![]() | This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 | Archive 4 | Archive 5 | → | Archive 10 |
What's the justification for this layout?
I have yet to see an article where the "zig-zag" structure clarifies anything. At small airports, you get the effect above, where the mainline carriers are listed even though they don't fly there. At big hubs, it looks even sillier because you end up with a fat block of mainline destinations and a thinner block of regional destinations. IMO, it's just as informative to say:
So why do we offset the regionals? - Sekicho 20:13, 4 January 2006 (UTC)
Hi, I'm new to Wikiprojects and thought I'd like to participate in the airport project. I have already created Valencia Airport, and I was wondering whether accents should be used in destination lists, for example, is it Zurich or Zürich? Callumm 20:17, 04 January 2006 (UTC)
Under the heading 'creation of a new airport' on the main project page, should the fourth dot point be changed to read: Create redirect articles or disambiguation pages for the ICAO and IATA Codes instead of Create redirect articles for the ICAO and IATA Codes as it currently reads? I thought I'd best put a note up here first before diving in and changing it. -- Adz 11:25, 8 January 2006 (UTC)
Hi, I'm a member of the Wikipedia:Version_1.0_Editorial_Team, which is looking to identify quality articles in Wikipedia for future publication on CD or paper. We recently began assessing using these criteria, and we are looking for A-class, B-class, and Good articles, with no POV or copyright problems. Can you recommend any suitable articles? Please post your suggestions here. Thanks a lot! Gflores Talk 17:40, 2 February 2006 (UTC)
It is my understanding that this project covers all airports since we are working to improve the quality of all articles that are airport related. I have removed that change and broght the discussion over here. The airport that one editor listed as not a part of this project was Singapore Changi Airport. I don't see how removing one airport from the project can improve quality of the encylopedia as a whole. I strongly feel if we are going to support an action like that, then we will be creating a large problem. In any case, doing something like that requires a discussion here since it is a major change to the project. It is not a minor change in my mind. It seems to be an effort to avoid the consensus process. Vegaswikian 19:30, 5 February 2006 (UTC)
Well, if anyone is going to clean this article up, now would be a good time. Huaiwei has just been blocked for 2 weeks. McNeight 16:54, 8 February 2006 (UTC)
I miss Pavement Classification Number - could somebody please initiate this article? Scriberius 19:31, 7 February 2006 (UTC)
I need some suggestions as to what to do with this airport. As of the new CFS (Feb 16) the airport is listed as abandoned, so do I
Right now I am leaning towards 2 but I'm open to ideas. CambridgeBayWeather (Talk) 06:09, 11 February 2006 (UTC)
This category just appeared. Any opinions on it? Vegaswikian 08:43, 26 February 2006 (UTC)
This policy seems a little odd to me - it's usual Wikipedia policy to Wikilink any mention of a city in other articles, and the destinations served by an airport are not necessarily mentioned elsewhere in the article. What's the rationale behind not Wikilinking them? — SteveRwanda 10:00, 6 March 2006 (UTC)
KABQ is also an Albuquerque radio station call sign. I don't know how to set up a disambiguation page.
Hello all. What seems to be the consensus on this? I tried to search around but found nothing. Personally, I prefer Aruba over Oranjestad, Mauritius over Mahebourg, basically, island over city-within-island, simply because the island is more identifiable than the city. Any thoughts on this? Elektrik Blue 82 00:38, 24 March 2006 (UTC)
Why don't do we do Oranjestad (Aruba). Actually, I don't really see the point to putting the destinations within brackets, other than making it look neater. -- SmthManly / ManlyTalk / ManlyContribs 01:21, 24 March 2006 (UTC)
While browsing Wikipedia with Google Earth, I noticed that the coordinates of Newcastle Airport are very far off. I don't know the correct ones, so I haven't fixed it. AxelBoldt 01:14, 2 April 2006 (UTC)
This wasn't fully resolved the last time it was brought up... so what is the actual policy? The airport page says that (London-Heathrow) or (London Heathrow) with or without dashes is fine, yet pages have been reverted for changing it. Not to mention, it is different from article to article as it stands.
The slash marks should be eliminated as an option because they are used with an airport serving two cities (ala Seattle/Tacoma). Dashes are also used in conjunction with city-city pairings, and they just look ugly in general. There shouldn't be any problem with using the city and the airport name after (like how it would be spoken); but, using the IATA code looks the cleanest. It also takes up less space and makes the list more streamlined. And, it is the most practical for use in conjunction with travel websites, etc. (Usually a person only puts in the IATA code or city name, not the name of the airport...)
So, what does everyone else think (and maybe something concrete can be decided)?
Which is best?
(Buenos Aires EZE, London LHR, New York JFK, Paris ORY)
(Buenos Aires Ezeiza, London Heathrow, New York JFK, Paris Orly)
(Buenos Aires-Ezeiza, London-Heathrow, New York-JFK, Paris-Orly)
(Buenos Aires/Ezeiza, London/Heathrow, New York/JFK, Paris/Orly)
Should the destinations of charter airlines be listed in the airport articles? Take Manchester International Airport for example. There are separate listings for the terminals, and there are notations whether the destinations are scheduled or charter. I personally think this is just plain messy. Besides, charters do not have permanent routes, that's why they aren't scheduled. Then if that is the case, then why list their destinations? Would it be preferrable if we just list the charter airlines that operate out of a certain airport on a separate subheading, without the cities listed, regardless on (in MAN's case) whether they operate from T1 or T2? Elektrik Blue 82 00:32, 16 April 2006 (UTC)
Could you look at that article. I don't think that it is improved by having all those images down the side. I could see having the St. John's logo but all the airline logos distract. What does anyone else feel? CambridgeBayWeather (Talk) 15:04, 1 May 2006 (UTC)
I know that in WikiProject Airlines, it says that codeshares should not be listed for the secondary carrier. And I am following that. However, one editor insists on putting codeshares on the page for Kansai International Airport. I am currently in a content dispute with him, me being against the inclusion of codeshares, and he being for it. Could someone act as a third party to this? Elektrik Blue 82 02:03, 8 May 2006 (UTC)
Hi. It seems quite similar between a codeshare and an operated-by, even your explanation is inambiguous. Accoring to the part of the sentences, which you deleted just before stating "your" rulles on codeshares:
# US Airways (Destinations) * US Airways operated by America West Airlines (Destinations)
it could be understand as the codeshares convention. I believe it would be helpful if there are description about codeshare flights with clarity. Codeshare flights information does not seem to be unnecessary clutter and confusion, rather vital important info at any "airports" If codeshare flights info seemed to be clutter, it would be a matter of expression or structure of conventions. Comments welcome. KGF 19:25, 8 May 2006 (UTC)
* Delta Airlines operated by Korean Air (Seoul-Incheon) * Korean Air (Busan, Jeju, Seoul-Incheon) it would look like this: * Korean Air (Busan, Jeju, Seoul-Incheon), codeshare for Delta Airlines
It seems to be reasonable. However, it is ambiguous which destination is codeshared or not based on the proposed convention. In addition, codeshared flights are sometimes scheduled from different terminals/wings. Your proposed idea might another confusion instead of clarity. Codeshared information does not seem to be little as you said especially when we check out flights using FFPs, such as OneWorld, StarAlliance, SkyTeam and so on. KGF 20:55, 8 May 2006 (UTC)
(Type 1)
(Type 2)
Hope you are not the guy who oppose anything without an alternative. Welcome comments. KGF 22:50, 8 May 2006 (UTC)
How about:
(Type 3)
i.e. Leave it as it is. Another issue with codeshares is that on short-haul flights (especially US domestic), where 3 or more airlines may have their code on a flight, it would cause airport articles to be pointlessly long. Destination lists in O'Hare and DFW would probably double, since Air China and Star Alliance members codeshare with United on many flights, as do Alaska Airlines and oneworld carriers with American. If an airline doesn't fly to an airport, it shouldn't be listed. Dbinder 12:58, 8 May 2006 (UTC)
Well, thanks to explanation by other wikipedian but Mr. Elektrik blue 82, who just showed his agreement, I got it. It becomes too redundant for major airports in the US and Europe for codeshare listing. However, from passengers views (not nerds views), knowing the fact "ABC Airways operated by XYZ Airlines" seems less meaning than knowing the codeshared flights when you go to airports. Thus, it still supposed to be demands for codeshare flights in the future. Then, I wonder how do WikiProject Airlines wikipedian solve it. KGF 02:55, 9 May 2006 (UTC)
What's your opinion on full airfield details within an article? For example as is the case with Humberside Airport [2]? Thanks/ wangi 22:03, 10 May 2006 (UTC)
The Greater Binghamton Airport article refers to the " Tri-Cities Airport" but unwittingly refers to the Tri-Cities Airport KPSC in Pasco, Washington State as opposed to the "correct" Tri-Cities Airport KCZG in Endicott, New York State. What is the procedure for creating a new page for the Tri-Cities Airport in Endicott? Besides the GBA page having an incorrect link, so does the List_of_airports_by_ICAO_code:_K
I was starting to add a reference to essential air service to those airports covered by this program but stopped when I thought a category might be better for this. Comments? Vegaswikian 16:31, 19 May 2006 (UTC)
Can someone look at this. I have changed it back and asked the editor what the problem with it was. Am I wrong in thinking that the Canada Flight Supplement is a source rather than a see also? I really don't feel like changing 1300+ airports. CambridgeBayWeather (Talk) 01:22, 22 May 2006 (UTC)
User:82.41.21.236 has been adding flags to destination lists, which is a "real bad idea" in my opinion, and goes against the existing format. I've left a commonet on their talk page, but can others help revert the additions please? Thanks/ wangi 23:04, 23 May 2006 (UTC)
Do you think it would be a good idea to add small size logos next to airlines at airports to represent which alliance they belong to, to show how they are aligned at the airport? Flymeoutofhere 16:51, 25 May 2006 (UTC)
Also might run afoul of fair use. CambridgeBayWeather (Talk) 16:57, 25 May 2006 (UTC)
I posted this question on the talk page of BWI and the folks there suggested I ask it here: what is the appropriate way to cite through service? I had added a note about upcoming through service from BWI to Accra, via Banjul -- and that's just how I listed it, with the word "via." Someone removed the "via" and made it look like BWI will soon have non-stop service to both destinations--but the reality is it will be service to Accra, with a stop-over in Banjul. Now, the reason I listed it this way is because that is how it is being promoted, with the expectation that people will buy their tickets primarily for Accra. This is exactly like, say, SAA's flight from IAD to Johanneburg, which stops in Dakar for refueling and a crew change--and while you can buy a ticket for Dakar, most people know it as the flight to Jo'burg.
So should we only list the stop-over point; should we list it as "via," or should we list both destinations separatly (which I find confusing).
I vote for "via," but with the caveat that this should really only be for long-haul International routes. I think the odd domestic flight that has through-service from a hub to another spoke shouldn't be listed. I think it's just the extraordinary nature of these long-haul flights that makes this valuable info.
Thoughts? Free-world 15:22, 31 May 2006 (UTC)
Anyone else see a problem with information like Pilot information in Ottawa Macdonald-Cartier International Airport? Vegaswikian 05:14, 1 June 2006 (UTC)
Hi guys! we are translating article LAPA flight 3142 from Spanish into English and we're having a hard time finding some word in English. Could someone with technical knowledge give us a hand with the technical stuff? Please, take a look at the questions in Talk:LAPA flight 3142/Translation, and maybe keep it in your watchlist for future dubts. Thanks a bunch. Mariano( t/ c) 10:40, 14 June 2006 (UTC)
Anyone fancy giving Belfast International Airport a once over... I'm of the opinon that someone within the airport's been editing the article... Thanks/ wangi 21:39, 14 June 2006 (UTC)
This AFD for Latitude and longitude of airports near U.S. cities might be of interest. Thanks/ wangi 13:36, 23 June 2006 (UTC)
Anyone want to check over the article I've created at Uncontrolled airport? Thanks. — Mets501 ( talk) 16:41, 29 June 2006 (UTC)
Can someone look at this article. I just ran into it and it looks US centric. Probably needs a stonger mention of IATA and ICAO. Vegaswikian 18:29, 29 June 2006 (UTC)
What exactly is the convention behind the "Serves..." column in the airport infobox? Is it supposed to be the largest city or metropolitan area it is serving? Or is it the city or town where the airport is physically located? Someone is putting Vantaa instead of Helsinki for the case of HEL. And I have seen inconsistencies with other airports, NRT serves Narita (physical location), while KIX serves Osaka (metro area, KIX is located outside Osaka City). ATH serves Athens, FCO serves Rome, but TPE serves Taoyuan City, instead of Taipei. Thoughts? Elektrik Blue 82 11:27, 30 June 2006 (UTC)
Yes in English. We use the term Pääkaupunkiseutu (Capital region). No Helsinki in that name. 88.112.101.221 13:57, 2 July 2006 (UTC)
I think the problem here is that the template field is named "closest town" but is rendered as "Serves". So it's always going to be confusing, because airports are usually built at the edge of metropolitan areas, and the closest town is often something few people outside the area are familiar with, and is not at all the city or region that the airport "serves". (The number of people flying in and out of Helsinki-Vantaa who are coming to or from Vantaa specifically is very small compared to Helsinki or elsewhere in the region.)
