![]() | Khutbatul Wada' was nominated for deletion. The discussion was closed on 05 May 2011 with a consensus to merge. Its contents were merged into Farewell Sermon. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here. |
This is the
talk page for discussing improvements to the
Farewell Sermon article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
This seems to be the subject of a dispute. I put "final" back in, in accordance with the page Prophets of Islam which the word immediately after "final" links to, and also in accordance with the sermon itself (no prophet or apostle will come after me). If there is still disagreement, why not discuss it here or on that page rather than edit warring? -Dan 03:05, 5 May 2006 (UTC)
Well Karl, if you must, though I wish you wouldn't do that sort of thing. I'm not up on Ahmadiyya, or the general practice around this place on whether they or other sects that call themselves islamic are in fact qualified as such or not, etc, etc. As I see it, the sermon -- which after all is the subject of this article -- does explicitly claim finality, at least as it stands now. Maybe you could expand on Ahmadiyya dissention? Would it be possible to cite an alternate interpretation, or an alternate text, or that they reject the sermon altogether as unreliable, or I don't know what? How useful is it to edit war over "final" in the intro, while leaving "no prophet or apostle will come after me" unchallenged? -Dan 14:40, 9 May 2006 (UTC)
On second thought, I don't think we need any of the "final" or "prophet" POV-stuff. I don't think there is any doubt which Muhammad the article is talking about, and I don't think there is any need to clarify it, so let's just stick to the most neutral possible way, and that is simply to say: "Muhammad". -- Karl Meier 20:10, 19 June 2006 (UTC)
Are we still on about this? I'm afraid I'm still not seeing it. How about "whom Muslims believe to be the final prophet"? (basically what the lead section of the Muhammad article has -- admittedly there is controversy over that article, but not, as far as I can see, over this issue). Really, to me it seems like "of Islam" captures it, so it's unnecessary extra words, but honestly, either way, not a big deal, let's get over this. 192.75.48.150 18:49, 21 June 2006 (UTC)
Incidentally, the translation of the text as it stands could also probably use some citation. In fact, for all three slightly different versions. -Dan 15:09, 9 May 2006 (UTC)
As someone trying to understand the origins of this speech within Islamic literature, this is very frustrating that it is not properly cited. What book does this come from? It seems that it is not from the Qur'an, but for someone who is not very well versed in Islam, this is a very confusing and frustrating article. - Joseph 1/7/2012
What about the translation provided in Guillaume's translation of Ibn Ishaq? It's found on pages 650-2 of the 2004 edition. Barakitty ( talk) 00:57, 14 June 2012 (UTC)
No need to have duplicates. -- Striver 12:03, 11 June 2006 (UTC)
I agree, merge. Shijaz 17:49, 11 June 2006 (UTC)
Sorry, merge where? We have this article (The Farewell Sermon), The Farewell Pilgrimage, and Hujjat Alwada'e. The tags don't make it clear what's to go where. 192.75.48.150 13:22, 20 June 2006 (UTC)
Hujjat Alwada'e needs to be redirected to here.-- Striver 21:56, 20 June 2006 (UTC)
I propose to move the original text to Wikisource. Bless sins 18:10, 18 February 2007 (UTC)
I have added a "no footnotes tag".
The sermon that is on wikipedia as of march 2011, does not even have a source. it links to a website were it is hosted. but that website does not give the original source.
furthermroe, there is a reference in the main article saying that the farewell sermon is just many different Hadith placed together. In that case it should be removed as per http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_research or similiar
unless somone can state the exact source. or anyone might as well join many different quotes of muhammad together, and make up 1 single quote and an article about it. by doing this, you can make it as if muhammad said whatever you like him to say-- Misconceptions2 ( talk) 17:27, 27 March 2011 (UTC)
the identical article should be deleted if no primary sources are found the identical article to this "Khutbaul wada" has been nominated for deletion, same criteria also applies here http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_deletion/Khutbatul_Wada%27
-- Misconceptions2 ( talk) 12:52, 22 April 2011 (UTC)
sorry, meant other article should be deleted, but this one should have its quotes removed, as the primary sources cant be verified as discussed in notice board-- Misconceptions2 ( talk) 01:19, 25 April 2011 (UTC)
I may delete the article and references, they are blatantly false, for example citation was used for Sahih Bukhari 1623 for the posted sermon. This is was that source actually has
Sahih Bukhari 1623. Narrated Ibn 'Umar: Allah's Apostle (SallAllaahu `Alayhi Wa Sallam) (got) his head shaved after performing his Hajj.
