![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The section on "The Americas" includes this line: "In Colombia, it's either called morcilla or rellena, and is usually filled with rice and peas. Contrary to beliefs, this version is usually deep-fried, and though is quite a health risk, its taste is quite popular."
Similar to the discussion below about whether eating it uncooked is safe, does anyone actually have any citable source indicating health concerns about blood sausages/black puddings, raw or otherwise? The "quite a health risk" seems at the least unsubstantiated, and if it is a routine health risk, this should certainly merit a section related to that... JoAnneThrax 20:05, 29 June 2007 (UTC)
Won't this be more to do with the risk to your arteries from the deep frying, rather than anything to do with the product itself? —Preceding unsigned comment added by 84.13.28.253 ( talk) 20:25, 12 October 2007 (UTC)
Some clever vandal changed "black pudding" to "african american pudding". See the history page for details. I just changed it back. Porkchopmcmoose 22:31, 21 December 2005 (UTC)
In a related note recently the term blood sausage has come into use as a slang term for a penis. I don't really think it adds to the article. -- Dmfallak 21:59, 9 March 2006 (UTC)
Hmmm. While I am very committed to fighting vandalism, you are right in saying "clever vandal". Most vandal's lack of creativity and wit bothers me almost as much as their lack of respect for fellow Wikipedia users. House of Scandal 01:04, 28 December 2006 (UTC)
Clever? That? 76.115.59.36 ( talk) 10:59, 13 January 2009 (UTC)
Is it always mammal's blood? I know that the Polish use duck's blood in soup. Rmhermen 12:50, Sep 24, 2003 (UTC)
it doesn't have anything to do with beans, and it's not called tofu, if it's made by pig's blood it's called 豬紅, while chicken's 雞紅 (pig red and chicken red respectively). it is done by having just the blood to solidify in a bucket then cut into cubes, it's eaten hot in a sort of boiling gravy.
I had a blutwurst in a country restaurant here in Switzerland yesterday that had the inner consistency of jelly. My German colleague tells me this is quite usual. Being used to the normal, fairly solid english black-pudding (as illustrated here) I was quite surprised. (Actually, I found it quite difficult to keep it down - the consistency giving me more problems than the animal gut casing).
I don't think it's a good idea to have this. It refers to one particular brand of sausage (and it doesn't say where it comes from) and it's impossible to say that every blood sausage in the entire world will have values equivalent to the ones listed here.-- Stella luna 21:05, 21 July 2006 (UTC)
As the varient name is blood pudding and the common name is black pudding, shouldn't this article be called Black Pudding rather then blood sausage (which isn't really mentioned in the article anyway...)
If the only places that eat it call it black pudding WHY does it keep getting changed to the word that people never use: blood sausage? Cokehabit 10:47, 1 August 2006 (UTC)
my fathers friend used to buy black pudding and just eat it uncooked, usually for breakfast when we went camping.. i always wondered is it okay to eat like this?!
The assumption that something is safe because we have examples of people eating it is a false one. Examples including tasting un-cooked cake batter made with eggs, homemade mayonnaise and traditional egg nog or other beverages made with raw eggs. While in most cases, a person with a strong immune system won't feel any ill-affects, when were talking about sausage-like foods that contain ground up stuff from unspecified animals you don't only have to worry about disease, may face disgusting parasite's like Trichinella spiralis. Non appetit. -- House of Scandal 01:04, 28 December 2006 (UTC)
Black pudding is never eaten raw, at least not in the UK, it's already been cooked by the time you buy it. When frying, boiling or grilling it you're actually reheating an already cooked product. Antsnest 23rd July 2007
Here in Germany, blood pudding / blood sausage is normally eaten cold. It's solid, has a dark reddish color and contains pig blood, chunks of pig rind, and often one or more types of pig meat (tongue sometimes), along with spices etc. When cold, it has a bit of a chewy mouth feel to it. When heated, it turns into a mush (blood liquefies). The German Wikipedia article says it's one of the oldest known meat products, going way back to the ancient times. It was known in Greece and Rome. :) 91.49.112.153 ( talk) 04:20, 20 February 2009 (UTC)
Are you serious? I really don't think this article needs a section about a fictional species from Dungeons and Dragons, unless anyone objects I'm removing it Onlynone 17:51, 13 October 2006 (UTC)
