@ | This user can be reached by email. |
Welcome!
Hello, Thanatos666, and
welcome to Wikipedia! Thank you for
your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:
I hope you enjoy editing here and being a
Wikipedian! Please
sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will automatically produce your name and the date. If you need help, check out
Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question and then place {{helpme}}
after the question on your talk page. Again, welcome! Καλωσήρθες!
Niko
Silver 00:20, 12 March 2007 (UTC)
I saw your transliteration changes. You've mainly replaced i's with e's. While your version is correct (also) there's been quite a lot of argumentation o the issue of Greek transliteration, and currently WP uses the i's. There are thousands of articles with Greek in them, so I would suggest you re-edit and post the previous version for consistency. Other than that, no-biggie from my side, and I really don't care so much. Παρεπιπτόντως, πιθανώς να ήθελες να διαβάσεις την πολιτική για τα ονόματα χρηστών. Φαίνεσαι αξιόλογος χρήστης, και επειδή το όνομα που διάλεξες είναι στο όριο της αποδοχής, πιθανόν η εικόνα του να κάνει άλλους χρήστες να σε αδικήσουν πριν δουν τις συνεισφορές σου. Για οτιδήποτε χρειαστείς, η σελίδα συζήτησής μου στη διάθεσή σου. Niko Silver 00:28, 12 March 2007 (UTC)
The question is whether to use "ē" for ēta when referring to modern places in Greece. When it's an etymological root you're transliterating, then of course you can and should use it. When it's a modern Greek placename, the transcription should reflect how the word is pronounced - Athens in Greek is pronounced Athina, so transliterating it as Athēna would only confuse the reader. It all comes down the what the purpose of the transcription is: to indicate how the word is pronounced or to illustrate the root of a word. Domitius 00:46, 12 March 2007 (UTC)
Greeklish transliterations (whichever variety of infinite-many existant ones we're talking about)
though used by the vast majority of greeks (mainly due to ignorance)
and though even in formal ,state,road-signs etc usage and greek (elot) iso standards(due to ignorance and stupidity),
ARE SIMPLY WRONG.
From infinite-many perspectives.
Ie answering to Domitius above,the english pronounciation of the transliteration Athina of the word Αθήνα (Athens ,in modern greek instead of Αθήναι of ancient greek) is more equivalent or close to greek Αθάινα which means nothing,meaning it has no meaning. :)
And even if we could have 1-1 acoustical-phonetical mapping of modern greek to english alphabet and language,in doing so we would destroy the historic linkage between ancient greek and modern greek and in general greek and other european languages.
Dear Domitius for the usage you wrote about there is the IPA.
Auf wiederhoeren
Thanatos666 04:51, 12 March 2007 (UTC)
the internationally used ,for centuries or millenia, transliteration of greek to european latin-derived alphabets is not elot based.
elot transliteration doesn't make very sound sense linguistically.
it's not up to us as wikipedia editors to invent our own new transliteration schemes.
very true.but I didn't invent any personal scheme.If you check out any foreign (non neohellenic) academic source (universities,texts,etc) on how greek to english (or any other western european language) transliterations take and have taken place,I believe that you will see a long standing tradition opposed to neohellenic ignorance.as I have mentioned above and also
here and
here, greeklish in general or elot greeklish in particular is wrong from any perspective.
see you
Thanatos666 20:46, 12 March 2007 (UTC)
Γεια σου, "Θάνατε". Έχω παρατηρήσει ότι γράφεις το "ελληνικά" στα αγγλικά ως "greek", δηλαδή με μικρό "g". Αυτό είναι λάθος, στα αγγλικά, σε αντίθεση με τα ελληνικά, τα γαλλικά, ιταλικά κλπ, τα ονόματα γλωσσών γράφονται πάντα με κεφαλαίο, δηλαδή στην συγκεκριμένη περίπτωση γράφεται "Greek". Επίσης, οι χρήστες της Βικιπαίδειας έχουν συμφωνήσει ότι τα ελληνικά γράμματα δεν πρέπει να γράφονται πλάγια (italics) αλλά ορθά για να φαίνονται πιο καθαρά, προσπάθησε να το τηρείς αυτό σε παρακαλώ. Σε πλάγια γράμματα να βάζεις τη μεταγραφή (transliteration) στο λατινικό αλφάβητο. Ευχαριστώ και καλωσόρισες.-- Domitius 00:31, 12 March 2007 (UTC)
Επίσης, πριν το ξεχάσω, όταν γράφεις πολυτονικά, να χρησιμοποιείς το πρότυπο {{polytonic|ΑΒΓ...}} και μέσα να βάζεις όλο το ελληνικό κείμενο όχι μόνο το εκτεταμένο γράμμα.-- Domitius 00:40, 12 March 2007 (UTC)
Domitius in editing
Athens wrote
who has been trolling this article? please see the "origin of name" for prior versions and do not dismiss the mainstream transliteration scheme of modern Greek (used also by Britannica) as "Greeklish"
trolling? ok Domitie,if you say so,trolling,...
so for the ,edited-written by neohellenes, part of the english wikipedia,
correcting errors and adding concrete data and information to the encyclopaedia is obviously wrong.
dystychos anamenomenon.