Please don't post sources that haven't been properly checked — Preceding unsigned comment added by 140.168.135.1 ( talk) 01:13, 10 August 2011 (UTC)
People keep constantly adding back the quote of a well known farewell sermon by S H Faizi, which is actually fake and not the words of Muhammad.
Every time this popular farewell sermon is added back, please delete it. As it was discussed here before (see deletion log) when this article was nominated for deletion, that the quote should be removed because they are fake.-- Misconceptions2 ( talk) 18:43, 9 March 2012 (UTC)
![]() |
Proposal for removing prefixes "Islamic views on xyz" | |
I have started a request move to remove the prefixes Attached with the Prophets in Islam to there Names as in Islam. Like Islamic views on Abraham → Ibrahim as it becomes difficult to search the topic. Please participate in the discussion at Talk:Page Thanks. -- Ibrahim ebi ( talk) 19:39, 14 December 2012 (UTC) |
Ibn Ishaq and Al-Tabari are NOT the "earliest" sources and have NEVER been considered authentic within Islamic tradition. The authors themselves say they DID NOT AUTHENTICATE the reports they recorded, they basically recorded everything people said. The ahadith collection contains the AUTHENTICATED reports and PREDATES Ibn Ishaq and Al-Tabari. There are more hadith books than simply the Sahih Bukhari and Sahih Muslim which are the most rigorously authenticated, but not the earliest. Additionally the earliest tafsirs or commentaries (including, for example, Tafsir Ibn Abbas and others which record commentaries of Muhammad's companions) also cite the sermon and corroborate the hadiths. — Preceding unsigned comment added by 182.178.100.148 ( talk) 13:45, 19 December 2012 (UTC)
Smacks of POV. It is highly debatable that Muhammad was speaking to ALL mankind and not just to Muslims. For example, Muhammad in his last sermon used the word "pre-islamic' two times, and both times he did so he was differentiating between non-muslim and muslim [who were the people he was speaking to of course]. Also keep in mind that Muhammad banned ALL non-Muslims from Arabia when he on his deathbed just a few months later, and to this day the cities of Mecca and Medina are off limits to non-Muslims... A person who would do that, seems very unlikely to make a speech for all mankind, for sure he was speaking only to Muslims.
"Universality of the speech" is POV. 107.222.205.242 ( talk) — Preceding undated comment added 20:55, 20 April 2014 (UTC)
Ahmad H. Sakr is not a known reliable author for information on Islam (compared to Tabari, for example who qualifies) and Sakr's sermon version cannot be quoted. If anyone wants to quote a sermon, only use a reliable source with an author who is notable. -- Gene90 ( talk) 12:07, 5 May 2014 (UTC)
I have been trying to find a source for the popular version of the sermon, beginning with, "O People lend me an attentive ear," commonly appearing on websites and posters. This sermon has been labeled a fabrication and attributed to S.F.H. Faizi, based on the "research" of some anti-Islam writer. I have not seen Faizi's book Sermons of the Prophet myself, but it appears that this is not actually the version appearing in Faizi's book. Faizi's version is much longer, quoted here from the 1991 edition of Sermons of the Prophet. As for the version beginning with "O People, lend me an attentive ear," the earliest occurrence that I can find is this forum post from 1992. The author of the post writes: "The following is the translation of our Prophet's Last Sermon. This is from an authentic source (ISLAM Beliefs and Teachings by Ghulam Sarwar, published by The Muslim Educational Trust, London, UK)." Islam: Beliefs and Teachings by Ghulam Sarwar was first published in 1980. I found a pdf of its 8th edition (2006) online. The sermon in the book (pgs.116-117) is noticeably different from the forum post. Parts are missing from the book and vice-versa, and other parts are worded differently. For example, it begins, "O People, listen to my words carefully..." But at the same time some parts are exactly the same, word for word. It is possible that the sermon posted online could be from an older edition of Sarwar's book. It is also possible that it is a combination of different sources. Besides this forum post citing Sarwar, no webpage cites a source for this sermon (other than citing other webpages). Axiom292 ( talk) 03:25, 6 July 2014 (UTC)
Obviously MuslimCanada.org which was added in this edit is an unreliable sources. Please see WP:RS.
