From Wikipedia, the free encyclopedia

Xi Chuan ( Chinese: 西川; born 1963), pen name of Liu Jun ( Chinese: 刘军), is a poet, essayist, and translator. [1] [2] He is considered one of the most influential and celebrated contemporary Chinese poets. [2] [3] His poems have been said to "carry a sense of the world’s plentitude and of the world’s puzzlement." [3] In addition to his poetry, he has published two essay volumes, one book of criticism, a play, and translations of works by Pound, Borges, and Miłosz, and others. [4]

Xi Chuan was born in Xuzhou, Jiangsu province and raised in Beijing. [5] He attended a foreign-languages school for diplomats, an unusual opportunity at a time when most schools were closed. [5] At Beijing University, he wrote a senior thesis on Ezra Pound's translations of Chinese poetry, earning an English degree. [5] That's when he adopted his pen name, Xi Chuan (meaning "West Stream"). [5] After college, he worked as a magazine editor for Huangqiu (Globus) and launched Qingxiang (Tendency), an independent literary journal that ran from 1988 until it was shut down in 1992, after only 3 issues. [6] [7] From 1990 to 1995, he was one of the editors of the unofficial magazine Modern Han Poetry. [7] He also acted in Jia Zhangke's 2000 underground film Platform. [6]

Xi gained recognition in the period following the Misty Poets in the late 1980s, in the early period of China's economic liberalization. [3] In 1989, two of his closest friends, both poets who had attended Beijing University, died: Hai Zi committed suicide on March 26, aged twenty-five, and Luo Yihe died from a cerebral hemorrhage, aged twenty-eight, on May 31. [6] (Xi later published Hai Zi's works posthumously in 1997. [8]) Following these deaths and the failure of the Tiananmen Square protests that year, he barely wrote for two years. [3] [5] This break took his poetry from "condensed, numinous lyricism" combining classical Chinese influences with Western modernism to "meditative, expansive prose poems that dismantled the aestheticism and musicality of his previous self". [3]

He teaches classical and modern Chinese literature at the Central Academy of Fine Arts and lives in Beijing, China. [1] [2] [4] Before that, he had taught Western literature in Chinese translation and introductory English. [5] He has held appointments at universities outside China like New York University and the University of Victoria. [4] He has won prizes in China, Germany, and from UNESCO. [6]

Awards

  • Modern Chinese Poetry Award, 1994 [2] [1]
  • Lu Xun Prize for Literature, 2001 [1] [2]
  • Zhuang Zhongwen Prize for Literature, 2003 [1] [2]

Selected publications

  • Chinese Roses (Zhongguo de meigui, 1991) [6]
  • A Fictitious Family Tree (Xugou de jiapu,1997) [4] [6]
  • A Secret Convergence (Yinmi de huihe, 1997) [6]
  • The Poetry of Xi Chuan (Xi Chuan shi xuan, 1997, reprinted as Xi Chuan de shi in 1999) [6]
  • Roughly Speaking (Dayi ruci, 1997) [6]
  • Selected Poems of Xi Chuan,1986-1996 (2002) [4]
  • Depths and Shallowness (Shenqian, 2006) [6]
  • Personal Preferences (Geren haowu, 2008) [6]
  • Notes on the Mosquito, translated by Lucas Klein into English, 2012 [3]

References

  1. ^ a b c d e "Xi Chuan". www.ndbooks.com. 2011-12-13. Retrieved 2020-09-19.
  2. ^ a b c d e f Poets, Academy of American. "About Xi Chuan | Academy of American Poets". poets.org. Retrieved 2020-09-19.
  3. ^ a b c d e f "Notes on the Mosquito". www.ndbooks.com. 2012-04-12. Retrieved 2020-09-19.
  4. ^ a b c d e "In the Shadow of Oxymoron | The International Writing Program". iwp.uiowa.edu. Retrieved 2020-09-19.
  5. ^ a b c d e f "Lucas Klein on Xi Chuan and translating "Written at Thirty"". Poetry Society of America. Retrieved 2020-09-19.
  6. ^ a b c d e f g h i j k Xi, Chuan, 1963- (2012). "Translator's Introduction". Notes on the mosquito : selected poems. Klein, Lucas. New York: New Directions. ISBN  978-0-8112-1987-7. OCLC  759908687.{{ cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list ( link) CS1 maint: numeric names: authors list ( link)
  7. ^ a b "Xi Chuan". 2010-01-15. Archived from the original on 2010-01-15. Retrieved 2020-09-26.
  8. ^ "literaturhaus.net - Poesie in die Stadt 2009". 2013-06-15. Archived from the original on 2013-06-15. Retrieved 2020-09-26.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Xi Chuan ( Chinese: 西川; born 1963), pen name of Liu Jun ( Chinese: 刘军), is a poet, essayist, and translator. [1] [2] He is considered one of the most influential and celebrated contemporary Chinese poets. [2] [3] His poems have been said to "carry a sense of the world’s plentitude and of the world’s puzzlement." [3] In addition to his poetry, he has published two essay volumes, one book of criticism, a play, and translations of works by Pound, Borges, and Miłosz, and others. [4]