Does that mean that the D&D black pudding is actually an animated version of the sausage? Ee, ecky thump! Totnesmartin 16:02, 23 October 2006 (UTC)
I've got a photo of one I grilled the other day, which you can help yourself to: http://www.flickr.com/photos/iantindale/315195672/ I've got others from the same time, with different rotated views, if you want. Ian Tindale 17:59, 7 December 2006 (UTC)
I think Finnish blood pancakes should have their own article. They're the only blood food I can stand. Not that I think they're particularly yummy or anything, but as Finnish home food goes, they're alright. I tried some mustamakkara (blood sausage) in my civilian service training, and couldn't stand it. It was the only food in the entire training period I left uneaten. If it hadn't been free I'd have demanded my money back. JIP | Talk 19:16, 3 January 2007 (UTC)
Whilst looking on the Yorskshire Dialect page I saw that Black Pudding is called Big Black Dog in Yorkshire, does this come from people feeding it to dogs as a remedy for low minerals and fat content, also I thought that in rural Yorkshire dogs are bred to protect, the taste of blood could help the dogs become "keen"
many thanks -- Krummy2 10:19, 21 June 2007 (UTC)
Black pudding should have an article of its own, not be redirected from "blood sausage", because black pudding is not a synonym or equivalent to blood sausage. It is a very specific type of blood sausage with oatmeal, used in Ireland and Britain mostly. It is not a generic name for blood sausage, which is how most Americans know it, unless they are of Irish descent and refer to this specific Irish (and British) specialty.
When I search for "blood sausage", I should be redirected to a "blood sausage" web page, not to a "black pudding" web page. When I search for "black pudding", it should go to either the "black pudding" page about the Irish/British specialty if there is such a page, or if not, to the generic "blood sausage" page. The current naming of the page is confusing and incorrect. It is like having an article titled "Colcannon" but talking about mashed potatoes. Well, almost, I am bad at analogies, but I hope you see what I mean. — Preceding unsigned comment added by Chimel31 ( talk • contribs) 21:31, 13 March 2012 (UTC)
I appreciated the fact that since SMBC implied that the black pudding page links to the sexual intercourse page, they have in fact made it so. — Preceding unsigned comment added by 220.253.241.238 ( talk) 21:53, 6 June 2012 (UTC)
Would be really cool if you could change that. I dunno how to do it. Shouldn´t it be in Eatern Europe or something? 80.217.76.16 ( talk) 23:57, 29 October 2012 (UTC)
When did Mongolia and Taiwan become part of the Chinese culture? Hong Kong is a special region or city in China, so that's fine. If you are going to include Taiwan and Mongolia as part of the Chinese cultures, you might as well include Tibet (cuz while technically they are a different race, was a country, but today as we speak they are under Chinese rule and jurisdiction), Philippines, Thai, and (South) Korea (cuz thousands of years ago, some or most of their ancestors did come from China). --— Preceding unsigned comment added by 64.60.58.8 ( talk)
Why is dinuguan even mentioned here? The article is about blood sausage/pudding. The only similarity between dinuguan and blood sausage/pudding is that both dishes use blood. But it ends there. Dinuguan should be removed.
The result of the move request was: Moved, then to be split, with information specific to black pudding to be cut-and-pasted back over here. ( non-admin closure) Red Slash 02:15, 28 February 2014 (UTC)
Black pudding →
Blood sausage – Blood sausage is the generic term. Black pudding is a specific type of blood sausage, which should also have its own article. Relisted
Hot Stop 05:17, 22 February 2014 (UTC)
Dforest (
talk)
03:07, 14 February 2014 (UTC)
"Black pudding is now part of the local cuisine of New Zealand"
As a New Zealander, I can honestly say "Black Pudding" is not a common thing here AT ALL. It is definitely not "local cuisine". Nobody I know has ever tried it, nobody talks about it, it is not mentioned in any popular media, it is never mentioned in regular conversation. In fact, I (at 35 years old) only came to this page to investigate what it was after reading about it on XKCD.
"Citation needed"? Some kind of reference, indicating that it's a common thing in society? Or remove the line entirely? — Preceding unsigned comment added by 111.69.237.101 ( talk) 23:03, 28 May 2014 (UTC)
I'm rather wondering at the geographical divisions (specifically those listed under "The Americas").
1. There's no section for Canada, despite the fact that we do have blood sausages/black pudding here (the only reference to Canada is under Great Britain and Ireland).