Also Muhammad ibn Jarir al-Tabari is a source that qualifies for RS and should be at the top in any case even if other sources for the Sermon are cited (unless it is proven they are a better reliable source). -- Hooverplant ( talk) 00:41, 17 July 2014 (UTC)
"This phrase and all following Arabic sentences are parts of the Prophet's sermon. They are not found in any one hadith, and so have had to be collected from different sources. In Sahih Bukhari, Sahih Muslim, Sunan Abu Dawud, and others, this sermon is reported by Ibn Abbas, Ibn Umar, Abu Umamah al-Bahili, Jabir, Abu Bakr, and other Companions. Between the narrations some sayings are common, for example, "Indeed your blood and your property are sacred to you like the sacredness...", and some sayings are separate. In books of maghazi (battles) and sirah there are other sayings too. Essentially this was a long sermon; each person reported whatever they remembered. On this basis these parts have been collected from different sources and citations have been given. The author has omitted some auxiliary words of the sermon. In the reports there is another difference. A report of Jabir and one report of Ibn Abbas put the date of the sermon as the day of Arafah, 9 Dhul Hijjah, while a report of Abu Bakr and a different report of Ibn Abbas put the date as the day of Nahr (sacrifice), which is the 10th. Some reports pertain to the sermon of the days of Tashriq. Ibn Ishaq has presented it as a continuous sermon. In Sunan Ibn Majah, Jami at-Tirmidhi, and Musnad Ahmad some words of the sermon of the Farewell Pilgrimage are reported, but it is not specified in which date's sermon they were spoken. Nevertheless, by collecting the reports of the six authoritative hadith books and the musnads it is proved that the Prophet had delivered a sermon three times during this Hajj - on 9 Dhul Hijjah the day of Arafah, on 10 Dhul Hijjah, and the third sermon during the days of Tashriq, 11 or 12 Dhul Hijjah. In these sermons, fundamentally some messages are in common and some are particular. It is quite possible, as some scholars of hadith have explained, that he repeated some of his words because the assembly was very large and the Prophet had important things he wished to convey" ( Siratun-Nabi, p.467).
Actually literally in this version it is written 'red' and 'black' and not 'white' and 'black'. So please it is needed a reliable source for the right translation. Thanks -- 93.150.144.142 ( talk) 09:28, 13 March 2015 (UTC)
All over the internet this version is cited, with this reference: Musnad Ahmad 22978, and presented as Sahih. However, nowhere can I find a reliable source, everybody just refers to eachother. Considering the controversy, the footnote deserves at least an English source, straight to the hadith. the main text should conclude the number of the Hadith where it can be found in the books. This I plan to do myself soon. http://wikiislam.net/wiki/List_of_Fabricated_Hadith#Muhammad.27s_Farewell_Sermon Stampertje85 ( talk) 23:16, 27 May 2015 (UTC)— Preceding Stampertje85 comment added by Stampertje85 ( talk • contribs) 23:00, 27 May 2015 (UTC)
A year ago I gave you an English translation of the book 'Musnad Ahmad Bin Hanbal' from Archive.org asking you to tell me where this hadith was because at least it was a published version in English. I waited a few days and not seeing answers I gave up. Now I come back here, and not only I do not see an answer but actually the book is no longer available ... -- 2.40.138.80 ( talk) 10:51, 28 February 2016 (UTC)
I read in the article that "The narration is translated by I. K. Poonawala in The History of al-Tabari, vol. IX: The Last Years of the Prophet (1990), as follows: '...Treat women well, for by virtue of their vows and responsibilities they have bound themselves to your homes(‘awānin) and entrusted themselves to you. "
This is completly false. Poonawala translates: "Treat women well, for they are [like] domestic animals with you and do not possess anything for themselves. " (
https://books.google.it/books?id=SWPQfmdf5J4C&pg=112&redir_esc=y#v=onepage&q=%22treat%20women%20well%22&f=false)
Please correct. No WP user has the right to change a quote from a book. --
93.150.139.45 (
talk) 09:00, 23 January 2017 (UTC)
The article is poorly sourced and is not good. I will improve it by adding reliable secondary sources, removing primary ones — Preceding unsigned comment added by Quiksome ( talk • contribs) 17:27, 10 January 2022 (UTC)
According to your own references, the citation of Sahih Muslim for the "Farewell Sermon" is not correct. It should be: Sahih Muslim, Bk. VII, Hadith 2803
See Sahih Muslim (Internet Archive - 1), pgs. 701 ff. See: Sahih Muslim (Internet Archive) - 2, pgs. 440 ff. Mwidunn ( talk) 00:51, 7 April 2022 (UTC)
![]() | Khutbatul Wada' was nominated for deletion. The discussion was closed on 05 May 2011 with a consensus to merge. Its contents were merged into Farewell Sermon. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here. |
This is the
talk page for discussing improvements to the
Farewell Sermon article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
This seems to be the subject of a dispute. I put "final" back in, in accordance with the page Prophets of Islam which the word immediately after "final" links to, and also in accordance with the sermon itself (no prophet or apostle will come after me). If there is still disagreement, why not discuss it here or on that page rather than edit warring? -Dan 03:05, 5 May 2006 (UTC)
Well Karl, if you must, though I wish you wouldn't do that sort of thing. I'm not up on Ahmadiyya, or the general practice around this place on whether they or other sects that call themselves islamic are in fact qualified as such or not, etc, etc. As I see it, the sermon -- which after all is the subject of this article -- does explicitly claim finality, at least as it stands now. Maybe you could expand on Ahmadiyya dissention? Would it be possible to cite an alternate interpretation, or an alternate text, or that they reject the sermon altogether as unreliable, or I don't know what? How useful is it to edit war over "final" in the intro, while leaving "no prophet or apostle will come after me" unchallenged? -Dan 14:40, 9 May 2006 (UTC)
On second thought, I don't think we need any of the "final" or "prophet" POV-stuff. I don't think there is any doubt which Muhammad the article is talking about, and I don't think there is any need to clarify it, so let's just stick to the most neutral possible way, and that is simply to say: "Muhammad". -- Karl Meier 20:10, 19 June 2006 (UTC)
Are we still on about this? I'm afraid I'm still not seeing it. How about "whom Muslims believe to be the final prophet"? (basically what the lead section of the Muhammad article has -- admittedly there is controversy over that article, but not, as far as I can see, over this issue). Really, to me it seems like "of Islam" captures it, so it's unnecessary extra words, but honestly, either way, not a big deal, let's get over this. 192.75.48.150 18:49, 21 June 2006 (UTC)
Incidentally, the translation of the text as it stands could also probably use some citation. In fact, for all three slightly different versions. -Dan 15:09, 9 May 2006 (UTC)
As someone trying to understand the origins of this speech within Islamic literature, this is very frustrating that it is not properly cited. What book does this come from? It seems that it is not from the Qur'an, but for someone who is not very well versed in Islam, this is a very confusing and frustrating article. - Joseph 1/7/2012
What about the translation provided in Guillaume's translation of Ibn Ishaq? It's found on pages 650-2 of the 2004 edition. Barakitty ( talk) 00:57, 14 June 2012 (UTC)
No need to have duplicates. -- Striver 12:03, 11 June 2006 (UTC)
I agree, merge. Shijaz 17:49, 11 June 2006 (UTC)
Sorry, merge where? We have this article (The Farewell Sermon), The Farewell Pilgrimage, and Hujjat Alwada'e. The tags don't make it clear what's to go where. 192.75.48.150 13:22, 20 June 2006 (UTC)
Hujjat Alwada'e needs to be redirected to here.-- Striver 21:56, 20 June 2006 (UTC)
I propose to move the original text to Wikisource. Bless sins 18:10, 18 February 2007 (UTC)
I have added a "no footnotes tag".
The sermon that is on wikipedia as of march 2011, does not even have a source. it links to a website were it is hosted. but that website does not give the original source.
furthermroe, there is a reference in the main article saying that the farewell sermon is just many different Hadith placed together. In that case it should be removed as per http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_research or similiar
unless somone can state the exact source. or anyone might as well join many different quotes of muhammad together, and make up 1 single quote and an article about it. by doing this, you can make it as if muhammad said whatever you like him to say-- Misconceptions2 ( talk) 17:27, 27 March 2011 (UTC)
the identical article should be deleted if no primary sources are found the identical article to this "Khutbaul wada" has been nominated for deletion, same criteria also applies here http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_deletion/Khutbatul_Wada%27
-- Misconceptions2 ( talk) 12:52, 22 April 2011 (UTC)
sorry, meant other article should be deleted, but this one should have its quotes removed, as the primary sources cant be verified as discussed in notice board-- Misconceptions2 ( talk) 01:19, 25 April 2011 (UTC)
I may delete the article and references, they are blatantly false, for example citation was used for Sahih Bukhari 1623 for the posted sermon. This is was that source actually has
Sahih Bukhari 1623. Narrated Ibn 'Umar: Allah's Apostle (SallAllaahu `Alayhi Wa Sallam) (got) his head shaved after performing his Hajj.
