From Wikipedia, the free encyclopedia

The Mixtec writing emerged during the 13th century, much later than the systems previously mentioned. Mixtec is a semasiographic system that was used by the pre-Hispanic Mixtecs. Many of its characteristics were later adopted by the Mexica and Mixteca-Puebla writing systems. The origin of the Mixteca-Puebla is the subject of debate amongst experts. The Mixtec writing system was comprised of a set of figurative signs and sybols that served as guides for storytellers as they recounted legends. These storytellers were usually priests and other members of the Mixtec upper class.

Mixtec writing has been preserved through various archaeological artifacts that have survived the passage of time and the destruction of the Spanish conquest [1] (Pohl). Among these objects are four pre-Hispanic codices written on tanned deer skin covered with stucco. These codices are read in boustrophedon, a zigzag style in which the reader follows red lines that indicate the way to read [2] (Jansen, 1982). Most of the current knowledge about the writing of the Mixtecans is due to the work of Alfonso Caso, who undertook the task of deciphering the code based on a set of pre-Columbian and colonial documents of the Mixtec culture [3].

Although the Mixtecs had a set of symbols that allowed them to record historical dates, they did not use the long count calendar characteristic of other southeast Mesoamerican writing systems. Instead, the codices that have been preserved record historical events of this pre-Columbian people, especially those events related to expansionism in the era of Ocho Venado, lord of Tilantongo. [4]

  1. ^ Pohl, John M. D. (2005). "The Griffin Fragment: A Mixtec Drinking Vessel Portraying the Pace Sign for 'Hill of the Turkey". Record of the Art Museum, Princeton University. 64: 81–90.
  2. ^ Jansen, Marten (1982). Huisi Tacu. Estudio interpretativo de un libro mixteco antiguo. Codex Vindobonensis Mexicanus I. Centro de Estudios y Documentación Latinoamericanos, Amsterdam.
  3. ^ Fagan, Brian (2014). The Great Archaeologists. New York: Thames & Hudson Inc. pp. 110–114. ISBN  978-0-500-05181-8.
  4. ^ López Ramos, Juan Arturo (1987). Esplendor de la antigua Mixteca. México: Editorial Trillas. pp. 101–109. ISBN  968-24-2613-8.
From Wikipedia, the free encyclopedia

The Mixtec writing emerged during the 13th century, much later than the systems previously mentioned. Mixtec is a semasiographic system that was used by the pre-Hispanic Mixtecs. Many of its characteristics were later adopted by the Mexica and Mixteca-Puebla writing systems. The origin of the Mixteca-Puebla is the subject of debate amongst experts. The Mixtec writing system was comprised of a set of figurative signs and sybols that served as guides for storytellers as they recounted legends. These storytellers were usually priests and other members of the Mixtec upper class.

Mixtec writing has been preserved through various archaeological artifacts that have survived the passage of time and the destruction of the Spanish conquest [1] (Pohl). Among these objects are four pre-Hispanic codices written on tanned deer skin covered with stucco. These codices are read in boustrophedon, a zigzag style in which the reader follows red lines that indicate the way to read [2] (Jansen, 1982). Most of the current knowledge about the writing of the Mixtecans is due to the work of Alfonso Caso, who undertook the task of deciphering the code based on a set of pre-Columbian and colonial documents of the Mixtec culture [3].

Although the Mixtecs had a set of symbols that allowed them to record historical dates, they did not use the long count calendar characteristic of other southeast Mesoamerican writing systems. Instead, the codices that have been preserved record historical events of this pre-Columbian people, especially those events related to expansionism in the era of Ocho Venado, lord of Tilantongo. [4]

  1. ^ Pohl, John M. D. (2005). "The Griffin Fragment: A Mixtec Drinking Vessel Portraying the Pace Sign for 'Hill of the Turkey". Record of the Art Museum, Princeton University. 64: 81–90.
  2. ^ Jansen, Marten (1982). Huisi Tacu. Estudio interpretativo de un libro mixteco antiguo. Codex Vindobonensis Mexicanus I. Centro de Estudios y Documentación Latinoamericanos, Amsterdam.
  3. ^ Fagan, Brian (2014). The Great Archaeologists. New York: Thames & Hudson Inc. pp. 110–114. ISBN  978-0-500-05181-8.
  4. ^ López Ramos, Juan Arturo (1987). Esplendor de la antigua Mixteca. México: Editorial Trillas. pp. 101–109. ISBN  968-24-2613-8.

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook