Language desk | ||
---|---|---|
< December 21 | << Nov | December | Jan >> | December 23 > |
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
Can anyone point me in the direction of a book that would have grammatical rules that includes not starting a paragraph with a conjunction? Thanks. —The preceding unsigned comment was added by 66.176.148.14 ( talk • contribs) 03:18, December 22, 2006 (UTC).
Is it a "cellular phone" or a "cell phone"?
Can contractions be used in these circumstance: (they just don't sound right) I've cows in my barn. (I have cows in my barn) - Codell [ Talk 16:01, 22 December 2006 (UTC)
Btw, what in the world is "ietnus" supposed to mean? 惑乱 分からん 22:20, 22 December 2006 (UTC)
Okay then. "Ietnus" means nothing, I just couldn't think of a subject. Another example: "I've a joke for thee." Still, I suppose it doesn't sound too bad.-- Codell [ Talk 06:12, 28 December 2006 (UTC)
The whole question of asking a stranger the time is sexually loaded. I'm not suggesting that every time you get asked the time you're being propositioned, but it is a very common approach, and the form of the language used is relatively unimportant to the unspoken message. On the phones question, "mobile phone" or just "mobile" is the usual usage in Australia, but I was recently asked my "cell phone number" by a car rental dude, and we all understand what the term means. JackofOz 01:15, 3 January 2006 (UTC)
Hello, I'm wondering what language is this in my school song. Originally it's written in Thai language but no meaning at all in Thai. Below is the transcription of the song. Chulalongkorn is my school name.
Baka bobo, cheerka chocho, babo cheercho,
who are we, intania, can you see? Laa
Baka bobo, cheerka chocho, babo cheercho,
who are we, Chulalongkorn, can you see? Laa
Thank you -- Manop - TH 23:54, 22 December 2006 (UTC)
Language desk | ||
---|---|---|
< December 21 | << Nov | December | Jan >> | December 23 > |
Welcome to the Wikipedia Language Reference Desk Archives |
---|
The page you are currently viewing is a transcluded archive page. While you can leave answers for any questions shown below, please ask new questions on one of the current reference desk pages. |
Can anyone point me in the direction of a book that would have grammatical rules that includes not starting a paragraph with a conjunction? Thanks. —The preceding unsigned comment was added by 66.176.148.14 ( talk • contribs) 03:18, December 22, 2006 (UTC).
Is it a "cellular phone" or a "cell phone"?
Can contractions be used in these circumstance: (they just don't sound right) I've cows in my barn. (I have cows in my barn) - Codell [ Talk 16:01, 22 December 2006 (UTC)
Btw, what in the world is "ietnus" supposed to mean? 惑乱 分からん 22:20, 22 December 2006 (UTC)
Okay then. "Ietnus" means nothing, I just couldn't think of a subject. Another example: "I've a joke for thee." Still, I suppose it doesn't sound too bad.-- Codell [ Talk 06:12, 28 December 2006 (UTC)
The whole question of asking a stranger the time is sexually loaded. I'm not suggesting that every time you get asked the time you're being propositioned, but it is a very common approach, and the form of the language used is relatively unimportant to the unspoken message. On the phones question, "mobile phone" or just "mobile" is the usual usage in Australia, but I was recently asked my "cell phone number" by a car rental dude, and we all understand what the term means. JackofOz 01:15, 3 January 2006 (UTC)
Hello, I'm wondering what language is this in my school song. Originally it's written in Thai language but no meaning at all in Thai. Below is the transcription of the song. Chulalongkorn is my school name.
Baka bobo, cheerka chocho, babo cheercho,
who are we, intania, can you see? Laa
Baka bobo, cheerka chocho, babo cheercho,
who are we, Chulalongkorn, can you see? Laa
Thank you -- Manop - TH 23:54, 22 December 2006 (UTC)