I won't bother anymore with you guys.
Simply ανεπίδεκτοι μαθήσεως .
Νεοέλληνες με γειά σας ,τα καινούργια σας τα στέκια ,χάρισμά σας!
Thanatos666 22:07, 13 March 2007 (UTC)
Correct but usually (for ages) in greek we transliterate (and/or use) the latin or greco-latin -us words to -os ; the corresponding (second declension) vocative in greek is always -e, hence Domitie.
The same is also 'valid' despite the fact Domitius doesn't name himself Domitios.
Τhat is Nom. Δομίτιος Δημήτριος Domitios Demetrios Voc. Δομίτιε Δημήτριε Domitie Demetrie etc.
Connections,relations,correspondence between greek and latin are unique,it's different, mostly of the opposite 'direction' of the ones between latin and western european languages since latin never was the basis for greek,quite the opposite is true I might add.
I guess it's a cultular thing.:-)
That is all.:-)
CU
Thanatos|
talk 20:47, 2 September 2007 (UTC)
a non-English morpheme applied to a Latin name in the Latin alphabet would use the rules of Latin declension
you're right,but as I've explained it's a cultural thing.
only an uncultured rube (poetic exaggeration) wouldn't understand the Greek alphabet
I believe nowadays greek isn't very common in the curriculum or popular to study.
And anyway the 6bn people of the earth aren't obliged to speak greek
I would like it if they did but...
ci vediamo
Thanatos|
talk 05:39, 6 September 2007 (UTC)
Thanks for the info about the Battle of Thermopylae page. I've been studying the language a little in my spare time and it fascinates me, but I've never actually taken a formal class on it. I appreciate the response! Gitman00 14:22, 14 March 2007 (UTC)
Hi Thanatos.
I'm no scholar of ancient languages or history.
That said, I didn't realize that the Hebrew/Aramaic OT bible was ever translated to Greek. Is that what you said?
Also, I understand the Septuagint to have been written in latin during the rise of the Roman branch of christianity.
But to reiterate, I've been intrigued by the way so many (tel)evangelsts/preachers/priests insist the Christian bible is so against erotica despite the fact that the "eros" root (from which we get erotica), and the πορνογραφία conjunction (from which we get porn) don't appear in any form in the Christian bible.
Also, the word "lust" didn't exist in Helenistic Greek.
There is no word in the ancient Greek that is uniquely translated as "lust" in the Koine Greek bible.
The word didn't come until much later, possibly as a synchretistic import from paganism, e.g. Demeter and/or Osiris.
Bottom line, it seems to me that the Christian bible is much more silent on eroticism (and all related concepts) than any (tel)evangelst/preacher/priest might claim. It certainly condemns prostitution and sex outside commitment (we call it marriage).But little more. ClickStudent ( talk) 22:47, 28 May 2011 (UTC)
Let's agree to get together again after I've gone through the Yale youtubes on New Testament history (assuming my job doesn't collapse) and after you've read HC Lea. Should be interesting! :) -- ClickStudent ( talk) 04:45, 30 May 2011 (UTC)
Thanatos| talk 06:08, 30 May 2011 (UTC)
Thumbs up! 178.128.65.182 ( talk) 05:55, 16 May 2012 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Privative a, you added a link pointing to the disambiguation page Greek ( check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 13:00, 3 February 2013 (UTC)
Although you seem to be a veteran user, you still might be interested to join / Wikipedia:WikiProject_Greece/Members wp:gr. Alexikoua ( talk) 13:54, 5 February 2013 (UTC)
Stefan2 ( talk) 15:52, 18 February 2013 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited The Silence (2010 film), you added a link pointing to the disambiguation page Frank Evers ( check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 14:36, 13 April 2013 (UTC)
Many thanks for the thanks, but...you left me in suspense. Please do finish your comment! -- Mhbeals ( talk) 07:33, 5 May 2013 (UTC)
"(Rewritten-reorder section on Poland (fluency in English low) deleting the Pol. Constitution article quotation.Added citation needed tags not due to doubt about validity of the text but simply because of the many historical claims in need of verification.) (undo)"
Thank you for the revision of the "Jus sanguinis".
Do not suggest that my "fluency in English is low"... especially that you do not know me, and nothing about me, I am native English speaker, while your knowledge of American English is apparently trailing behind. I would like to remind you that attacking any one is contrary to good behavior and your comments are uncalled and only counterproductive.