2. What exactly is the definition being used for "Latin America"? Please clarify, because any definition I can think of (Central American countries, Central and South American countries where Spanish is the primary language, etc.) either some of the countries should be removed, or almost all the countries listed separately (save the US, Canada when it's added, and possibly some parts of the Caribbean) should be moved under there.
3. Um... Pananma, Colombia, Brazil, El Salvador, Nicaragua, and Mexico are not in Ecuador, and should not be listed under there. If you want to bundle together a bunch of countries, possibly identify them as "Central America" and "South America"? Don't put a bunch of them under the name of a country that they aren't. (Not to mention the fact that Mexico is in North America....)
Thanks. MiscGezork ( talk) 02:55, 13 November 2014 (UTC)
A brief history of the two articles, as I understand it:
So it appears the editors of Black pudding haven't been able to find enough that's special about black pudding compared to other blood sausages to write an article on it without resorting to talk about other varieties of blood sausage, parochially lumping them all together as "black pudding". I think the evidence shows that a separate article is not warranted, and the title Black pudding should just redirect to the relevant section of Blood sausage. Hairy Dude ( talk) 01:21, 7 March 2016 (UTC)
Merge away, as long as "black pudding" redirects to the "blood sausage" page and that we don't lose any information in the process, including the one about the Spanish "morcilla" in the "black pudding" page. It's really a regional variation, recipe or an anglicism, that there are two different names for the same thing, it's "blood sausage" in the United States, for instance, and there's only the one "boudin noir" entry for French.
It's really a debate that Wikipedia should have: There are no reasons that a British or Irish user should be redirected to a "blood sausage" page when searching for "black pudding." It makes Wikipedia American-centric, and I don't think it's the spirit of this site. This user should probably see a "black pudding" page, maybe with a subtitle listing all the name variations in other English locales. Same for other entries in languages with multiple locales, a French speaker from Québec searching for wolverines should see a "carcajou" page first, not one titled from the European "glouton" name that also means not much to them. Until/unless this behavio(u)r is handled globally on Wikipedia, let's merge the page. Chimel31 ( talk) 09:27, 7 March 2016 (UTC)
Is there a reason anyone wants this to happen - apart from being overly bureaucratic? There are two excellent articles so they should be left as-is. Torqueing ( talk) 18:15, 7 March 2016 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The section on "The Americas" includes this line: "In Colombia, it's either called morcilla or rellena, and is usually filled with rice and peas. Contrary to beliefs, this version is usually deep-fried, and though is quite a health risk, its taste is quite popular."
Similar to the discussion below about whether eating it uncooked is safe, does anyone actually have any citable source indicating health concerns about blood sausages/black puddings, raw or otherwise? The "quite a health risk" seems at the least unsubstantiated, and if it is a routine health risk, this should certainly merit a section related to that... JoAnneThrax 20:05, 29 June 2007 (UTC)
Won't this be more to do with the risk to your arteries from the deep frying, rather than anything to do with the product itself? —Preceding unsigned comment added by 84.13.28.253 ( talk) 20:25, 12 October 2007 (UTC)
Some clever vandal changed "black pudding" to "african american pudding". See the history page for details. I just changed it back. Porkchopmcmoose 22:31, 21 December 2005 (UTC)
In a related note recently the term blood sausage has come into use as a slang term for a penis. I don't really think it adds to the article. -- Dmfallak 21:59, 9 March 2006 (UTC)
Hmmm. While I am very committed to fighting vandalism, you are right in saying "clever vandal". Most vandal's lack of creativity and wit bothers me almost as much as their lack of respect for fellow Wikipedia users. House of Scandal 01:04, 28 December 2006 (UTC)
Clever? That? 76.115.59.36 ( talk) 10:59, 13 January 2009 (UTC)
Is it always mammal's blood? I know that the Polish use duck's blood in soup. Rmhermen 12:50, Sep 24, 2003 (UTC)
it doesn't have anything to do with beans, and it's not called tofu, if it's made by pig's blood it's called 豬紅, while chicken's 雞紅 (pig red and chicken red respectively). it is done by having just the blood to solidify in a bucket then cut into cubes, it's eaten hot in a sort of boiling gravy.
I had a blutwurst in a country restaurant here in Switzerland yesterday that had the inner consistency of jelly. My German colleague tells me this is quite usual. Being used to the normal, fairly solid english black-pudding (as illustrated here) I was quite surprised. (Actually, I found it quite difficult to keep it down - the consistency giving me more problems than the animal gut casing).
I don't think it's a good idea to have this. It refers to one particular brand of sausage (and it doesn't say where it comes from) and it's impossible to say that every blood sausage in the entire world will have values equivalent to the ones listed here.-- Stella luna 21:05, 21 July 2006 (UTC)
As the varient name is blood pudding and the common name is black pudding, shouldn't this article be called Black Pudding rather then blood sausage (which isn't really mentioned in the article anyway...)
If the only places that eat it call it black pudding WHY does it keep getting changed to the word that people never use: blood sausage? Cokehabit 10:47, 1 August 2006 (UTC)
my fathers friend used to buy black pudding and just eat it uncooked, usually for breakfast when we went camping.. i always wondered is it okay to eat like this?!
The assumption that something is safe because we have examples of people eating it is a false one. Examples including tasting un-cooked cake batter made with eggs, homemade mayonnaise and traditional egg nog or other beverages made with raw eggs. While in most cases, a person with a strong immune system won't feel any ill-affects, when were talking about sausage-like foods that contain ground up stuff from unspecified animals you don't only have to worry about disease, may face disgusting parasite's like Trichinella spiralis. Non appetit. -- House of Scandal 01:04, 28 December 2006 (UTC)
Black pudding is never eaten raw, at least not in the UK, it's already been cooked by the time you buy it. When frying, boiling or grilling it you're actually reheating an already cooked product. Antsnest 23rd July 2007
Here in Germany, blood pudding / blood sausage is normally eaten cold. It's solid, has a dark reddish color and contains pig blood, chunks of pig rind, and often one or more types of pig meat (tongue sometimes), along with spices etc. When cold, it has a bit of a chewy mouth feel to it. When heated, it turns into a mush (blood liquefies). The German Wikipedia article says it's one of the oldest known meat products, going way back to the ancient times. It was known in Greece and Rome. :) 91.49.112.153 ( talk) 04:20, 20 February 2009 (UTC)
Are you serious? I really don't think this article needs a section about a fictional species from Dungeons and Dragons, unless anyone objects I'm removing it Onlynone 17:51, 13 October 2006 (UTC)
Does that mean that the D&D black pudding is actually an animated version of the sausage? Ee, ecky thump! Totnesmartin 16:02, 23 October 2006 (UTC)
I've got a photo of one I grilled the other day, which you can help yourself to: http://www.flickr.com/photos/iantindale/315195672/ I've got others from the same time, with different rotated views, if you want. Ian Tindale 17:59, 7 December 2006 (UTC)
I think Finnish blood pancakes should have their own article. They're the only blood food I can stand. Not that I think they're particularly yummy or anything, but as Finnish home food goes, they're alright. I tried some mustamakkara (blood sausage) in my civilian service training, and couldn't stand it. It was the only food in the entire training period I left uneaten. If it hadn't been free I'd have demanded my money back. JIP | Talk 19:16, 3 January 2007 (UTC)
Whilst looking on the Yorskshire Dialect page I saw that Black Pudding is called Big Black Dog in Yorkshire, does this come from people feeding it to dogs as a remedy for low minerals and fat content, also I thought that in rural Yorkshire dogs are bred to protect, the taste of blood could help the dogs become "keen"
many thanks -- Krummy2 10:19, 21 June 2007 (UTC)
Black pudding should have an article of its own, not be redirected from "blood sausage", because black pudding is not a synonym or equivalent to blood sausage. It is a very specific type of blood sausage with oatmeal, used in Ireland and Britain mostly. It is not a generic name for blood sausage, which is how most Americans know it, unless they are of Irish descent and refer to this specific Irish (and British) specialty.
When I search for "blood sausage", I should be redirected to a "blood sausage" web page, not to a "black pudding" web page. When I search for "black pudding", it should go to either the "black pudding" page about the Irish/British specialty if there is such a page, or if not, to the generic "blood sausage" page. The current naming of the page is confusing and incorrect. It is like having an article titled "Colcannon" but talking about mashed potatoes. Well, almost, I am bad at analogies, but I hope you see what I mean. — Preceding unsigned comment added by Chimel31 ( talk • contribs) 21:31, 13 March 2012 (UTC)
I appreciated the fact that since SMBC implied that the black pudding page links to the sexual intercourse page, they have in fact made it so. — Preceding unsigned comment added by 220.253.241.238 ( talk) 21:53, 6 June 2012 (UTC)
Would be really cool if you could change that. I dunno how to do it. Shouldn´t it be in Eatern Europe or something? 80.217.76.16 ( talk) 23:57, 29 October 2012 (UTC)
When did Mongolia and Taiwan become part of the Chinese culture? Hong Kong is a special region or city in China, so that's fine. If you are going to include Taiwan and Mongolia as part of the Chinese cultures, you might as well include Tibet (cuz while technically they are a different race, was a country, but today as we speak they are under Chinese rule and jurisdiction), Philippines, Thai, and (South) Korea (cuz thousands of years ago, some or most of their ancestors did come from China). --— Preceding unsigned comment added by 64.60.58.8 ( talk)
Why is dinuguan even mentioned here? The article is about blood sausage/pudding. The only similarity between dinuguan and blood sausage/pudding is that both dishes use blood. But it ends there. Dinuguan should be removed.
