From Wikipedia, the free encyclopedia
Yo

A yoficator or joficator ( Russian: Ёфикатор) is a computer program or extension for a text editor that restores the Cyrillic letter YoЁ⟩ in Russian texts in places where the letter YeЕ⟩ was used instead. The majority of Russian newspapers and publishers use Ye in all contexts, assuming that an educated reader can distinguish which letter is meant. This practice creates a large number of homographs (but not homophones), and this is the problem a yoficator is intended to fix.

The problem of choice between Ye and Yo in spelling can be fairly complex and requires a deep analysis of the context. Therefore, yoficators capable of completely solving this problem automatically do not yet exist. The existing yoficators [1] [2] [3] rely on specially created databases of Russian words containing the letter Yo, and either replace Ye by Yo only in indisputable cases ("incomplete" or "quick yofication") or work interactively leaving the choice to the user in uncertain cases (as, for example, the choice between "все" — "everybody" and "всё" — "everything"). A combined strategy is implemented in a yoficator for GNU Emacs. [4]

The term "yoficator" is also used to mean "one who yoficates", or, in the broad sense of the word, "a supporter of using the letter Yo". [5]

Notes

  1. ^ (in Russian) Yoficator «Yo» by Vladimir Ivanov.
  2. ^ (in Russian) «Пишите по-русски» Archived 2007-03-05 at the Wayback Machine — макрос Николая К. для восстановления буквы «ё» в документах Microsoft Word.
  3. ^ (in Russian) Ёфицирующие скрипты Евгения Миньковского для текстовых редакторов VIM и XEmacs.
  4. ^ Yofication with Emacs by Sergio Pokrovskij.
  5. ^ (in Russian) «О букве Ё и её проблемах» — сайт «главного ёфикатора России» Виктора Трофимовича Чумакова
From Wikipedia, the free encyclopedia
Yo

A yoficator or joficator ( Russian: Ёфикатор) is a computer program or extension for a text editor that restores the Cyrillic letter YoЁ⟩ in Russian texts in places where the letter YeЕ⟩ was used instead. The majority of Russian newspapers and publishers use Ye in all contexts, assuming that an educated reader can distinguish which letter is meant. This practice creates a large number of homographs (but not homophones), and this is the problem a yoficator is intended to fix.

The problem of choice between Ye and Yo in spelling can be fairly complex and requires a deep analysis of the context. Therefore, yoficators capable of completely solving this problem automatically do not yet exist. The existing yoficators [1] [2] [3] rely on specially created databases of Russian words containing the letter Yo, and either replace Ye by Yo only in indisputable cases ("incomplete" or "quick yofication") or work interactively leaving the choice to the user in uncertain cases (as, for example, the choice between "все" — "everybody" and "всё" — "everything"). A combined strategy is implemented in a yoficator for GNU Emacs. [4]

The term "yoficator" is also used to mean "one who yoficates", or, in the broad sense of the word, "a supporter of using the letter Yo". [5]

Notes

  1. ^ (in Russian) Yoficator «Yo» by Vladimir Ivanov.
  2. ^ (in Russian) «Пишите по-русски» Archived 2007-03-05 at the Wayback Machine — макрос Николая К. для восстановления буквы «ё» в документах Microsoft Word.
  3. ^ (in Russian) Ёфицирующие скрипты Евгения Миньковского для текстовых редакторов VIM и XEmacs.
  4. ^ Yofication with Emacs by Sergio Pokrovskij.
  5. ^ (in Russian) «О букве Ё и её проблемах» — сайт «главного ёфикатора России» Виктора Трофимовича Чумакова

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook