![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
Calling this one high because it's an international affair to do with censorship - a topic of interest and contention in the West (I should say West because I'm not going to project what I think about censorship on others). Feel free to change it, or merge it with other articles. Strangejames ( talk) 03:53, 13 June 2014 (UTC)
Hi I'm Korean so may not look free-bias for this topic. So I rather note this at talk than back the edit history. ( I agree that description of previous editor is lot better than mine.) But it is not true that Korean does not have access to Japanese media during 1990s. I was trying to describe these narrowly but wasn't successful at all. It is true that Japanese oriented culture was on participant of censorship while it was strongly asked to be filtered after the Imperial Japan period. Korean literature and history was the most desired, since vocabularies on these were under control during Imperial japan period in purpose of Japanization. Although the writer in Japanization section wasn't agreed with strong influence on language, how can it be happen while both Japan and Korea has mandatory honorific in the sentence structure? Also, part of this media restriction toward foreign media was caused by Korean political conflict a.k.a October Yushin and Coup d'état of May Seventeenth: It is not only related to nationalism. However, I didn't write it since 1. it will be long story for my writing technique 2. I'm not clearly politically bias-free if I talk about these political conflict. Sorry about this. In my feeling, the topic is not really throughly described but little bit too much on nationalism topic. ( http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1981070700209212001&editNo=2&printCount=1&publishDate=1981-07-07&officeId=00020&pageNo=12&printNo=18385&publishType=00020 ) Busan coastal area has been exposed to signal of NHK Channel 4, Channel 13, NBC (Channel 11), KBN (Channel 5) according to Jul 7, 1981 in DongA national daily news paper. Also, AFKN (American Force Korean Network) has clean signal in Channel 4 among the country in 24 hour. It was distributed among the country by many kind of printed and recorded media in black market. I saw Rocky Horror Picture Show at AFKN around 1996 during midnight while national broad cast system wasn't allowed to broadcast these kind of contents at all. So I described it that was "officially restricted." Hope I write better than I described before... 65.51.46.52 ( talk) 05:10, 7 September 2014 (UTC)
References
{{
cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (
link)
I've seen on YouTube many clips of 'Koreanized' Japanese anime and video game commercials that go all the way back to when the ban was around, from the 80s to the 90s. I know of Korean dubs of Dragon Ball, Sailor Moon, Super Sentai, you name it. But the ban on anime was only formally lifted in 2004, so how did these anime get in during the prohibition? Did the 'Koreanization' (replacing the Japanese identity of the anime imports) play an effective role in disguising the anime as South Korean products to skirt the ban? - Malurian123 ( talk) 13:47, 26 February 2020 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||
|
Calling this one high because it's an international affair to do with censorship - a topic of interest and contention in the West (I should say West because I'm not going to project what I think about censorship on others). Feel free to change it, or merge it with other articles. Strangejames ( talk) 03:53, 13 June 2014 (UTC)
Hi I'm Korean so may not look free-bias for this topic. So I rather note this at talk than back the edit history. ( I agree that description of previous editor is lot better than mine.) But it is not true that Korean does not have access to Japanese media during 1990s. I was trying to describe these narrowly but wasn't successful at all. It is true that Japanese oriented culture was on participant of censorship while it was strongly asked to be filtered after the Imperial Japan period. Korean literature and history was the most desired, since vocabularies on these were under control during Imperial japan period in purpose of Japanization. Although the writer in Japanization section wasn't agreed with strong influence on language, how can it be happen while both Japan and Korea has mandatory honorific in the sentence structure? Also, part of this media restriction toward foreign media was caused by Korean political conflict a.k.a October Yushin and Coup d'état of May Seventeenth: It is not only related to nationalism. However, I didn't write it since 1. it will be long story for my writing technique 2. I'm not clearly politically bias-free if I talk about these political conflict. Sorry about this. In my feeling, the topic is not really throughly described but little bit too much on nationalism topic. ( http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1981070700209212001&editNo=2&printCount=1&publishDate=1981-07-07&officeId=00020&pageNo=12&printNo=18385&publishType=00020 ) Busan coastal area has been exposed to signal of NHK Channel 4, Channel 13, NBC (Channel 11), KBN (Channel 5) according to Jul 7, 1981 in DongA national daily news paper. Also, AFKN (American Force Korean Network) has clean signal in Channel 4 among the country in 24 hour. It was distributed among the country by many kind of printed and recorded media in black market. I saw Rocky Horror Picture Show at AFKN around 1996 during midnight while national broad cast system wasn't allowed to broadcast these kind of contents at all. So I described it that was "officially restricted." Hope I write better than I described before... 65.51.46.52 ( talk) 05:10, 7 September 2014 (UTC)
References
{{
cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (
link)
I've seen on YouTube many clips of 'Koreanized' Japanese anime and video game commercials that go all the way back to when the ban was around, from the 80s to the 90s. I know of Korean dubs of Dragon Ball, Sailor Moon, Super Sentai, you name it. But the ban on anime was only formally lifted in 2004, so how did these anime get in during the prohibition? Did the 'Koreanization' (replacing the Japanese identity of the anime imports) play an effective role in disguising the anime as South Korean products to skirt the ban? - Malurian123 ( talk) 13:47, 26 February 2020 (UTC)