section recently added to the article.
-- M.boli ( talk) 15:59, 29 September 2019 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Bilorv ( talk · contribs) 14:44, 4 January 2020 (UTC)
Okay, I'll take this one. I've looked over the quickfail criteria and I believe we can go ahead with a review, but it's looking like the article might need a bit of work. I see the show's finale is approaching but I'm not too concerned about stability issues, as this is a six-season show and the finale might only warrant a paragraph or so on the main page, if that. The most obvious issue here is the {{ More citations}} tag under "Awards and nominations", but this is easily fixed—many of the appropriate citations for the awards are found on the award pages linked. I have some initial thoughts about how the "Production" and "Critical response" sections can be reworked but I'll go through now and give a full review.
(By the way, I'm doing the review as part of the 2020 WikiCup.) — Bilorv ( talk) 14:44, 4 January 2020 (UTC)
The show follows his journey from his preteen years to his senior year of high school.? KyleJoan talk 04:32, 11 January 2020 (UTC)
[[tiger parenting|tough love]]
is a bit of an
Easter egg link—just remove the link.Colors for the seasons are often selected based on the series logo, DVD or promotional artwork, or for other reasons, so maybe my rainbow suggestion isn't the best solution, but anyway, this isn't important to the GA review. — Bilorv ( talk) 14:55, 10 January 2020 (UTC)
[[premiere|world premiere]]
can be de-linked.(I've made some small edits myself here, here and here.)
I've done some referencing spotchecks and things are looking good, but I'll need to do more once some more expansion of the content has been done.
I know this is a long review, but there's a fair few places where I think the article falls short of the GA criterion of broad coverage. I do think it's all fixable, but I understand it's a lot of work so I'll put the article On hold for two weeks. If the points above are addressed sooner then I can pass it quicker, but after two weeks I'll look at the progress that has been made and consider whether enough has been done to satisfy the GA criteria. If you've got disagreements with anything I've suggested then respond inline and I'll be happy to reconsider or talk further. Thanks for all the work done so far on the article! — Bilorv ( talk) 16:10, 4 January 2020 (UTC)
The article is now broad in coverage and well-written. I've checked sources for reliability, spotchecked a few inline citations and re-read the article and here are my only remaining comments (along with the one above beginning Hmmm, particularly as we describe him as the "oldest" I think we need something ...
):
[...] Eddie as he begins to "contemplate his future as the end of high school approaches for him."Quotes with no source mentioned in prose aren't good, but I think it'd be better to just rewrite this in our own words (e.g.
[...] Eddie as he approaches the end of high school and needs to consider his future) rather than attributing the quote.
Amazon is a reliable source for basic information about a work (such as release date, ISBN, etc.).
I was surprised to see . . .I was surprised to see that as well! At first, I thought the contrary because it is listed in red, but then upon a further read, apparently it's not discouraged to cite it for past releases, yeah? KyleJoan talk 04:32, 11 January 2020 (UTC)
— Bilorv ( talk) 14:55, 10 January 2020 (UTC)
Alright, everything has now been fixed! Thanks again for all the work you've done, and I hope you feel like the article has improved over the review. :) Pass for GA. — Bilorv ( talk) 10:54, 12 January 2020 (UTC)
The result was: promoted by
Cwmhiraeth (
talk)
06:48, 27 January 2020 (UTC)
ABC’s Fresh Off the Boat, the longest-running sitcom about an Asian-American family in broadcast television history, will end this season . . .Vulture.
Improved to Good Article status by KyleJoan ( talk). Self-nominated at 11:12, 14 January 2020 (UTC).
I don't entirely understand the removal of the two Chinese references.
That's all. I'd like to put the material back with the changes I suggested, which I think address the reasons it was ripped out. But of course it is best to discuss first. M.boli ( talk) 01:54, 11 March 2020 (UTC)
Short paragraphs and single sentences generally do not warrant their own subheading.That in mind, having a section that only lists the names of the show in other languages seems superfluous. I agree with Bilorv's point regarding how if there are individual reviews from Chinese media that we can find then those would be suitable for inclusion. Your point about
Fox TV in Taiwan was running FOTBalso seems like the perfect information to include under the broadcast section–given we can find a source to verify it.
. . . articles showing how FOTB controversies involving Eddie Huang and Constance Wu were covered . . .What controversies? While there is one involving Wu (i.e., the renewal tweets), there's no mention of a controversy involving Huang in English at all.
Chinese media were following this English-language American TV show and its stars.How uncommon is this? I'm finding that World Journal has documented Game of Thrones and The Epoch Times has an article about Stranger Things.
Currently #1 Series synopsis includes "following their relocation from Chinatown of Washington, DC". Is there any reason that shouldn't be changed to "Washington, DC's Chinatown" (or Washington DC's Chinatown)? Mcljlm ( talk) 14:42, 22 October 2020 (UTC)
Well it does feel like now is the time we need to update the section about Constance Wu's tweets. That part seems outdated now, Constance later clarified in this interview on The_View_(talk_show), meaning we should change from "Wu was looking at other projects" to the real reason Constance has now revealed, i.e. Wu faced sexual harassment on the show by a producer.
