The Translation Task Force [1] – brings high quality, easy to understand health information into as many languages as possible.
It was created as a joint venture between WikiProject Medicine, Wiki Project Med Foundation, Translators Without Borders and we have together translated over 1,300 articles in more than 90 languages!
Texts are translated where they are needed the most — currently: diseases, medications and drugs, anatomy, nutrition, sanitation, and women's health. To see our list of articles for translation check out: our summaries.
Wikipedia is the most used health care resource on the Internet−both by unique visitors and by pageviews. For all those interested in global health this is an opportunity to help bring high quality healthcare information to the world.
In the beginning effort primarily concentrated on 80 medical articles of global significance. In the month of February 2012 these pages in English received a total of 10.6 million page views. [3]
In 2014 we switched our efforts to a larger number of shorter articles as we believe translating more short articles rather than fewer long articles will have a greater impact. A more in depth breakdown can be found at popular pages of the translation taskforce
As of July 2014, the more than 500 full articles translated via this project received over 1.2 million pages views per month (see here) in their local languages.
Imagine if all our health information was available only in Dutch!
Lori Thicke, TwB GlobalVoices-Rising Voices: Translating Health Content Without Borders
We are working to build a world where knowledge doesn't have borders
Lori Thicke, TwB The Guardian: Translators fight the fatal effects of the language gap
Medical translation
|
![]() |
The Translation Task Force [1] – brings high quality, easy to understand health information into as many languages as possible.
It was created as a joint venture between WikiProject Medicine, Wiki Project Med Foundation, Translators Without Borders and we have together translated over 1,300 articles in more than 90 languages!
Texts are translated where they are needed the most — currently: diseases, medications and drugs, anatomy, nutrition, sanitation, and women's health. To see our list of articles for translation check out: our summaries.
Wikipedia is the most used health care resource on the Internet−both by unique visitors and by pageviews. For all those interested in global health this is an opportunity to help bring high quality healthcare information to the world.
In the beginning effort primarily concentrated on 80 medical articles of global significance. In the month of February 2012 these pages in English received a total of 10.6 million page views. [3]
In 2014 we switched our efforts to a larger number of shorter articles as we believe translating more short articles rather than fewer long articles will have a greater impact. A more in depth breakdown can be found at popular pages of the translation taskforce
As of July 2014, the more than 500 full articles translated via this project received over 1.2 million pages views per month (see here) in their local languages.
Imagine if all our health information was available only in Dutch!
Lori Thicke, TwB GlobalVoices-Rising Voices: Translating Health Content Without Borders
We are working to build a world where knowledge doesn't have borders
Lori Thicke, TwB The Guardian: Translators fight the fatal effects of the language gap
Medical translation
|
![]() |