以台灣的四縣腔和海陸腔為例(除“匯”其他的讀音一致):
Mnemonic kek ( talk) 22:54, 18 June 2014 (UTC)
在此多謝汝為客語維基的貢獻,最近時間不足,所以只標了一部分字(四縣腔發音,很多字都是參考“漢典網”的四縣腔發音):
i'm sorry i cannot help you because i'm really not good at reading and writing Foochow Romanized. I suggest you turning to GnuDoyng for help. He is an admin of Mindong wikipedia.
很抱歉我不能幫助您,因為我真的不擅長於讀寫閩東語平話字。建議您向 GnuDoyng求助。他是閩東語維基百科的一位管理員。-- El caballero de los Leones ( talk) 02:41, 2 July 2014 (UTC)
thank you for your list. it's really useful for me, i can write more articles now.-- El caballero de los Leones ( talk) 11:12, 2 July 2014 (UTC)
Mnemonic kek ( talk) 21:08, 2 July 2014 (UTC)
抱歉,之前太忙碌都忘了还没把剩下的字都标音。而我也不太清楚如何将这些字音发给你上次留言给的管理员,结果又要劳烦你了。
之前的音标有錯誤,“垮”是khoa不是koa。 Mnemonic kek ( talk) 09:24, 21 September 2014 (UTC)
剩下的這些字我已經自行利用Hakka transliteration editor輸入相應的白話字音標,無論如何多謝您的幫助! Mnemonic kek ( talk) 07:54, 13 November 2014 (UTC)
That's great!!! It's really a useful website. -- El caballero de los Leones ( talk) 07:59, 22 February 2015 (UTC)
There is a spelling mistake. Cù-iǔ gâ̤ Bă-kuá-cṳ̌ing-sṳ́, it's sṳ́ instead of sṳ.-- El caballero de los Leones ( talk) 10:49, 11 March 2015 (UTC)
Yes! wish see all the articles on Cantonese Wikipedia to be able to be automatically be converted to Romanised Cantonese at the click of a button! Please let me know how to do it! Penkyamp ( talk) — Preceding undated comment added 09:59, 29 May 2015 (UTC)
S205645先生,现在 粤语维基百科的拉丁拼音化进程,进展得怎么样? 我希望了解我有什么可以做的。谢谢 Penkyamp ( talk) 15:31, 14 August 2015 (UTC)
A description has also been added at the Wikipedias in Multiple Writing Systems page. Hopefully a request can later be lodged by a member at Phabricator for this job to be tracked in Phabricator. -- S205645 ( talk) 09:46, 22 December 2023 (UTC)
Hi, S205645. I am campaigning for sysop in cdo wiki. Can you vote for me? Thanks.-- El caballero de los Leones ( talk) 15:05, 9 October 2015 (UTC)
以台灣的四縣腔和海陸腔為例(除“匯”其他的讀音一致):
Mnemonic kek ( talk) 22:54, 18 June 2014 (UTC)
在此多謝汝為客語維基的貢獻,最近時間不足,所以只標了一部分字(四縣腔發音,很多字都是參考“漢典網”的四縣腔發音):
i'm sorry i cannot help you because i'm really not good at reading and writing Foochow Romanized. I suggest you turning to GnuDoyng for help. He is an admin of Mindong wikipedia.
很抱歉我不能幫助您,因為我真的不擅長於讀寫閩東語平話字。建議您向 GnuDoyng求助。他是閩東語維基百科的一位管理員。-- El caballero de los Leones ( talk) 02:41, 2 July 2014 (UTC)
thank you for your list. it's really useful for me, i can write more articles now.-- El caballero de los Leones ( talk) 11:12, 2 July 2014 (UTC)
Mnemonic kek ( talk) 21:08, 2 July 2014 (UTC)
抱歉,之前太忙碌都忘了还没把剩下的字都标音。而我也不太清楚如何将这些字音发给你上次留言给的管理员,结果又要劳烦你了。
之前的音标有錯誤,“垮”是khoa不是koa。 Mnemonic kek ( talk) 09:24, 21 September 2014 (UTC)
剩下的這些字我已經自行利用Hakka transliteration editor輸入相應的白話字音標,無論如何多謝您的幫助! Mnemonic kek ( talk) 07:54, 13 November 2014 (UTC)
That's great!!! It's really a useful website. -- El caballero de los Leones ( talk) 07:59, 22 February 2015 (UTC)
There is a spelling mistake. Cù-iǔ gâ̤ Bă-kuá-cṳ̌ing-sṳ́, it's sṳ́ instead of sṳ.-- El caballero de los Leones ( talk) 10:49, 11 March 2015 (UTC)
Yes! wish see all the articles on Cantonese Wikipedia to be able to be automatically be converted to Romanised Cantonese at the click of a button! Please let me know how to do it! Penkyamp ( talk) — Preceding undated comment added 09:59, 29 May 2015 (UTC)
S205645先生,现在 粤语维基百科的拉丁拼音化进程,进展得怎么样? 我希望了解我有什么可以做的。谢谢 Penkyamp ( talk) 15:31, 14 August 2015 (UTC)
A description has also been added at the Wikipedias in Multiple Writing Systems page. Hopefully a request can later be lodged by a member at Phabricator for this job to be tracked in Phabricator. -- S205645 ( talk) 09:46, 22 December 2023 (UTC)
Hi, S205645. I am campaigning for sysop in cdo wiki. Can you vote for me? Thanks.-- El caballero de los Leones ( talk) 15:05, 9 October 2015 (UTC)