Please don't post sources that haven't been properly checked — Preceding unsigned comment added by 140.168.135.1 ( talk) 01:13, 10 August 2011 (UTC)
People keep constantly adding back the quote of a well known farewell sermon by S H Faizi, which is actually fake and not the words of Muhammad.
Every time this popular farewell sermon is added back, please delete it. As it was discussed here before (see deletion log) when this article was nominated for deletion, that the quote should be removed because they are fake.-- Misconceptions2 ( talk) 18:43, 9 March 2012 (UTC)
![]() |
Proposal for removing prefixes "Islamic views on xyz" | |
I have started a request move to remove the prefixes Attached with the Prophets in Islam to there Names as in Islam. Like Islamic views on Abraham → Ibrahim as it becomes difficult to search the topic. Please participate in the discussion at Talk:Page Thanks. -- Ibrahim ebi ( talk) 19:39, 14 December 2012 (UTC) |
Ibn Ishaq and Al-Tabari are NOT the "earliest" sources and have NEVER been considered authentic within Islamic tradition. The authors themselves say they DID NOT AUTHENTICATE the reports they recorded, they basically recorded everything people said. The ahadith collection contains the AUTHENTICATED reports and PREDATES Ibn Ishaq and Al-Tabari. There are more hadith books than simply the Sahih Bukhari and Sahih Muslim which are the most rigorously authenticated, but not the earliest. Additionally the earliest tafsirs or commentaries (including, for example, Tafsir Ibn Abbas and others which record commentaries of Muhammad's companions) also cite the sermon and corroborate the hadiths. — Preceding unsigned comment added by 182.178.100.148 ( talk) 13:45, 19 December 2012 (UTC)
Smacks of POV. It is highly debatable that Muhammad was speaking to ALL mankind and not just to Muslims. For example, Muhammad in his last sermon used the word "pre-islamic' two times, and both times he did so he was differentiating between non-muslim and muslim [who were the people he was speaking to of course]. Also keep in mind that Muhammad banned ALL non-Muslims from Arabia when he on his deathbed just a few months later, and to this day the cities of Mecca and Medina are off limits to non-Muslims... A person who would do that, seems very unlikely to make a speech for all mankind, for sure he was speaking only to Muslims.
"Universality of the speech" is POV. 107.222.205.242 ( talk) — Preceding undated comment added 20:55, 20 April 2014 (UTC)
Ahmad H. Sakr is not a known reliable author for information on Islam (compared to Tabari, for example who qualifies) and Sakr's sermon version cannot be quoted. If anyone wants to quote a sermon, only use a reliable source with an author who is notable. -- Gene90 ( talk) 12:07, 5 May 2014 (UTC)
I have been trying to find a source for the popular version of the sermon, beginning with, "O People lend me an attentive ear," commonly appearing on websites and posters. This sermon has been labeled a fabrication and attributed to S.F.H. Faizi, based on the "research" of some anti-Islam writer. I have not seen Faizi's book Sermons of the Prophet myself, but it appears that this is not actually the version appearing in Faizi's book. Faizi's version is much longer, quoted here from the 1991 edition of Sermons of the Prophet. As for the version beginning with "O People, lend me an attentive ear," the earliest occurrence that I can find is this forum post from 1992. The author of the post writes: "The following is the translation of our Prophet's Last Sermon. This is from an authentic source (ISLAM Beliefs and Teachings by Ghulam Sarwar, published by The Muslim Educational Trust, London, UK)." Islam: Beliefs and Teachings by Ghulam Sarwar was first published in 1980. I found a pdf of its 8th edition (2006) online. The sermon in the book (pgs.116-117) is noticeably different from the forum post. Parts are missing from the book and vice-versa, and other parts are worded differently. For example, it begins, "O People, listen to my words carefully..." But at the same time some parts are exactly the same, word for word. It is possible that the sermon posted online could be from an older edition of Sarwar's book. It is also possible that it is a combination of different sources. Besides this forum post citing Sarwar, no webpage cites a source for this sermon (other than citing other webpages). Axiom292 ( talk) 03:25, 6 July 2014 (UTC)
Obviously MuslimCanada.org which was added in this edit is an unreliable sources. Please see WP:RS.
