Canadian
victory bond poster in French. Depicts three French women pulling a plow. Lithograph, adapted from a photograph.
The same poster in English, with subtle differences in text. The French version roughly translates as 'All the world can serve' and 'Let's buy victory bonds.'
Comment: doesn't the French version translate differently? I'm reasonably sure, even with the differences in Canadian French, that "Tout le monde peu servir" doesn't mean "How can I server Canada?" - surely 'tout le monde' is 'the whole world'. "Elles servent la France" is a direct translation though. —
Vanderdecken∴ ∫ξφ22:10, 12 February 2009 (UTC)reply
In return, the caption at the bottom is first person: "Let's buy victory bonds" (or literally, "let's subscribe to the borrowing of victory").
Stevage00:10, 13 February 2009 (UTC)reply
Pas une autre peinture de français! Not another French painting! (err, lithograph) I can confirm Stevage's translation, and while it sounds stuffy literally, it it idiomatic in French.--
HereToHelp(
talk to me)00:47, 13 February 2009 (UTC)reply
Canadian
victory bond poster in French. Depicts three French women pulling a plow. Lithograph, adapted from a photograph.
The same poster in English, with subtle differences in text. The French version roughly translates as 'All the world can serve' and 'Let's buy victory bonds.'
Comment: doesn't the French version translate differently? I'm reasonably sure, even with the differences in Canadian French, that "Tout le monde peu servir" doesn't mean "How can I server Canada?" - surely 'tout le monde' is 'the whole world'. "Elles servent la France" is a direct translation though. —
Vanderdecken∴ ∫ξφ22:10, 12 February 2009 (UTC)reply
In return, the caption at the bottom is first person: "Let's buy victory bonds" (or literally, "let's subscribe to the borrowing of victory").
Stevage00:10, 13 February 2009 (UTC)reply
Pas une autre peinture de français! Not another French painting! (err, lithograph) I can confirm Stevage's translation, and while it sounds stuffy literally, it it idiomatic in French.--
HereToHelp(
talk to me)00:47, 13 February 2009 (UTC)reply