The result of the move request was: Moved, then to be split, with information specific to black pudding to be cut-and-pasted back over here. ( non-admin closure) Red Slash 02:15, 28 February 2014 (UTC)
Black pudding →
Blood sausage – Blood sausage is the generic term. Black pudding is a specific type of blood sausage, which should also have its own article. Relisted
Hot Stop 05:17, 22 February 2014 (UTC)
Dforest (
talk)
03:07, 14 February 2014 (UTC)
"Black pudding is now part of the local cuisine of New Zealand"
As a New Zealander, I can honestly say "Black Pudding" is not a common thing here AT ALL. It is definitely not "local cuisine". Nobody I know has ever tried it, nobody talks about it, it is not mentioned in any popular media, it is never mentioned in regular conversation. In fact, I (at 35 years old) only came to this page to investigate what it was after reading about it on XKCD.
"Citation needed"? Some kind of reference, indicating that it's a common thing in society? Or remove the line entirely? — Preceding unsigned comment added by 111.69.237.101 ( talk) 23:03, 28 May 2014 (UTC)
I'm rather wondering at the geographical divisions (specifically those listed under "The Americas").
1. There's no section for Canada, despite the fact that we do have blood sausages/black pudding here (the only reference to Canada is under Great Britain and Ireland).
2. What exactly is the definition being used for "Latin America"? Please clarify, because any definition I can think of (Central American countries, Central and South American countries where Spanish is the primary language, etc.) either some of the countries should be removed, or almost all the countries listed separately (save the US, Canada when it's added, and possibly some parts of the Caribbean) should be moved under there.
3. Um... Pananma, Colombia, Brazil, El Salvador, Nicaragua, and Mexico are not in Ecuador, and should not be listed under there. If you want to bundle together a bunch of countries, possibly identify them as "Central America" and "South America"? Don't put a bunch of them under the name of a country that they aren't. (Not to mention the fact that Mexico is in North America....)
Thanks. MiscGezork ( talk) 02:55, 13 November 2014 (UTC)
A brief history of the two articles, as I understand it:
So it appears the editors of Black pudding haven't been able to find enough that's special about black pudding compared to other blood sausages to write an article on it without resorting to talk about other varieties of blood sausage, parochially lumping them all together as "black pudding". I think the evidence shows that a separate article is not warranted, and the title Black pudding should just redirect to the relevant section of Blood sausage. Hairy Dude ( talk) 01:21, 7 March 2016 (UTC)
Merge away, as long as "black pudding" redirects to the "blood sausage" page and that we don't lose any information in the process, including the one about the Spanish "morcilla" in the "black pudding" page. It's really a regional variation, recipe or an anglicism, that there are two different names for the same thing, it's "blood sausage" in the United States, for instance, and there's only the one "boudin noir" entry for French.
It's really a debate that Wikipedia should have: There are no reasons that a British or Irish user should be redirected to a "blood sausage" page when searching for "black pudding." It makes Wikipedia American-centric, and I don't think it's the spirit of this site. This user should probably see a "black pudding" page, maybe with a subtitle listing all the name variations in other English locales. Same for other entries in languages with multiple locales, a French speaker from Québec searching for wolverines should see a "carcajou" page first, not one titled from the European "glouton" name that also means not much to them. Until/unless this behavio(u)r is handled globally on Wikipedia, let's merge the page. Chimel31 ( talk) 09:27, 7 March 2016 (UTC)
Is there a reason anyone wants this to happen - apart from being overly bureaucratic? There are two excellent articles so they should be left as-is. Torqueing ( talk) 18:15, 7 March 2016 (UTC)