This
level-5 vital article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The link to Math gets me to Mathematics, not the son of Mathonwy. This needs to be fixed.
The article states the Mabinogion is based on "early medieval historical events." What exactly is meant by this? To say that there's anything historical about the Mabinogion, besides a few fictional versions of historical figures, seems a very odd claim. Toastedcheese 23:52, 14 November 2006 (UTC)
I would like to translate this article into Chinese,Can I do that? --by k1234567890y in Chinese Wikipedia
The article was unbalanced by the long (though excellent) description of one part, the Four Branches . I moved it to its own page, along with a warning that the summary gives away basically everything that happens.
-- GwydionM 19:20, 27 February 2006 (UTC)
"ma-bin-OG-yon", more or less. -- Nicknack009 09:16, 29 May 2006 (UTC)
The Maponos argument is first attested to in W. J. Gruffydd's Folklore and Myth in the Mabinogion, based on a lecture delivered in 1950. Hamp's earliest attested publication on the subject is in 1954... —Preceding unsigned comment added by 128.151.23.76 ( talk) 18:01, 7 December 2010 (UTC)
Don't know if anyone is familiar with the novel or indeed the TV adaptation, but it claims to be a modern-day story based on The Mabinogion. It centres around the story of Bloduwedd. Does she actually appear in the Mabinogion, as I don't see her name mentioned here (or any of the other characters, Gyffes, Gronwy)?-- Tuzapicabit ( talk) 00:00, 4 January 2011 (UTC)
I have only heard in passing of the novel, but yes- Bloduwedd does appear in the Mabinogion. In the tale of Math (which has several episodes) she is created from flowers by Gwydion and Math as a lover for their nephew Llew (Llew Llaw Gyffes). His mother had bitterly sworn a fate on him that he could have no mortal woman. Her name approximately means "flower face" hence the owl association.
The link to the PDF of Lady Guest's translation doesn't work. http://www.wyldwytch.com/weavings/reading_room/books/celtic/mab.htm 4.249.63.182 ( talk) 15:08, 8 July 2011 (UTC)
It could be said that the only well-attested to instances of ANY known non-christian deities worshipped by the Welsh are those named in inscriptions on Romano-Celtic altars.
I would like to see some serious discussion on the merit of the nearly universal custom of elevating to god/goddesshood virtually any of the primary characters in the stories of the Welsh corpus. Earrach 3/26/07
The idea that the stories are derived from pre-Christian stories separate from folklore is flawed. Wales had been fully Christianized for centuries before the Arthurian romances so the only traces of mythology would be in the folklore, and thus claiming that they are from pre-Christian mythology, folklore is flawed. We might as well say that anything, such as Robin Hood or Ivanhoe, are based on pre-Christian mythology as they have as much elements of pre-Christian traditions as Arthurian romances. It would be better to just say folkloric sources rather than pre-Christian and folkloric sources. 86.154.189.209 ( talk) 09:18, 22 August 2011 (UTC)
Referenced to in the anime 'Chuunibyou demo Koi ga Shitai!' In which it refers to a binder containing a printed out blog, and contains the magical rants of a middleschooler plagued with 'Eight Grade Syndrome'. — Preceding unsigned comment added by 74.67.181.117 ( talk) 22:23, 3 September 2013 (UTC)
It says twice in the article that the Mabinogion contains 11 stories or tales. And yet, when listing the individual stories, the article gives four branches of the Mabinogi, five native tales, and three romances, for a total of twelve. Should the article be changed to state that the Mabonigion contains twelve stories, is there something I'm missing? (This article is the first I've ever read about these stories, so I'm very hesitant to change the text in case for some reason two of the stories are counted as one or something). biggins ( talk) 19:05, 10 August 2014 (UTC)
We are not supposed to be making comments on the quality of work:
IceDragon64 ( talk) 13:52, 10 November 2015 (UTC)
A disambiguating hatnote was recently removed from the "Four Branches" article (not long after being introduced, to replace an entire editorial paragraph about how they need to be distinguished). The edit summary reasons that the title is not ambiguous. That's true enough, if the reader is familiar with the name already. Someone less well informed may well think that "Mabinogion" and "Four Branches of the Mabinogi" are alternative titles for the same thing—I certainly did!
However, rather than simply re-adding a hatnote, I brought it here for discussion, because it seems to me that the two need to be disentangled throughout both of their articles, and by someone with a sound grasp of the texts and names. Points to clarify include:
-- Perey ( talk) 08:20, 15 May 2022 (UTC)
Earliest Welsh implies that there are earlier works in other languages of Britain. DuncanHill ( talk) 16:02, 2 November 2022 (UTC)
This
level-5 vital article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The link to Math gets me to Mathematics, not the son of Mathonwy. This needs to be fixed.
