Welcome!
Hello, and welcome to Wikipedia. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:
I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! By the way, please be sure to sign your name on Talk and vote pages using four tildes (~~~~) to produce your name and the current date, or three tildes (~~~) for just your name. If you have any questions, see the help pages, add a question to the village pump or ask me on my Talk page. Again, welcome! -- Ragib 3 July 2005 04:15 (UTC)
User_talk:Mel_Etitis#Reply2_User:Mr_Tan_Vs_User:ETTan
¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ 13:56, 30 July 2005 (UTC)
-- ETTan 03:31, 31 July 2005 (UTC)
The way you approached that change was very well done, I thought. You outlined your perspective and said that you intended to make the change if there was no further argument. With that sort of approach you will go far in Wikipedia. Consensus is an important value here. Of course, if you enter into discussions, you have to be prepared to accept the consensus—which is sometimes more difficult. However, there is really no way around that if we are going to continue building this encyclopedia together.
In the apparent dissagreement between you and Gbog, I note that the two of you were actually looking at different things. You were arguing translation of a particular character. Gbog was summarizing a principle in Taoism. I will try to mediate if you still have problems with the article. Sunray 20:02, July 30, 2005 (UTC)
U've done well so far. I can see the effort u've put on. Impartiality is the key.
-- ETTan 03:34, 31 July 2005 (UTC)
re: I'm pretty new in Wiki. There are only 2 articles I'd commented about: Taoism and Tao Te Ching as I'd already working on these 2 topics for years. For me, its kind of weird to translate the chinese character 無 , which means nothing, as empty. This is the main reason that I insist on the changes. Besides, I also provide other reasons, which are established knowledge among taoist scholars, in my discussions. Hopefully, you are not taking grudge against all chinese just because of some bad examples. Please read my comments properly and consult some real experts, who have to know classical chinese, if possible. Finally, I demand an apology from Mel for throwing mud at me.
Welcome!
Hello, and welcome to Wikipedia. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:
I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! By the way, please be sure to sign your name on Talk and vote pages using four tildes (~~~~) to produce your name and the current date, or three tildes (~~~) for just your name. If you have any questions, see the help pages, add a question to the village pump or ask me on my Talk page. Again, welcome! -- Ragib 3 July 2005 04:15 (UTC)
User_talk:Mel_Etitis#Reply2_User:Mr_Tan_Vs_User:ETTan
¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ ¸,ø¤º°`°º¤ø,¸ 13:56, 30 July 2005 (UTC)
-- ETTan 03:31, 31 July 2005 (UTC)
The way you approached that change was very well done, I thought. You outlined your perspective and said that you intended to make the change if there was no further argument. With that sort of approach you will go far in Wikipedia. Consensus is an important value here. Of course, if you enter into discussions, you have to be prepared to accept the consensus—which is sometimes more difficult. However, there is really no way around that if we are going to continue building this encyclopedia together.
In the apparent dissagreement between you and Gbog, I note that the two of you were actually looking at different things. You were arguing translation of a particular character. Gbog was summarizing a principle in Taoism. I will try to mediate if you still have problems with the article. Sunray 20:02, July 30, 2005 (UTC)
U've done well so far. I can see the effort u've put on. Impartiality is the key.
-- ETTan 03:34, 31 July 2005 (UTC)
re: I'm pretty new in Wiki. There are only 2 articles I'd commented about: Taoism and Tao Te Ching as I'd already working on these 2 topics for years. For me, its kind of weird to translate the chinese character 無 , which means nothing, as empty. This is the main reason that I insist on the changes. Besides, I also provide other reasons, which are established knowledge among taoist scholars, in my discussions. Hopefully, you are not taking grudge against all chinese just because of some bad examples. Please read my comments properly and consult some real experts, who have to know classical chinese, if possible. Finally, I demand an apology from Mel for throwing mud at me.