Also Muhammad ibn Jarir al-Tabari is a source that qualifies for RS and should be at the top in any case even if other sources for the Sermon are cited (unless it is proven they are a better reliable source). -- Hooverplant ( talk) 00:41, 17 July 2014 (UTC)
"This phrase and all following Arabic sentences are parts of the Prophet's sermon. They are not found in any one hadith, and so have had to be collected from different sources. In Sahih Bukhari, Sahih Muslim, Sunan Abu Dawud, and others, this sermon is reported by Ibn Abbas, Ibn Umar, Abu Umamah al-Bahili, Jabir, Abu Bakr, and other Companions. Between the narrations some sayings are common, for example, "Indeed your blood and your property are sacred to you like the sacredness...", and some sayings are separate. In books of maghazi (battles) and sirah there are other sayings too. Essentially this was a long sermon; each person reported whatever they remembered. On this basis these parts have been collected from different sources and citations have been given. The author has omitted some auxiliary words of the sermon. In the reports there is another difference. A report of Jabir and one report of Ibn Abbas put the date of the sermon as the day of Arafah, 9 Dhul Hijjah, while a report of Abu Bakr and a different report of Ibn Abbas put the date as the day of Nahr (sacrifice), which is the 10th. Some reports pertain to the sermon of the days of Tashriq. Ibn Ishaq has presented it as a continuous sermon. In Sunan Ibn Majah, Jami at-Tirmidhi, and Musnad Ahmad some words of the sermon of the Farewell Pilgrimage are reported, but it is not specified in which date's sermon they were spoken. Nevertheless, by collecting the reports of the six authoritative hadith books and the musnads it is proved that the Prophet had delivered a sermon three times during this Hajj - on 9 Dhul Hijjah the day of Arafah, on 10 Dhul Hijjah, and the third sermon during the days of Tashriq, 11 or 12 Dhul Hijjah. In these sermons, fundamentally some messages are in common and some are particular. It is quite possible, as some scholars of hadith have explained, that he repeated some of his words because the assembly was very large and the Prophet had important things he wished to convey" ( Siratun-Nabi, p.467).
Actually literally in this version it is written 'red' and 'black' and not 'white' and 'black'. So please it is needed a reliable source for the right translation. Thanks -- 93.150.144.142 ( talk) 09:28, 13 March 2015 (UTC)
All over the internet this version is cited, with this reference: Musnad Ahmad 22978, and presented as Sahih. However, nowhere can I find a reliable source, everybody just refers to eachother. Considering the controversy, the footnote deserves at least an English source, straight to the hadith. the main text should conclude the number of the Hadith where it can be found in the books. This I plan to do myself soon. http://wikiislam.net/wiki/List_of_Fabricated_Hadith#Muhammad.27s_Farewell_Sermon Stampertje85 ( talk) 23:16, 27 May 2015 (UTC)— Preceding Stampertje85 comment added by Stampertje85 ( talk • contribs) 23:00, 27 May 2015 (UTC)
A year ago I gave you an English translation of the book 'Musnad Ahmad Bin Hanbal' from Archive.org asking you to tell me where this hadith was because at least it was a published version in English. I waited a few days and not seeing answers I gave up. Now I come back here, and not only I do not see an answer but actually the book is no longer available ... -- 2.40.138.80 ( talk) 10:51, 28 February 2016 (UTC)
I read in the article that "The narration is translated by I. K. Poonawala in The History of al-Tabari, vol. IX: The Last Years of the Prophet (1990), as follows: '...Treat women well, for by virtue of their vows and responsibilities they have bound themselves to your homes(‘awānin) and entrusted themselves to you. "
This is completly false. Poonawala translates: "Treat women well, for they are [like] domestic animals with you and do not possess anything for themselves. " (
https://books.google.it/books?id=SWPQfmdf5J4C&pg=112&redir_esc=y#v=onepage&q=%22treat%20women%20well%22&f=false)
Please correct. No WP user has the right to change a quote from a book. --
93.150.139.45 (
talk) 09:00, 23 January 2017 (UTC)
The article is poorly sourced and is not good. I will improve it by adding reliable secondary sources, removing primary ones — Preceding unsigned comment added by Quiksome ( talk • contribs) 17:27, 10 January 2022 (UTC)
According to your own references, the citation of Sahih Muslim for the "Farewell Sermon" is not correct. It should be: Sahih Muslim, Bk. VII, Hadith 2803
See Sahih Muslim (Internet Archive - 1), pgs. 701 ff. See: Sahih Muslim (Internet Archive) - 2, pgs. 440 ff. Mwidunn ( talk) 00:51, 7 April 2022 (UTC)