. My suggestion stick to your native language, there is an expression "don't play Greek"... when not requested that you do so. Removed the tags [citation needed] - as the reference was (as required by the polish law) printed after it was ratified by Polish Sejm at the request of Polish President, in the Polish "Journal of law" (Dziennik Ustaw). There is no need to provide any additional citation, the link to polish constitution is more than sufficient. Also removed the reference (at the time of the Arab-Israeli War) as it has nothing to do with loosing the citizenship by those who were forced to leave Poland by the communist government, as it was strictly related to internal polish situation, and not Arab Israeli conflicts, nor with reinstatement of their citizenship. Israeli Arab war is completely irrelevant to their exodus. What Arab Israeli war have in common with internal political Polish - Russian situation? Also removed "the so called" (The first independent Polish President Lech Kaczyński, the so called guardian of the Polish constitution, ordered the reinstatement of Polish citizenship to all Poles that were forced against their will by the communist government to give up the rights to citizenship, by consequently issuing a presidential order to reinstate their citizenship due to having been unlawfully revoked). My suggestion to you do not correct any materials which are not based on your specific legal knowledge, as you are expressing only your prejudicial opinions while vandalizing the work of those who know it better than you. Thanks for your understanding and your help. — Preceding unsigned comment added by 72.130.237.150 ( talk) 10:49, 6 May 2013 (UTC)
THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF POLAND - Article 34
Polish citizenship shall be acquired by birth to (at least one of the parents) parents being Polish citizens. Other methods of acquiring Polish citizenship shall be specified by statute./par
The first independent Polish President Lech Kaczyński, the guardian of the Polish constitution ordered the reinstatement of Polish citizenship to all poles against their wiil forced by the communist government to give up the rights to citizenship. Consequently the presidential order to reinstate their citizenship for unlawfully revoked their citizenship by the communist state. Those citizens who were forced against their will by the State to relinquish their citizenship between 1920 and 1989, by the presidential decret have had reinstated their citizenship. The reinstatement of Citizenship has nothing to do with any naturalization criteria.
http://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/angielski/kon1.htm
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Vigil may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page. Thanks, BracketBot ( talk) 20:43, 9 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to 'Ndrangheta may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page. Thanks, BracketBot ( talk) 00:15, 10 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Vigil may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 19:24, 15 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Suda may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 02:09, 16 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Atomism may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 10:27, 19 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Net international investment position may have broken the syntax by modifying 2 "{}"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 10:10, 23 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Hadrosaurus may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 16:54, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Zoology may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 17:22, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Organism may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 17:35, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Ontology may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 21:58, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Deucalion may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 08:15, 27 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Heta may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 08:57, 30 May 2013 (UTC)
Hi, I think your changes need more sources. You may be right, but you simply cannot change the content of a referenced source. Additionally, you should not only take in consideration Greek, but the Greek dialect spoken in Calabria, which is not the same. Before changing the etymology in the text, I think this needs more discussion on the talk page and other opinions. Thanks. - DonCalo ( talk) 08:26, 11 May 2013 (UTC)
This message is being sent to you let you know of a discussion at the Wikipedia:Dispute resolution noticeboard regarding a content dispute discussion you may have participated in. Content disputes can hold up article development and make editing difficult for editors. You do not need to participate; however, you are invited to help find a resolution. The thread is " Economy of Greece". Please join us to help form a consensus. Thank you! EarwigBot operator / talk 05:31, 19 May 2013 (UTC)
The Editor's Barnstar | ||
For all your great work at Economy of Greece; including but not limited to digging up all this important information from obscure tables and expertly hunting it down from so many menus and submenus. Take care. Δρ.Κ. λόγος πράξις 22:32, 21 May 2013 (UTC) |
Χα,χα,χα!! Το πρώτο μου βικιπαιδειοπαράσημο!!! Ευχαριστώ πολύ!!!! Thanatos| talk 23:01, 21 May 2013 (UTC)
Hi, I've reverted your edit that adds a citation for the etymology of the word because what I see at that link doesn't include such information, it includes only "cladistics (n.) "systematic classification of life forms," 1965; see cladism (also see -ics)." Are you seeing something more, or something clickable that gives the etymology? Sminthopsis84 ( talk) 18:04, 24 May 2013 (UTC)
Hello. Please stop adding etymological statements that are not supported by the cited references, as you did here and here. Also, note that Modern Greek terminology is irrelevant to articles whose titles are words composed from Ancient Greek roots. Please take a look at this thread. -- Omnipaedista ( talk) 13:15, 28 May 2013 (UTC)
The hyperlinked article physic then reads (I haven't included hyperlinks this time)physics (n.)