Therefore, I think the template field should be renamed "serves" or "area_served" to eliminate this confusion. In the specific case of Helsinki-Vantaa Airport I edited the infobox and inserted what I think is the most useful contents for the field, Greater Helsinki. -- MCB 17:28, 2 July 2006 (UTC)
Grand Central Airport (California). This historic airport, closed in 1959, had the first paved runway in the western U.S., was the starting or ending point of many record-breaking aviation feats, and was the principal airport of Los Angeles for several decades. Some of its history is in Glendale, California#History, but it deserves an article of its own. Anyone interested? - Will Beback 07:10, 2 July 2006 (UTC)
Joshbaumgartner wikilinked a few references to Belfast City Airport in some other airport articles, along with full-on wikilinking with a few airport articles. I left a comment on their talk page (ref above) pointing to the standard format we use.
Following this Josh has reverted the changes on the articles, but has instead created two new articles ( Belfast International Airport connections for Belfast International Airport; George Best Belfast City Airport connections for George Best Belfast City Airport). What's everyones opinion on this?
Thanks/ wangi 22:18, 15 July 2006 (UTC)
I'm currently in a discussion about a link to a page about the Heathrow Visitor Centre. The site is not the official site, does not have any encyclopedic content and has photos which are defaced with a big copyright logo. I cannot see the use in such a link, especially when the parent site is one trying to flog hotel rooms and airport transfers... So, 3rd opinion needed: Talk:London Heathrow Airport#External link to Heathrow airport centre. Thanks/ wangi 18:10, 16 July 2006 (UTC)
Vegas, might be useful if you left your opinion on the talk page... Yeah I know, things are getting a bit strained - I know mistakes get made, but in that discussion i'm a boogieman ;) / wangi 21:35, 17 July 2006 (UTC)
I was wondering, is there an official policy on listing cargo airlines and destinations currently? Looking at the formating section here, I only saw the format for pax carriers, nothing about freight or regular charters. On all of the airport articles I have edited, I have simply put a sub heading below the pax airlines for the strictly cargo carriers, and then on airports such as BGR, where regular charters and tech stops are common, I have put annother sub heading below that. Also, when looking at the page for CVG, I noticed that many normal Pax carriers were double listed, also appearing under cargo carriers. I have always belived that cargo carriers should only include airlines such as FedEx, UPS, DHL, and their equivilants. It would be a help to have an official policy dictating the listing of cargo carriers here. Thanks for any input. -- KPWM_Spotter 22:11, 19 July 2006 (UTC)
There's been a bit of reverting recently on the UK airport articles, in particular for Manchester and Birmingham entries. There seems to be a disagreement on if disambiguation is required, if it should always be done, or...
Personally I feel that that entries should be "bare" and without disambiguation if it's plainly clear the airport intended - for example from a regional UK airport it's clear these refer to the UK airports, not the US ones. Additionally for the likes of LHR where there could maybe be a service to the US cities (but there's not) the UK ones should be left bare and dismbiguation tagged onto the US entries. Reverse this for US artport destination lists...