The article states the Mabinogion is based on "early medieval historical events." What exactly is meant by this? To say that there's anything historical about the Mabinogion, besides a few fictional versions of historical figures, seems a very odd claim. Toastedcheese 23:52, 14 November 2006 (UTC)
I would like to translate this article into Chinese,Can I do that? --by k1234567890y in Chinese Wikipedia
The article was unbalanced by the long (though excellent) description of one part, the Four Branches . I moved it to its own page, along with a warning that the summary gives away basically everything that happens.
-- GwydionM 19:20, 27 February 2006 (UTC)
"ma-bin-OG-yon", more or less. -- Nicknack009 09:16, 29 May 2006 (UTC)
The Maponos argument is first attested to in W. J. Gruffydd's Folklore and Myth in the Mabinogion, based on a lecture delivered in 1950. Hamp's earliest attested publication on the subject is in 1954... —Preceding unsigned comment added by 128.151.23.76 ( talk) 18:01, 7 December 2010 (UTC)
Don't know if anyone is familiar with the novel or indeed the TV adaptation, but it claims to be a modern-day story based on The Mabinogion. It centres around the story of Bloduwedd. Does she actually appear in the Mabinogion, as I don't see her name mentioned here (or any of the other characters, Gyffes, Gronwy)?-- Tuzapicabit ( talk) 00:00, 4 January 2011 (UTC)
I have only heard in passing of the novel, but yes- Bloduwedd does appear in the Mabinogion. In the tale of Math (which has several episodes) she is created from flowers by Gwydion and Math as a lover for their nephew Llew (Llew Llaw Gyffes). His mother had bitterly sworn a fate on him that he could have no mortal woman. Her name approximately means "flower face" hence the owl association.
The link to the PDF of Lady Guest's translation doesn't work. http://www.wyldwytch.com/weavings/reading_room/books/celtic/mab.htm 4.249.63.182 ( talk) 15:08, 8 July 2011 (UTC)
It could be said that the only well-attested to instances of ANY known non-christian deities worshipped by the Welsh are those named in inscriptions on Romano-Celtic altars.
I would like to see some serious discussion on the merit of the nearly universal custom of elevating to god/goddesshood virtually any of the primary characters in the stories of the Welsh corpus. Earrach 3/26/07
The idea that the stories are derived from pre-Christian stories separate from folklore is flawed. Wales had been fully Christianized for centuries before the Arthurian romances so the only traces of mythology would be in the folklore, and thus claiming that they are from pre-Christian mythology, folklore is flawed. We might as well say that anything, such as Robin Hood or Ivanhoe, are based on pre-Christian mythology as they have as much elements of pre-Christian traditions as Arthurian romances. It would be better to just say folkloric sources rather than pre-Christian and folkloric sources. 86.154.189.209 ( talk) 09:18, 22 August 2011 (UTC)
Referenced to in the anime 'Chuunibyou demo Koi ga Shitai!' In which it refers to a binder containing a printed out blog, and contains the magical rants of a middleschooler plagued with 'Eight Grade Syndrome'. — Preceding unsigned comment added by 74.67.181.117 ( talk) 22:23, 3 September 2013 (UTC)
It says twice in the article that the Mabinogion contains 11 stories or tales. And yet, when listing the individual stories, the article gives four branches of the Mabinogi, five native tales, and three romances, for a total of twelve. Should the article be changed to state that the Mabonigion contains twelve stories, is there something I'm missing? (This article is the first I've ever read about these stories, so I'm very hesitant to change the text in case for some reason two of the stories are counted as one or something). biggins ( talk) 19:05, 10 August 2014 (UTC)
We are not supposed to be making comments on the quality of work:
IceDragon64 ( talk) 13:52, 10 November 2015 (UTC)
A disambiguating hatnote was recently removed from the "Four Branches" article (not long after being introduced, to replace an entire editorial paragraph about how they need to be distinguished). The edit summary reasons that the title is not ambiguous. That's true enough, if the reader is familiar with the name already. Someone less well informed may well think that "Mabinogion" and "Four Branches of the Mabinogi" are alternative titles for the same thing—I certainly did!
However, rather than simply re-adding a hatnote, I brought it here for discussion, because it seems to me that the two need to be disentangled throughout both of their articles, and by someone with a sound grasp of the texts and names. Points to clarify include:
-- Perey ( talk) 08:20, 15 May 2022 (UTC)
Earliest Welsh implies that there are earlier works in other languages of Britain. DuncanHill ( talk) 16:02, 2 November 2022 (UTC)