1580s, "natural science," from physic in sense of "natural science." Also see -ics. Based on Latin physica (neuter plural), from Greek ta physika, literally "the natural things," name of Aristotle's treatise on nature. Specific sense of "science treating of properties of matter and energy" is from 1715.
physic (n.)
c.1300, fysike, "art of healing, medical science," also "natural science" (c.1300), from Old French fisike "natural science, art of healing" (12c.) and directly from Latin physica (fem. singular of physicus) "study of nature," from Greek physike (episteme) "(knowledge) of nature," from fem. of physikos "pertaining to nature," from physis "nature," from phyein "to bring forth, produce, make to grow" (cf. phyton "growth, plant," phyle "tribe, race," phyma "a growth, tumor") from PIE root *bheue- "to be exist, grow" (see be). Spelling with ph- attested from late 14c. (see ph). As a noun, "medicine that acts as a laxative," 1610s. The verb meaning "to dose with medicine" is attested from late 14c.
Thanatos| talk 20:30, 28 May 2013 (UTC)
(outdent) Please stick to the subject and try to assume good faith. Endlessly ranting about how other editors are "blind," "foolishly annoying," bureaucratic, pugnacious, and inconsistent is quite pointless, let alone uncivil.
Re: biomechanics. I apologize about that. It was indeed another user who inserted the Modern Greek term. OK.
Re: meiosis. You wrote: "This specific reference might not say who did it in 1905 -it does read 1905- but imo it's better than having no reference." This is exactly where my objection lies; per WP:INTEGRITY, when using inline citations, it is important to maintain text–source integrity. You should not just editorialize a statement in a way that misleads the reader to thinking that this specific statement is validated by references, when in fact it is not. You should have done what User:Peter coxhead did.
Re: "formatting edits". It is properly called "cross-article consistency," and a vast project like Wikipedia needs this to a certain degree.
Re. "Going instead around at various articles (guessing after my edits) and changing format-style, citing various MOS subsections." If you are suggesting that you do not like other editors to follow or have a say on your contributions, please take the time to read WP:HA#NOT ("neither is tracking a user's contributions for policy violations"). Since your recent edits consisted in mild policy violations, I think that it is appropriate for someone to double-check your contributions. Also note that I have been a member of Wikipedia's Etymology Task Force since 2008, which effectively means that I am only trying to improve articles I have been editing for the past five years.
Re:
physics. Your edits to this article are quite problematic:
This edit featured an especially unclear citation style, while
this edit is downright misleading. You write: "Physics (from Greek ("φυσική φιλοσοφία")." None of the following five (!) citations contains this piece of information. This piece of information consists only of original research. Moreover, I cannot understand why you keep omitting the grave accent (βαρεία); the correct rendering is "φυσικὴ ἐπιστήμη/φιλοσοφία". If you are going to use the polytonic system, try to get it right. The phrase "From Ancient Greek: φύσις physis "nature"" may be too brief, but it is technically accurate; it just indicates the ultimate etymology of the English word physics.
For the record, WP:IGNORE is inapplicable here (I do not advocate blind obedience to the rules—I advocate common sense), and WP:RAP is just an essay, not a policy.
Cheers. -- Omnipaedista ( talk) 11:48, 29 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Hellenistic period may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 14:54, 9 June 2013 (UTC)
See Wikipedia talk:AutoWikiBrowser/Bugs#Template:LSJ causes Unbalanced brackets alert Bgwhite ( talk) 04:10, 25 June 2013 (UTC)
That was a very helpful comment. I just found the sources. I hope you won't mind me fixing the garbled text. -- Omnipaedista ( talk) 11:31, 7 July 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Johannes Oecolampadius may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:39, 13 August 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Artemis may have broken the syntax by modifying 3 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 20:53, 8 October 2013 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that you've added some links pointing to disambiguation pages. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 11:07, 9 October 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Psiloi may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 16:07, 4 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Antonomasia may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:45, 4 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Horology may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 01:37, 17 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Archbishop may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 10:39, 18 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Aegis may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 13:33, 8 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Etymology may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:04, 8 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Halo (optical phenomenon) may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 10:48, 13 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Claude Mossé may have broken the syntax by modifying 2 "[]"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 21:34, 14 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Acropolis may have broken the syntax by modifying 3 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, BracketBot ( talk) 17:08, 19 February 2014 (UTC)
Hey! Thanks a lot for our help on the Cippi of Melqart page! I notice you added the phoenician text - I have the 'ALPHABETUM Unicode', 'MPH 2B Damase', Aegean, Code2001, font installed on my machine, but I'm only seeing unidentified "boxes" in the characters you added...what do you think of integrating the text found on the French version of Wikipedia into the text:
Thanks for your help! reuv T 20:58, 16 February 2014 (UTC)
@ | This user can be reached by email. |
Welcome!
Hello, Thanatos666, and
welcome to Wikipedia! Thank you for
your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:
I hope you enjoy editing here and being a
Wikipedian! Please
sign your name on talk pages using four tildes (~~~~); this will automatically produce your name and the date. If you need help, check out
Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question and then place {{helpme}}
after the question on your talk page. Again, welcome! Καλωσήρθες!
Niko
Silver 00:20, 12 March 2007 (UTC)
I saw your transliteration changes. You've mainly replaced i's with e's. While your version is correct (also) there's been quite a lot of argumentation o the issue of Greek transliteration, and currently WP uses the i's. There are thousands of articles with Greek in them, so I would suggest you re-edit and post the previous version for consistency. Other than that, no-biggie from my side, and I really don't care so much. Παρεπιπτόντως, πιθανώς να ήθελες να διαβάσεις την πολιτική για τα ονόματα χρηστών. Φαίνεσαι αξιόλογος χρήστης, και επειδή το όνομα που διάλεξες είναι στο όριο της αποδοχής, πιθανόν η εικόνα του να κάνει άλλους χρήστες να σε αδικήσουν πριν δουν τις συνεισφορές σου. Για οτιδήποτε χρειαστείς, η σελίδα συζήτησής μου στη διάθεσή σου. Niko Silver 00:28, 12 March 2007 (UTC)
The question is whether to use "ē" for ēta when referring to modern places in Greece. When it's an etymological root you're transliterating, then of course you can and should use it. When it's a modern Greek placename, the transcription should reflect how the word is pronounced - Athens in Greek is pronounced Athina, so transliterating it as Athēna would only confuse the reader. It all comes down the what the purpose of the transcription is: to indicate how the word is pronounced or to illustrate the root of a word. Domitius 00:46, 12 March 2007 (UTC)
Greeklish transliterations (whichever variety of infinite-many existant ones we're talking about)
though used by the vast majority of greeks (mainly due to ignorance)
and though even in formal ,state,road-signs etc usage and greek (elot) iso standards(due to ignorance and stupidity),
ARE SIMPLY WRONG.
From infinite-many perspectives.
Ie answering to Domitius above,the english pronounciation of the transliteration Athina of the word Αθήνα (Athens ,in modern greek instead of Αθήναι of ancient greek) is more equivalent or close to greek Αθάινα which means nothing,meaning it has no meaning. :)
And even if we could have 1-1 acoustical-phonetical mapping of modern greek to english alphabet and language,in doing so we would destroy the historic linkage between ancient greek and modern greek and in general greek and other european languages.
Dear Domitius for the usage you wrote about there is the IPA.
Auf wiederhoeren
Thanatos666 04:51, 12 March 2007 (UTC)
the internationally used ,for centuries or millenia, transliteration of greek to european latin-derived alphabets is not elot based.
elot transliteration doesn't make very sound sense linguistically.
it's not up to us as wikipedia editors to invent our own new transliteration schemes.
very true.but I didn't invent any personal scheme.If you check out any foreign (non neohellenic) academic source (universities,texts,etc) on how greek to english (or any other western european language) transliterations take and have taken place,I believe that you will see a long standing tradition opposed to neohellenic ignorance.as I have mentioned above and also
here and
here, greeklish in general or elot greeklish in particular is wrong from any perspective.
see you
Thanatos666 20:46, 12 March 2007 (UTC)
Γεια σου, "Θάνατε". Έχω παρατηρήσει ότι γράφεις το "ελληνικά" στα αγγλικά ως "greek", δηλαδή με μικρό "g". Αυτό είναι λάθος, στα αγγλικά, σε αντίθεση με τα ελληνικά, τα γαλλικά, ιταλικά κλπ, τα ονόματα γλωσσών γράφονται πάντα με κεφαλαίο, δηλαδή στην συγκεκριμένη περίπτωση γράφεται "Greek". Επίσης, οι χρήστες της Βικιπαίδειας έχουν συμφωνήσει ότι τα ελληνικά γράμματα δεν πρέπει να γράφονται πλάγια (italics) αλλά ορθά για να φαίνονται πιο καθαρά, προσπάθησε να το τηρείς αυτό σε παρακαλώ. Σε πλάγια γράμματα να βάζεις τη μεταγραφή (transliteration) στο λατινικό αλφάβητο. Ευχαριστώ και καλωσόρισες.-- Domitius 00:31, 12 March 2007 (UTC)
Επίσης, πριν το ξεχάσω, όταν γράφεις πολυτονικά, να χρησιμοποιείς το πρότυπο {{polytonic|ΑΒΓ...}} και μέσα να βάζεις όλο το ελληνικό κείμενο όχι μόνο το εκτεταμένο γράμμα.-- Domitius 00:40, 12 March 2007 (UTC)
Domitius in editing
Athens wrote
who has been trolling this article? please see the "origin of name" for prior versions and do not dismiss the mainstream transliteration scheme of modern Greek (used also by Britannica) as "Greeklish"
trolling? ok Domitie,if you say so,trolling,...
so for the ,edited-written by neohellenes, part of the english wikipedia,
correcting errors and adding concrete data and information to the encyclopaedia is obviously wrong.
dystychos anamenomenon.