Xi Chuan was born in Xuzhou, Jiangsu province and raised in Beijing. [5] He attended a foreign-languages school for diplomats, an unusual opportunity at a time when most schools were closed. [5] At Beijing University, he wrote a senior thesis on Ezra Pound's translations of Chinese poetry, earning an English degree. [5] That's when he adopted his pen name, Xi Chuan (meaning "West Stream"). [5] After college, he worked as a magazine editor for Huangqiu (Globus) and launched Qingxiang (Tendency), an independent literary journal that ran from 1988 until it was shut down in 1992, after only 3 issues. [6] [7] From 1990 to 1995, he was one of the editors of the unofficial magazine Modern Han Poetry. [7] He also acted in Jia Zhangke's 2000 underground film Platform. [6]

Xi gained recognition in the period following the Misty Poets in the late 1980s, in the early period of China's economic liberalization. [3] In 1989, two of his closest friends, both poets who had attended Beijing University, died: Hai Zi committed suicide on March 26, aged twenty-five, and Luo Yihe died from a cerebral hemorrhage, aged twenty-eight, on May 31. [6] (Xi later published Hai Zi's works posthumously in 1997. [8]) Following these deaths and the failure of the Tiananmen Square protests that year, he barely wrote for two years. [3] [5] This break took his poetry from "condensed, numinous lyricism" combining classical Chinese influences with Western modernism to "meditative, expansive prose poems that dismantled the aestheticism and musicality of his previous self". [3]

He teaches classical and modern Chinese literature at the Central Academy of Fine Arts and lives in Beijing, China. [1] [2] [4] Before that, he had taught Western literature in Chinese translation and introductory English. [5] He has held appointments at universities outside China like New York University and the University of Victoria. [4] He has won prizes in China, Germany, and from UNESCO. [6]

Awards

  • Modern Chinese Poetry Award, 1994 [2] [1]
  • Lu Xun Prize for Literature, 2001 [1] [2]
  • Zhuang Zhongwen Prize for Literature, 2003 [1] [2]

Selected publications

  • Chinese Roses (Zhongguo de meigui, 1991) [6]
  • A Fictitious Family Tree (Xugou de jiapu,1997) [4] [6]
  • A Secret Convergence (Yinmi de huihe, 1997) [6]
  • The Poetry of Xi Chuan (Xi Chuan shi xuan, 1997, reprinted as Xi Chuan de shi in 1999) [6]
  • Roughly Speaking (Dayi ruci, 1997) [6]
  • Selected Poems of Xi Chuan,1986-1996 (2002) [4]
  • Depths and Shallowness (Shenqian, 2006) [6]
  • Personal Preferences (Geren haowu, 2008) [6]
  • Notes on the Mosquito, translated by Lucas Klein into English, 2012 [3]

References

  1. ^ a b c d e "Xi Chuan". www.ndbooks.com. 2011-12-13. Retrieved 2020-09-19.
  2. ^ a b c d e f Poets, Academy of American. "About Xi Chuan | Academy of American Poets". poets.org. Retrieved 2020-09-19.
  3. ^ a b c d e f "Notes on the Mosquito". www.ndbooks.com. 2012-04-12. Retrieved 2020-09-19.
  4. ^ a b c d e "In the Shadow of Oxymoron | The International Writing Program". iwp.uiowa.edu. Retrieved 2020-09-19.
  5. ^ a b c d e f "Lucas Klein on Xi Chuan and translating "Written at Thirty"". Poetry Society of America. Retrieved 2020-09-19.
  6. ^ a b c d e f g h i j k Xi, Chuan, 1963- (2012). "Translator's Introduction". Notes on the mosquito : selected poems. Klein, Lucas. New York: New Directions. ISBN  978-0-8112-1987-7. OCLC  759908687.{{ cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list ( link) CS1 maint: numeric names: authors list ( link)
  7. ^ a b "Xi Chuan". 2010-01-15. Archived from the original on 2010-01-15. Retrieved 2020-09-26.
  8. ^ "literaturhaus.net - Poesie in die Stadt 2009". 2013-06-15. Archived from the original on 2013-06-15. Retrieved 2020-09-26.

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook