Tone Hødnebø | |
---|---|
Born |
Oslo, Norway | 5 November 1962
Education | Philologist |
Occupation(s) | Poet Translator Magazine editor |
Awards | Dobloug Prize (2005) |
Tone Hødnebø (born 5 November 1962) is a Norwegian poet, translator and magazine editor.
Hødnebø made her literary début in 1989 with Larm. She was a co-editor of the magazine Vagant from 1990 to 1997. [1] Literary historian Øystein Rottem compared her poetic style in her next collection, Mørkt kvadrat from 1994, with poets such as Rolf Jacobsen and Sigbjørn Obstfelder. [2] Later collections include Pendel (1997), Stormstigen (2002), Nedtegnelser (2007), and Nytte og utførte gjerninger (2016). She has also translated poetry by Emily Dickinson and Anne Carson into Norwegian language. [1]
Hødnebø was awarded Sult-prisen in 2003, and the Dobloug Prize in 2005. [1] She received Gyldendalprisen in 2018 (for 2017). [3]
Hødnebø was born in Oslo in 1962, [1] and is educated as philologist. [2]
Tone Hødnebø | |
---|---|
Born |
Oslo, Norway | 5 November 1962
Education | Philologist |
Occupation(s) | Poet Translator Magazine editor |
Awards | Dobloug Prize (2005) |
Tone Hødnebø (born 5 November 1962) is a Norwegian poet, translator and magazine editor.
Hødnebø made her literary début in 1989 with Larm. She was a co-editor of the magazine Vagant from 1990 to 1997. [1] Literary historian Øystein Rottem compared her poetic style in her next collection, Mørkt kvadrat from 1994, with poets such as Rolf Jacobsen and Sigbjørn Obstfelder. [2] Later collections include Pendel (1997), Stormstigen (2002), Nedtegnelser (2007), and Nytte og utførte gjerninger (2016). She has also translated poetry by Emily Dickinson and Anne Carson into Norwegian language. [1]
Hødnebø was awarded Sult-prisen in 2003, and the Dobloug Prize in 2005. [1] She received Gyldendalprisen in 2018 (for 2017). [3]
Hødnebø was born in Oslo in 1962, [1] and is educated as philologist. [2]