I won't bother anymore with you guys.
Simply ανεπίδεκτοι μαθήσεως .
Νεοέλληνες με γειά σας ,τα καινούργια σας τα στέκια ,χάρισμά σας!
Thanatos666 22:07, 13 March 2007 (UTC)
Correct but usually (for ages) in greek we transliterate (and/or use) the latin or greco-latin -us words to -os ; the corresponding (second declension) vocative in greek is always -e, hence Domitie.
The same is also 'valid' despite the fact Domitius doesn't name himself Domitios.
Τhat is Nom. Δομίτιος Δημήτριος Domitios Demetrios Voc. Δομίτιε Δημήτριε Domitie Demetrie etc.
Connections,relations,correspondence between greek and latin are unique,it's different, mostly of the opposite 'direction' of the ones between latin and western european languages since latin never was the basis for greek,quite the opposite is true I might add.
I guess it's a cultular thing.:-)
That is all.:-)
CU
Thanatos|
talk 20:47, 2 September 2007 (UTC)
a non-English morpheme applied to a Latin name in the Latin alphabet would use the rules of Latin declension
you're right,but as I've explained it's a cultural thing.
only an uncultured rube (poetic exaggeration) wouldn't understand the Greek alphabet
I believe nowadays greek isn't very common in the curriculum or popular to study.
And anyway the 6bn people of the earth aren't obliged to speak greek
I would like it if they did but...
ci vediamo
Thanatos|
talk 05:39, 6 September 2007 (UTC)
Thanks for the info about the Battle of Thermopylae page. I've been studying the language a little in my spare time and it fascinates me, but I've never actually taken a formal class on it. I appreciate the response! Gitman00 14:22, 14 March 2007 (UTC)
Hi Thanatos.
I'm no scholar of ancient languages or history.
That said, I didn't realize that the Hebrew/Aramaic OT bible was ever translated to Greek. Is that what you said?
Also, I understand the Septuagint to have been written in latin during the rise of the Roman branch of christianity.
But to reiterate, I've been intrigued by the way so many (tel)evangelsts/preachers/priests insist the Christian bible is so against erotica despite the fact that the "eros" root (from which we get erotica), and the πορνογραφία conjunction (from which we get porn) don't appear in any form in the Christian bible.
Also, the word "lust" didn't exist in Helenistic Greek.
There is no word in the ancient Greek that is uniquely translated as "lust" in the Koine Greek bible.
The word didn't come until much later, possibly as a synchretistic import from paganism, e.g. Demeter and/or Osiris.
Bottom line, it seems to me that the Christian bible is much more silent on eroticism (and all related concepts) than any (tel)evangelst/preacher/priest might claim. It certainly condemns prostitution and sex outside commitment (we call it marriage).But little more. ClickStudent ( talk) 22:47, 28 May 2011 (UTC)
Let's agree to get together again after I've gone through the Yale youtubes on New Testament history (assuming my job doesn't collapse) and after you've read HC Lea. Should be interesting! :) -- ClickStudent ( talk) 04:45, 30 May 2011 (UTC)
Thanatos| talk 06:08, 30 May 2011 (UTC)
Thumbs up! 178.128.65.182 ( talk) 05:55, 16 May 2012 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited Privative a, you added a link pointing to the disambiguation page Greek ( check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 13:00, 3 February 2013 (UTC)
Although you seem to be a veteran user, you still might be interested to join / Wikipedia:WikiProject_Greece/Members wp:gr. Alexikoua ( talk) 13:54, 5 February 2013 (UTC)
Stefan2 ( talk) 15:52, 18 February 2013 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that when you edited The Silence (2010 film), you added a link pointing to the disambiguation page Frank Evers ( check to confirm | fix with Dab solver). Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 14:36, 13 April 2013 (UTC)
Many thanks for the thanks, but...you left me in suspense. Please do finish your comment! -- Mhbeals ( talk) 07:33, 5 May 2013 (UTC)
"(Rewritten-reorder section on Poland (fluency in English low) deleting the Pol. Constitution article quotation.Added citation needed tags not due to doubt about validity of the text but simply because of the many historical claims in need of verification.) (undo)"
Thank you for the revision of the "Jus sanguinis".
Do not suggest that my "fluency in English is low"... especially that you do not know me, and nothing about me, I am native English speaker, while your knowledge of American English is apparently trailing behind. I would like to remind you that attacking any one is contrary to good behavior and your comments are uncalled and only counterproductive.
. My suggestion stick to your native language, there is an expression "don't play Greek"... when not requested that you do so. Removed the tags [citation needed] - as the reference was (as required by the polish law) printed after it was ratified by Polish Sejm at the request of Polish President, in the Polish "Journal of law" (Dziennik Ustaw). There is no need to provide any additional citation, the link to polish constitution is more than sufficient. Also removed the reference (at the time of the Arab-Israeli War) as it has nothing to do with loosing the citizenship by those who were forced to leave Poland by the communist government, as it was strictly related to internal polish situation, and not Arab Israeli conflicts, nor with reinstatement of their citizenship. Israeli Arab war is completely irrelevant to their exodus. What Arab Israeli war have in common with internal political Polish - Russian situation? Also removed "the so called" (The first independent Polish President Lech Kaczyński, the so called guardian of the Polish constitution, ordered the reinstatement of Polish citizenship to all Poles that were forced against their will by the communist government to give up the rights to citizenship, by consequently issuing a presidential order to reinstate their citizenship due to having been unlawfully revoked). My suggestion to you do not correct any materials which are not based on your specific legal knowledge, as you are expressing only your prejudicial opinions while vandalizing the work of those who know it better than you. Thanks for your understanding and your help. — Preceding unsigned comment added by 72.130.237.150 ( talk) 10:49, 6 May 2013 (UTC)
THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF POLAND - Article 34
Polish citizenship shall be acquired by birth to (at least one of the parents) parents being Polish citizens. Other methods of acquiring Polish citizenship shall be specified by statute./par
The first independent Polish President Lech Kaczyński, the guardian of the Polish constitution ordered the reinstatement of Polish citizenship to all poles against their wiil forced by the communist government to give up the rights to citizenship. Consequently the presidential order to reinstate their citizenship for unlawfully revoked their citizenship by the communist state. Those citizens who were forced against their will by the State to relinquish their citizenship between 1920 and 1989, by the presidential decret have had reinstated their citizenship. The reinstatement of Citizenship has nothing to do with any naturalization criteria.
http://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/angielski/kon1.htm
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Vigil may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page. Thanks, BracketBot ( talk) 20:43, 9 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to 'Ndrangheta may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page. Thanks, BracketBot ( talk) 00:15, 10 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Vigil may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 19:24, 15 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Suda may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 02:09, 16 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Atomism may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 10:27, 19 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Net international investment position may have broken the syntax by modifying 2 "{}"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 10:10, 23 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Hadrosaurus may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 16:54, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Zoology may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 17:22, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Organism may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 17:35, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Ontology may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 21:58, 24 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Deucalion may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 08:15, 27 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Heta may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 08:57, 30 May 2013 (UTC)
Hi, I think your changes need more sources. You may be right, but you simply cannot change the content of a referenced source. Additionally, you should not only take in consideration Greek, but the Greek dialect spoken in Calabria, which is not the same. Before changing the etymology in the text, I think this needs more discussion on the talk page and other opinions. Thanks. - DonCalo ( talk) 08:26, 11 May 2013 (UTC)
This message is being sent to you let you know of a discussion at the Wikipedia:Dispute resolution noticeboard regarding a content dispute discussion you may have participated in. Content disputes can hold up article development and make editing difficult for editors. You do not need to participate; however, you are invited to help find a resolution. The thread is " Economy of Greece". Please join us to help form a consensus. Thank you! EarwigBot operator / talk 05:31, 19 May 2013 (UTC)
The Editor's Barnstar | ||
For all your great work at Economy of Greece; including but not limited to digging up all this important information from obscure tables and expertly hunting it down from so many menus and submenus. Take care. Δρ.Κ. λόγος πράξις 22:32, 21 May 2013 (UTC) |
Χα,χα,χα!! Το πρώτο μου βικιπαιδειοπαράσημο!!! Ευχαριστώ πολύ!!!! Thanatos| talk 23:01, 21 May 2013 (UTC)
Hi, I've reverted your edit that adds a citation for the etymology of the word because what I see at that link doesn't include such information, it includes only "cladistics (n.) "systematic classification of life forms," 1965; see cladism (also see -ics)." Are you seeing something more, or something clickable that gives the etymology? Sminthopsis84 ( talk) 18:04, 24 May 2013 (UTC)
Hello. Please stop adding etymological statements that are not supported by the cited references, as you did here and here. Also, note that Modern Greek terminology is irrelevant to articles whose titles are words composed from Ancient Greek roots. Please take a look at this thread. -- Omnipaedista ( talk) 13:15, 28 May 2013 (UTC)
The hyperlinked article physic then reads (I haven't included hyperlinks this time)physics (n.)
1580s, "natural science," from physic in sense of "natural science." Also see -ics. Based on Latin physica (neuter plural), from Greek ta physika, literally "the natural things," name of Aristotle's treatise on nature. Specific sense of "science treating of properties of matter and energy" is from 1715.
physic (n.)
c.1300, fysike, "art of healing, medical science," also "natural science" (c.1300), from Old French fisike "natural science, art of healing" (12c.) and directly from Latin physica (fem. singular of physicus) "study of nature," from Greek physike (episteme) "(knowledge) of nature," from fem. of physikos "pertaining to nature," from physis "nature," from phyein "to bring forth, produce, make to grow" (cf. phyton "growth, plant," phyle "tribe, race," phyma "a growth, tumor") from PIE root *bheue- "to be exist, grow" (see be). Spelling with ph- attested from late 14c. (see ph). As a noun, "medicine that acts as a laxative," 1610s. The verb meaning "to dose with medicine" is attested from late 14c.