What does everyone else think? / wangi 14:37, 20 July 2006 (UTC)
![]() | This is an archive of past discussions. Do not edit the contents of this page. If you wish to start a new discussion or revive an old one, please do so on the current talk page. |
Archive 1 | Archive 2 | Archive 3 | Archive 4 | Archive 5 | → | Archive 10 |
What's the justification for this layout?
I have yet to see an article where the "zig-zag" structure clarifies anything. At small airports, you get the effect above, where the mainline carriers are listed even though they don't fly there. At big hubs, it looks even sillier because you end up with a fat block of mainline destinations and a thinner block of regional destinations. IMO, it's just as informative to say:
So why do we offset the regionals? - Sekicho 20:13, 4 January 2006 (UTC)
Hi, I'm new to Wikiprojects and thought I'd like to participate in the airport project. I have already created Valencia Airport, and I was wondering whether accents should be used in destination lists, for example, is it Zurich or Zürich? Callumm 20:17, 04 January 2006 (UTC)
Under the heading 'creation of a new airport' on the main project page, should the fourth dot point be changed to read: Create redirect articles or disambiguation pages for the ICAO and IATA Codes instead of Create redirect articles for the ICAO and IATA Codes as it currently reads? I thought I'd best put a note up here first before diving in and changing it. -- Adz 11:25, 8 January 2006 (UTC)
Hi, I'm a member of the Wikipedia:Version_1.0_Editorial_Team, which is looking to identify quality articles in Wikipedia for future publication on CD or paper. We recently began assessing using these criteria, and we are looking for A-class, B-class, and Good articles, with no POV or copyright problems. Can you recommend any suitable articles? Please post your suggestions here. Thanks a lot! Gflores Talk 17:40, 2 February 2006 (UTC)
It is my understanding that this project covers all airports since we are working to improve the quality of all articles that are airport related. I have removed that change and broght the discussion over here. The airport that one editor listed as not a part of this project was Singapore Changi Airport. I don't see how removing one airport from the project can improve quality of the encylopedia as a whole. I strongly feel if we are going to support an action like that, then we will be creating a large problem. In any case, doing something like that requires a discussion here since it is a major change to the project. It is not a minor change in my mind. It seems to be an effort to avoid the consensus process. Vegaswikian 19:30, 5 February 2006 (UTC)
Well, if anyone is going to clean this article up, now would be a good time. Huaiwei has just been blocked for 2 weeks. McNeight 16:54, 8 February 2006 (UTC)
I miss Pavement Classification Number - could somebody please initiate this article? Scriberius 19:31, 7 February 2006 (UTC)
I need some suggestions as to what to do with this airport. As of the new CFS (Feb 16) the airport is listed as abandoned, so do I
Right now I am leaning towards 2 but I'm open to ideas. CambridgeBayWeather (Talk) 06:09, 11 February 2006 (UTC)
This category just appeared. Any opinions on it? Vegaswikian 08:43, 26 February 2006 (UTC)
This policy seems a little odd to me - it's usual Wikipedia policy to Wikilink any mention of a city in other articles, and the destinations served by an airport are not necessarily mentioned elsewhere in the article. What's the rationale behind not Wikilinking them? — SteveRwanda 10:00, 6 March 2006 (UTC)
KABQ is also an Albuquerque radio station call sign. I don't know how to set up a disambiguation page.
Hello all. What seems to be the consensus on this? I tried to search around but found nothing. Personally, I prefer Aruba over Oranjestad, Mauritius over Mahebourg, basically, island over city-within-island, simply because the island is more identifiable than the city. Any thoughts on this? Elektrik Blue 82 00:38, 24 March 2006 (UTC)
Why don't do we do Oranjestad (Aruba). Actually, I don't really see the point to putting the destinations within brackets, other than making it look neater. -- SmthManly / ManlyTalk / ManlyContribs 01:21, 24 March 2006 (UTC)
While browsing Wikipedia with Google Earth, I noticed that the coordinates of Newcastle Airport are very far off. I don't know the correct ones, so I haven't fixed it. AxelBoldt 01:14, 2 April 2006 (UTC)
This wasn't fully resolved the last time it was brought up... so what is the actual policy? The airport page says that (London-Heathrow) or (London Heathrow) with or without dashes is fine, yet pages have been reverted for changing it. Not to mention, it is different from article to article as it stands.
The slash marks should be eliminated as an option because they are used with an airport serving two cities (ala Seattle/Tacoma). Dashes are also used in conjunction with city-city pairings, and they just look ugly in general. There shouldn't be any problem with using the city and the airport name after (like how it would be spoken); but, using the IATA code looks the cleanest. It also takes up less space and makes the list more streamlined. And, it is the most practical for use in conjunction with travel websites, etc. (Usually a person only puts in the IATA code or city name, not the name of the airport...)
So, what does everyone else think (and maybe something concrete can be decided)?
Which is best?
(Buenos Aires EZE, London LHR, New York JFK, Paris ORY)
(Buenos Aires Ezeiza, London Heathrow, New York JFK, Paris Orly)
(Buenos Aires-Ezeiza, London-Heathrow, New York-JFK, Paris-Orly)
(Buenos Aires/Ezeiza, London/Heathrow, New York/JFK, Paris/Orly)
Should the destinations of charter airlines be listed in the airport articles? Take Manchester International Airport for example. There are separate listings for the terminals, and there are notations whether the destinations are scheduled or charter. I personally think this is just plain messy. Besides, charters do not have permanent routes, that's why they aren't scheduled. Then if that is the case, then why list their destinations? Would it be preferrable if we just list the charter airlines that operate out of a certain airport on a separate subheading, without the cities listed, regardless on (in MAN's case) whether they operate from T1 or T2? Elektrik Blue 82 00:32, 16 April 2006 (UTC)
Could you look at that article. I don't think that it is improved by having all those images down the side. I could see having the St. John's logo but all the airline logos distract. What does anyone else feel? CambridgeBayWeather (Talk) 15:04, 1 May 2006 (UTC)
I know that in WikiProject Airlines, it says that codeshares should not be listed for the secondary carrier. And I am following that. However, one editor insists on putting codeshares on the page for Kansai International Airport. I am currently in a content dispute with him, me being against the inclusion of codeshares, and he being for it. Could someone act as a third party to this? Elektrik Blue 82 02:03, 8 May 2006 (UTC)
Hi. It seems quite similar between a codeshare and an operated-by, even your explanation is inambiguous. Accoring to the part of the sentences, which you deleted just before stating "your" rulles on codeshares:
# US Airways (Destinations) * US Airways operated by America West Airlines (Destinations)
it could be understand as the codeshares convention. I believe it would be helpful if there are description about codeshare flights with clarity. Codeshare flights information does not seem to be unnecessary clutter and confusion, rather vital important info at any "airports" If codeshare flights info seemed to be clutter, it would be a matter of expression or structure of conventions. Comments welcome. KGF 19:25, 8 May 2006 (UTC)
* Delta Airlines operated by Korean Air (Seoul-Incheon) * Korean Air (Busan, Jeju, Seoul-Incheon) it would look like this: * Korean Air (Busan, Jeju, Seoul-Incheon), codeshare for Delta Airlines
It seems to be reasonable. However, it is ambiguous which destination is codeshared or not based on the proposed convention. In addition, codeshared flights are sometimes scheduled from different terminals/wings. Your proposed idea might another confusion instead of clarity. Codeshared information does not seem to be little as you said especially when we check out flights using FFPs, such as OneWorld, StarAlliance, SkyTeam and so on. KGF 20:55, 8 May 2006 (UTC)
(Type 1)
(Type 2)
Hope you are not the guy who oppose anything without an alternative. Welcome comments. KGF 22:50, 8 May 2006 (UTC)
How about:
(Type 3)
i.e. Leave it as it is. Another issue with codeshares is that on short-haul flights (especially US domestic), where 3 or more airlines may have their code on a flight, it would cause airport articles to be pointlessly long. Destination lists in O'Hare and DFW would probably double, since Air China and Star Alliance members codeshare with United on many flights, as do Alaska Airlines and oneworld carriers with American. If an airline doesn't fly to an airport, it shouldn't be listed. Dbinder 12:58, 8 May 2006 (UTC)
Well, thanks to explanation by other wikipedian but Mr. Elektrik blue 82, who just showed his agreement, I got it. It becomes too redundant for major airports in the US and Europe for codeshare listing. However, from passengers views (not nerds views), knowing the fact "ABC Airways operated by XYZ Airlines" seems less meaning than knowing the codeshared flights when you go to airports. Thus, it still supposed to be demands for codeshare flights in the future. Then, I wonder how do WikiProject Airlines wikipedian solve it. KGF 02:55, 9 May 2006 (UTC)
What's your opinion on full airfield details within an article? For example as is the case with Humberside Airport [2]? Thanks/ wangi 22:03, 10 May 2006 (UTC)
The Greater Binghamton Airport article refers to the " Tri-Cities Airport" but unwittingly refers to the Tri-Cities Airport KPSC in Pasco, Washington State as opposed to the "correct" Tri-Cities Airport KCZG in Endicott, New York State. What is the procedure for creating a new page for the Tri-Cities Airport in Endicott? Besides the GBA page having an incorrect link, so does the List_of_airports_by_ICAO_code:_K
I was starting to add a reference to essential air service to those airports covered by this program but stopped when I thought a category might be better for this. Comments? Vegaswikian 16:31, 19 May 2006 (UTC)
Can someone look at this. I have changed it back and asked the editor what the problem with it was. Am I wrong in thinking that the Canada Flight Supplement is a source rather than a see also? I really don't feel like changing 1300+ airports. CambridgeBayWeather (Talk) 01:22, 22 May 2006 (UTC)
User:82.41.21.236 has been adding flags to destination lists, which is a "real bad idea" in my opinion, and goes against the existing format. I've left a commonet on their talk page, but can others help revert the additions please? Thanks/ wangi 23:04, 23 May 2006 (UTC)
Do you think it would be a good idea to add small size logos next to airlines at airports to represent which alliance they belong to, to show how they are aligned at the airport? Flymeoutofhere 16:51, 25 May 2006 (UTC)
Also might run afoul of fair use. CambridgeBayWeather (Talk) 16:57, 25 May 2006 (UTC)
I posted this question on the talk page of BWI and the folks there suggested I ask it here: what is the appropriate way to cite through service? I had added a note about upcoming through service from BWI to Accra, via Banjul -- and that's just how I listed it, with the word "via." Someone removed the "via" and made it look like BWI will soon have non-stop service to both destinations--but the reality is it will be service to Accra, with a stop-over in Banjul. Now, the reason I listed it this way is because that is how it is being promoted, with the expectation that people will buy their tickets primarily for Accra. This is exactly like, say, SAA's flight from IAD to Johanneburg, which stops in Dakar for refueling and a crew change--and while you can buy a ticket for Dakar, most people know it as the flight to Jo'burg.
So should we only list the stop-over point; should we list it as "via," or should we list both destinations separatly (which I find confusing).
I vote for "via," but with the caveat that this should really only be for long-haul International routes. I think the odd domestic flight that has through-service from a hub to another spoke shouldn't be listed. I think it's just the extraordinary nature of these long-haul flights that makes this valuable info.
Thoughts? Free-world 15:22, 31 May 2006 (UTC)
Anyone else see a problem with information like Pilot information in Ottawa Macdonald-Cartier International Airport? Vegaswikian 05:14, 1 June 2006 (UTC)
Hi guys! we are translating article LAPA flight 3142 from Spanish into English and we're having a hard time finding some word in English. Could someone with technical knowledge give us a hand with the technical stuff? Please, take a look at the questions in Talk:LAPA flight 3142/Translation, and maybe keep it in your watchlist for future dubts. Thanks a bunch. Mariano( t/ c) 10:40, 14 June 2006 (UTC)
Anyone fancy giving Belfast International Airport a once over... I'm of the opinon that someone within the airport's been editing the article... Thanks/ wangi 21:39, 14 June 2006 (UTC)
This AFD for Latitude and longitude of airports near U.S. cities might be of interest. Thanks/ wangi 13:36, 23 June 2006 (UTC)
Anyone want to check over the article I've created at Uncontrolled airport? Thanks. — Mets501 ( talk) 16:41, 29 June 2006 (UTC)
Can someone look at this article. I just ran into it and it looks US centric. Probably needs a stonger mention of IATA and ICAO. Vegaswikian 18:29, 29 June 2006 (UTC)
What exactly is the convention behind the "Serves..." column in the airport infobox? Is it supposed to be the largest city or metropolitan area it is serving? Or is it the city or town where the airport is physically located? Someone is putting Vantaa instead of Helsinki for the case of HEL. And I have seen inconsistencies with other airports, NRT serves Narita (physical location), while KIX serves Osaka (metro area, KIX is located outside Osaka City). ATH serves Athens, FCO serves Rome, but TPE serves Taoyuan City, instead of Taipei. Thoughts? Elektrik Blue 82 11:27, 30 June 2006 (UTC)
Yes in English. We use the term Pääkaupunkiseutu (Capital region). No Helsinki in that name. 88.112.101.221 13:57, 2 July 2006 (UTC)
I think the problem here is that the template field is named "closest town" but is rendered as "Serves". So it's always going to be confusing, because airports are usually built at the edge of metropolitan areas, and the closest town is often something few people outside the area are familiar with, and is not at all the city or region that the airport "serves". (The number of people flying in and out of Helsinki-Vantaa who are coming to or from Vantaa specifically is very small compared to Helsinki or elsewhere in the region.)
Therefore, I think the template field should be renamed "serves" or "area_served" to eliminate this confusion. In the specific case of Helsinki-Vantaa Airport I edited the infobox and inserted what I think is the most useful contents for the field, Greater Helsinki. -- MCB 17:28, 2 July 2006 (UTC)
Grand Central Airport (California). This historic airport, closed in 1959, had the first paved runway in the western U.S., was the starting or ending point of many record-breaking aviation feats, and was the principal airport of Los Angeles for several decades. Some of its history is in Glendale, California#History, but it deserves an article of its own. Anyone interested? - Will Beback 07:10, 2 July 2006 (UTC)
Joshbaumgartner wikilinked a few references to Belfast City Airport in some other airport articles, along with full-on wikilinking with a few airport articles. I left a comment on their talk page (ref above) pointing to the standard format we use.
Following this Josh has reverted the changes on the articles, but has instead created two new articles ( Belfast International Airport connections for Belfast International Airport; George Best Belfast City Airport connections for George Best Belfast City Airport). What's everyones opinion on this?
Thanks/ wangi 22:18, 15 July 2006 (UTC)
I'm currently in a discussion about a link to a page about the Heathrow Visitor Centre. The site is not the official site, does not have any encyclopedic content and has photos which are defaced with a big copyright logo. I cannot see the use in such a link, especially when the parent site is one trying to flog hotel rooms and airport transfers... So, 3rd opinion needed: Talk:London Heathrow Airport#External link to Heathrow airport centre. Thanks/ wangi 18:10, 16 July 2006 (UTC)
Vegas, might be useful if you left your opinion on the talk page... Yeah I know, things are getting a bit strained - I know mistakes get made, but in that discussion i'm a boogieman ;) / wangi 21:35, 17 July 2006 (UTC)
I was wondering, is there an official policy on listing cargo airlines and destinations currently? Looking at the formating section here, I only saw the format for pax carriers, nothing about freight or regular charters. On all of the airport articles I have edited, I have simply put a sub heading below the pax airlines for the strictly cargo carriers, and then on airports such as BGR, where regular charters and tech stops are common, I have put annother sub heading below that. Also, when looking at the page for CVG, I noticed that many normal Pax carriers were double listed, also appearing under cargo carriers. I have always belived that cargo carriers should only include airlines such as FedEx, UPS, DHL, and their equivilants. It would be a help to have an official policy dictating the listing of cargo carriers here. Thanks for any input. -- KPWM_Spotter 22:11, 19 July 2006 (UTC)
There's been a bit of reverting recently on the UK airport articles, in particular for Manchester and Birmingham entries. There seems to be a disagreement on if disambiguation is required, if it should always be done, or...
Personally I feel that that entries should be "bare" and without disambiguation if it's plainly clear the airport intended - for example from a regional UK airport it's clear these refer to the UK airports, not the US ones. Additionally for the likes of LHR where there could maybe be a service to the US cities (but there's not) the UK ones should be left bare and dismbiguation tagged onto the US entries. Reverse this for US artport destination lists...
What does everyone else think? / wangi 14:37, 20 July 2006 (UTC)