This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a
WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to
writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by
the project page and/or leave a query at
the project’s talk page.Writing systemsWikipedia:WikiProject Writing systemsTemplate:WikiProject Writing systemsWriting system articles
Its obviously not modern irish but from my (limited) grasp of the tongue, i'd say; "Aura-kept na Nayk-esh, Gweeddle/Gwiddle Mack E(soft e)-hore. —The preceding
unsigned comment was added by
83.70.60.248 (
talk •
contribs) 19:25, 21 January 2006 (UTC)
See
Old Irish language#Phonology. My best guess for a 7th-century pronunciation is /ˈɑuɾˌɑkʲɛpt̪n̪ɑˈɲeːgʲɛs/ and /ˈgoiðʲɛlmɑkˈɛθʲeuɾʲ/. The modern versions would be Uraiceacht na nÉigeas (/ˈʊɾəkʲəxt̪n̪əˈɲeːgʲəs/) and Gaoidheal (or Gael) Mac Eitheoir (/geːlmɑkˈɛhoːɾʲ/). --
Angr21:38, 24 January 2006 (UTC)reply
/ˈɑuɾˌɑgʲɛpt̪/?? Hence ModI Õraigeacht ~Õirigeacht?? Do you know what these names mean? Disposition(?) of the wise? Irishman son of liar??
Mongvras22:25, 24 January 2006 (UTC)reply
The Modern Irish word uraiceacht means "first instruction, primer; elements, rudiments". "First instruction, primer" is also the translation given in the Dictionary of the Irish Language (i.e. Old/Middle Irish) for airaicecht, of which auraicept is a spelling variation (the p because aicecht/aicept is a loanword from Latin acceptus). So it's "The Sages' Primer". As for Goídel mac Etheoir, Goídel was probably first an ethnonym for Goidelic speakers and then given to a legendary "founder of the race". I have no idea what his father's name *Ethér (the presumed nominative to the genitive Etheoir) is supposed to mean. It's not in the dictionary. --
Angr22:40, 24 January 2006 (UTC)reply
Requested move
The following discussion is an archived discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
Fenius Farsa →
Fénius Farsaid — Most common name is Fénius Farsaid (currently a redirect). See for instance, the three references, all relatively recent, included under "Further reading". Looks uncontroversial to me, or am I missing something?
Cavila (
talk)
10:17, 14 April 2010 (UTC)reply
And again in the entries for Koch's Celtic Culture, Duffy's Medieval Ireland, A New History of Ireland, and other articles by John Carey and so on. An exception, but a minor one as far as I can see, is Scowcroft, who has Féinius Farsaid in two articles on LGE.
Cavila (
talk)
10:47, 14 April 2010 (UTC)reply
Thanks, a Google Books search is actually even more revealing than that: the overwhelming majority of sources using "Farsa" actually date from the 19th and early 20th century. For the newbies among us (not you of course), that's when Wikipedia was still a guild of door-to-door encyclopedia salesmen.
Cavila (
talk)
14:35, 15 April 2010 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a
WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to
writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by
the project page and/or leave a query at
the project’s talk page.Writing systemsWikipedia:WikiProject Writing systemsTemplate:WikiProject Writing systemsWriting system articles
Its obviously not modern irish but from my (limited) grasp of the tongue, i'd say; "Aura-kept na Nayk-esh, Gweeddle/Gwiddle Mack E(soft e)-hore. —The preceding
unsigned comment was added by
83.70.60.248 (
talk •
contribs) 19:25, 21 January 2006 (UTC)
See
Old Irish language#Phonology. My best guess for a 7th-century pronunciation is /ˈɑuɾˌɑkʲɛpt̪n̪ɑˈɲeːgʲɛs/ and /ˈgoiðʲɛlmɑkˈɛθʲeuɾʲ/. The modern versions would be Uraiceacht na nÉigeas (/ˈʊɾəkʲəxt̪n̪əˈɲeːgʲəs/) and Gaoidheal (or Gael) Mac Eitheoir (/geːlmɑkˈɛhoːɾʲ/). --
Angr21:38, 24 January 2006 (UTC)reply
/ˈɑuɾˌɑgʲɛpt̪/?? Hence ModI Õraigeacht ~Õirigeacht?? Do you know what these names mean? Disposition(?) of the wise? Irishman son of liar??
Mongvras22:25, 24 January 2006 (UTC)reply
The Modern Irish word uraiceacht means "first instruction, primer; elements, rudiments". "First instruction, primer" is also the translation given in the Dictionary of the Irish Language (i.e. Old/Middle Irish) for airaicecht, of which auraicept is a spelling variation (the p because aicecht/aicept is a loanword from Latin acceptus). So it's "The Sages' Primer". As for Goídel mac Etheoir, Goídel was probably first an ethnonym for Goidelic speakers and then given to a legendary "founder of the race". I have no idea what his father's name *Ethér (the presumed nominative to the genitive Etheoir) is supposed to mean. It's not in the dictionary. --
Angr22:40, 24 January 2006 (UTC)reply
Requested move
The following discussion is an archived discussion of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
Fenius Farsa →
Fénius Farsaid — Most common name is Fénius Farsaid (currently a redirect). See for instance, the three references, all relatively recent, included under "Further reading". Looks uncontroversial to me, or am I missing something?
Cavila (
talk)
10:17, 14 April 2010 (UTC)reply
And again in the entries for Koch's Celtic Culture, Duffy's Medieval Ireland, A New History of Ireland, and other articles by John Carey and so on. An exception, but a minor one as far as I can see, is Scowcroft, who has Féinius Farsaid in two articles on LGE.
Cavila (
talk)
10:47, 14 April 2010 (UTC)reply
Thanks, a Google Books search is actually even more revealing than that: the overwhelming majority of sources using "Farsa" actually date from the 19th and early 20th century. For the newbies among us (not you of course), that's when Wikipedia was still a guild of door-to-door encyclopedia salesmen.
Cavila (
talk)
14:35, 15 April 2010 (UTC)reply
The above discussion is preserved as an archive of a
requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.