11:3511:35, 23 December 2019diffhist+46
Farooq
Among the meanings and spellings, a Hindi expletive (chutiya) was listed, apparently as a very insolent joke. I removed those. I also added a clear separation from the name Farroukh (which otherwise looked like an alternative spelling).Tag: Visual edit
16:1716:17, 16 March 2018diffhist−15
m
Poro (opera)
In the translation of Re dell'Indie, Someone had written "Pakistani region" instead of India... I mean...
11:3511:35, 23 December 2019diffhist+46
Farooq
Among the meanings and spellings, a Hindi expletive (chutiya) was listed, apparently as a very insolent joke. I removed those. I also added a clear separation from the name Farroukh (which otherwise looked like an alternative spelling).Tag: Visual edit
16:1716:17, 16 March 2018diffhist−15
m
Poro (opera)
In the translation of Re dell'Indie, Someone had written "Pakistani region" instead of India... I mean...