Thanatos| talk 20:30, 28 May 2013 (UTC)
(outdent) Please stick to the subject and try to assume good faith. Endlessly ranting about how other editors are "blind," "foolishly annoying," bureaucratic, pugnacious, and inconsistent is quite pointless, let alone uncivil.
Re: biomechanics. I apologize about that. It was indeed another user who inserted the Modern Greek term. OK.
Re: meiosis. You wrote: "This specific reference might not say who did it in 1905 -it does read 1905- but imo it's better than having no reference." This is exactly where my objection lies; per WP:INTEGRITY, when using inline citations, it is important to maintain text–source integrity. You should not just editorialize a statement in a way that misleads the reader to thinking that this specific statement is validated by references, when in fact it is not. You should have done what User:Peter coxhead did.
Re: "formatting edits". It is properly called "cross-article consistency," and a vast project like Wikipedia needs this to a certain degree.
Re. "Going instead around at various articles (guessing after my edits) and changing format-style, citing various MOS subsections." If you are suggesting that you do not like other editors to follow or have a say on your contributions, please take the time to read WP:HA#NOT ("neither is tracking a user's contributions for policy violations"). Since your recent edits consisted in mild policy violations, I think that it is appropriate for someone to double-check your contributions. Also note that I have been a member of Wikipedia's Etymology Task Force since 2008, which effectively means that I am only trying to improve articles I have been editing for the past five years.
Re:
physics. Your edits to this article are quite problematic:
This edit featured an especially unclear citation style, while
this edit is downright misleading. You write: "Physics (from Greek ("φυσική φιλοσοφία")." None of the following five (!) citations contains this piece of information. This piece of information consists only of original research. Moreover, I cannot understand why you keep omitting the grave accent (βαρεία); the correct rendering is "φυσικὴ ἐπιστήμη/φιλοσοφία". If you are going to use the polytonic system, try to get it right. The phrase "From Ancient Greek: φύσις physis "nature"" may be too brief, but it is technically accurate; it just indicates the ultimate etymology of the English word physics.
For the record, WP:IGNORE is inapplicable here (I do not advocate blind obedience to the rules—I advocate common sense), and WP:RAP is just an essay, not a policy.
Cheers. -- Omnipaedista ( talk) 11:48, 29 May 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Hellenistic period may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 14:54, 9 June 2013 (UTC)
See Wikipedia talk:AutoWikiBrowser/Bugs#Template:LSJ causes Unbalanced brackets alert Bgwhite ( talk) 04:10, 25 June 2013 (UTC)
That was a very helpful comment. I just found the sources. I hope you won't mind me fixing the garbled text. -- Omnipaedista ( talk) 11:31, 7 July 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Johannes Oecolampadius may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry, just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:39, 13 August 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Artemis may have broken the syntax by modifying 3 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
List of unpaired brackets remaining on the page(Click show ⇨)
|
---|
|
Thanks, BracketBot ( talk) 20:53, 8 October 2013 (UTC)
Hi. Thank you for your recent edits. Wikipedia appreciates your help. We noticed though that you've added some links pointing to disambiguation pages. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot ( talk) 11:07, 9 October 2013 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Psiloi may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 16:07, 4 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Antonomasia may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:45, 4 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Horology may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 01:37, 17 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Archbishop may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 10:39, 18 January 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Aegis may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 13:33, 8 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Etymology may have broken the syntax by modifying 2 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 19:04, 8 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Halo (optical phenomenon) may have broken the syntax by modifying 1 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 10:48, 13 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Claude Mossé may have broken the syntax by modifying 2 "[]"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
Thanks, BracketBot ( talk) 21:34, 14 February 2014 (UTC)
Hello, I'm BracketBot. I have automatically detected that your edit to Acropolis may have broken the syntax by modifying 3 "()"s. If you have, don't worry: just edit the page again to fix it. If I misunderstood what happened, or if you have any questions, you can leave a message on my operator's talk page.
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, BracketBot ( talk) 17:08, 19 February 2014 (UTC)
Hey! Thanks a lot for our help on the Cippi of Melqart page! I notice you added the phoenician text - I have the 'ALPHABETUM Unicode', 'MPH 2B Damase', Aegean, Code2001, font installed on my machine, but I'm only seeing unidentified "boxes" in the characters you added...what do you think of integrating the text found on the French version of Wikipedia into the text:
Thanks for your help! reuv T 20:58, 16 February 2014 (UTC)