PS: As an Asian myself I am *strongly* in favour of highlighting such abuse in the community so it may be mitigated so would be grateful for the update, but this should not be reason for a decision to change, instead above interview/book by Constance Wu should be. Fwd079 ( talk) 20:57, 15 July 2023 (UTC)
Fresh Off the Boat has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it. | ||||||||||
| ||||||||||
A
fact from this article appeared on Wikipedia's
Main Page in the "
Did you know?" column on
January 20, 2020. The text of the entry was: Did you know ... that
Fresh Off the Boat is the longest-running Asian-American family
sitcom in television history? |
This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is or was the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment. Further details are available on the course page. Student editor(s): Jazminbobby, S.mace.
Above undated message substituted from Template:Dashboard.wikiedu.org assignment by PrimeBOT ( talk) 21:28, 17 January 2022 (UTC)
The second sentence is nonsensical: "It is the first American television situation comedy starring an Asian-American family whose predecessors emigrated from the industrialized developed high-tech "Asian Economic Tiger" of Taiwan as protagonists to air on network primetime since Margaret Cho's All American Girl, which aired for one season in 1994.[6]"
It is pretty obvious that two sentences have been thrown in a blender here -- one about the ethnic origin of the family and one about it being the first sitcom to feature an Asian-American family since Cho's series. The resulting sentence implies that Cho is of Taiwanese descent, whereas anyone familiar with her comedy knows her family is of Korean origin. Here is how the sentence should read:
"It features an Asian-American family whose predecessors emigrated from the industrialized developed high-tech "Asian Economic Tiger" of Taiwan. It is the first American television situation comedy starring an Asian family as protagonists to air on network primetime since Margaret Cho's All American Girl, which aired for one season in 1994.[6]"
I would change it myself, but I am unclear on how to edit the opening paragraph. Hope somebody can take care of this. — Preceding unsigned comment added by Thomasroche ( talk • contribs) 01:21, 15 October 2016 (UTC)
lists luna blaise (babe neighbor nicole) in the credits at the end. not just IMDB, etc., but actually on TV.
yet i see no signs of her. wasn't her grand entrance in ep 3 indeed the first of her? why on earth is she in ep 2 creds? 173.9.95.217 ( talk) 23:12, 25 February 2015 (UTC)
was listed as "Shaq Fu" here last week!
just a typo, or did they indeed change the name? 173.9.95.217 ( talk) 23:12, 25 February 2015 (UTC)
There are some interesting sections in this article (see title), but the sections are written like bad freshman essays, complete with biased and unsourced thesis statements (e.g. "This sitcom is a great example of hegemonic representation in America"). I tried to cut down one sentence that was particularly bad, but these sections need to be massaged quite a bit.-- Gen. Quon (Talk) 19:12, 3 January 2016 (UTC)
You are correct. I went though both of those sections, the "Re-occurring tropes" section, and each of their sources. One of the sources used was another wikia site, so whoever edited those sections clearly needs a better understanding of what constitutes a "reliable source". It was clear that whoever wrote those sections does not fully understand how to write a professional article (using contractions in what should be a professional essay), and does not know that speaking on behalf of an entire ethnic group is wrong (speaking on behalf of the majority of the show's Asian-American viewers without giving a source for this overgeneralized perspective). One of the articles cited was one published in 2008 (half a decade before "Fresh Off the Boat" was published as a book!) and several sentences were off-topic and pertained to the film "The Sixteen Candles". The show mocks "The Sixteen Candles" in one of its episodes, but the editor would not know this. Judging by the content of the edit, he/she only saw the first episode of the show, as all of the unsourced, unprofessional criticisms pertained to just the first episode of the show.
With all of these biased, unsourced statements in the article, I have taken it upon myself to delete them and explain my reasons for doing so. (Talk) 5:27, 18 January 2016 (UTC)
I think these were listed in an episode (season 1, maybe?) but
In the meantime, removing them as patently unsourced and (in at least the one case) obviously mistaken. — LlywelynII 03:54, 16 September 2018 (UTC)
is probably right as Eddie's formal name (the actual author/lawyer/chef/blogger is formally Edwyn Charles Huang) but again the current source does not support that at all. It just calls the character Eddie Huang. It can be used as a source that Jeff Yang is the actor but not for the character's supposed full name. — LlywelynII 04:00, 16 September 2018 (UTC)
Two minor thoughts on this section recently added to the article.
-- M.boli ( talk) 15:59, 29 September 2019 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Bilorv ( talk · contribs) 14:44, 4 January 2020 (UTC)
Okay, I'll take this one. I've looked over the quickfail criteria and I believe we can go ahead with a review, but it's looking like the article might need a bit of work. I see the show's finale is approaching but I'm not too concerned about stability issues, as this is a six-season show and the finale might only warrant a paragraph or so on the main page, if that. The most obvious issue here is the {{ More citations}} tag under "Awards and nominations", but this is easily fixed—many of the appropriate citations for the awards are found on the award pages linked. I have some initial thoughts about how the "Production" and "Critical response" sections can be reworked but I'll go through now and give a full review.
(By the way, I'm doing the review as part of the 2020 WikiCup.) — Bilorv ( talk) 14:44, 4 January 2020 (UTC)
The show follows his journey from his preteen years to his senior year of high school.? KyleJoan talk 04:32, 11 January 2020 (UTC)
[[tiger parenting|tough love]]
is a bit of an
Easter egg link—just remove the link.Colors for the seasons are often selected based on the series logo, DVD or promotional artwork, or for other reasons, so maybe my rainbow suggestion isn't the best solution, but anyway, this isn't important to the GA review. — Bilorv ( talk) 14:55, 10 January 2020 (UTC)
[[premiere|world premiere]]
can be de-linked.(I've made some small edits myself here, here and here.)
I've done some referencing spotchecks and things are looking good, but I'll need to do more once some more expansion of the content has been done.
I know this is a long review, but there's a fair few places where I think the article falls short of the GA criterion of broad coverage. I do think it's all fixable, but I understand it's a lot of work so I'll put the article On hold for two weeks. If the points above are addressed sooner then I can pass it quicker, but after two weeks I'll look at the progress that has been made and consider whether enough has been done to satisfy the GA criteria. If you've got disagreements with anything I've suggested then respond inline and I'll be happy to reconsider or talk further. Thanks for all the work done so far on the article! — Bilorv ( talk) 16:10, 4 January 2020 (UTC)
The article is now broad in coverage and well-written. I've checked sources for reliability, spotchecked a few inline citations and re-read the article and here are my only remaining comments (along with the one above beginning Hmmm, particularly as we describe him as the "oldest" I think we need something ...
):
[...] Eddie as he begins to "contemplate his future as the end of high school approaches for him."Quotes with no source mentioned in prose aren't good, but I think it'd be better to just rewrite this in our own words (e.g.
[...] Eddie as he approaches the end of high school and needs to consider his future) rather than attributing the quote.
Amazon is a reliable source for basic information about a work (such as release date, ISBN, etc.).
I was surprised to see . . .I was surprised to see that as well! At first, I thought the contrary because it is listed in red, but then upon a further read, apparently it's not discouraged to cite it for past releases, yeah? KyleJoan talk 04:32, 11 January 2020 (UTC)
— Bilorv ( talk) 14:55, 10 January 2020 (UTC)
Alright, everything has now been fixed! Thanks again for all the work you've done, and I hope you feel like the article has improved over the review. :) Pass for GA. — Bilorv ( talk) 10:54, 12 January 2020 (UTC)
The result was: promoted by
Cwmhiraeth (
talk)
06:48, 27 January 2020 (UTC)
ABC’s Fresh Off the Boat, the longest-running sitcom about an Asian-American family in broadcast television history, will end this season . . .Vulture.
Improved to Good Article status by KyleJoan ( talk). Self-nominated at 11:12, 14 January 2020 (UTC).
I don't entirely understand the removal of the two Chinese references.
That's all. I'd like to put the material back with the changes I suggested, which I think address the reasons it was ripped out. But of course it is best to discuss first. M.boli ( talk) 01:54, 11 March 2020 (UTC)
Short paragraphs and single sentences generally do not warrant their own subheading.That in mind, having a section that only lists the names of the show in other languages seems superfluous. I agree with Bilorv's point regarding how if there are individual reviews from Chinese media that we can find then those would be suitable for inclusion. Your point about
Fox TV in Taiwan was running FOTBalso seems like the perfect information to include under the broadcast section–given we can find a source to verify it.
. . . articles showing how FOTB controversies involving Eddie Huang and Constance Wu were covered . . .What controversies? While there is one involving Wu (i.e., the renewal tweets), there's no mention of a controversy involving Huang in English at all.
Chinese media were following this English-language American TV show and its stars.How uncommon is this? I'm finding that World Journal has documented Game of Thrones and The Epoch Times has an article about Stranger Things.
Currently #1 Series synopsis includes "following their relocation from Chinatown of Washington, DC". Is there any reason that shouldn't be changed to "Washington, DC's Chinatown" (or Washington DC's Chinatown)? Mcljlm ( talk) 14:42, 22 October 2020 (UTC)
Well it does feel like now is the time we need to update the section about Constance Wu's tweets. That part seems outdated now, Constance later clarified in this interview on The_View_(talk_show), meaning we should change from "Wu was looking at other projects" to the real reason Constance has now revealed, i.e. Wu faced sexual harassment on the show by a producer.
PS: As an Asian myself I am *strongly* in favour of highlighting such abuse in the community so it may be mitigated so would be grateful for the update, but this should not be reason for a decision to change, instead above interview/book by Constance Wu should be. Fwd079 ( talk) 20:57, 15 July 2023 (UTC)