From Wikipedia, the free encyclopedia

Did you know nomination

The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by AirshipJungleman29  talk 01:49, 31 January 2024 (UTC) reply

  • ... that a street in Bucharest was once named after the outlaw Ioniță Tunsu, because he used to visit his girlfriend there?
    Source: Simona Vasilache, "Vintage. D-ale orașului", in România Literară, Issue 33/2015, p. 17: Actuala stradă Ecaterina Teodoroiu se numea, pe la 1850, strada Tunsului, fiindcă iubita celebrului haiduc locuia chiar în casa care înfunda ulicioara. Ioniţă o vizita seară de seară, cu complicitatea discretă a vecinilor, până când un glonte l-a împiedicat să mai vină. ("Around 1850, the present-day Ecaterina Teodoroiu Street was known as Tunsului Street, because that famous hajduk's lover [also readable as 'girlfriend'] lived right in the house at the very end of that narrow alley. Ioniță would visit her evening upon evening [note: this part is incidentally slightly inaccurate, he only showed up in town once per week], with all neighbors acting as his discreet accomplices, until a bullet ended his run.")
    • ALT1: ... that outlaw Ioniță Tunsu once stalked Wallachia's Russian governor, writing him that: "Your Excellency's head was today in my rifle's sight [but] I never thought of killing you"?
      Source: Potra, p. 74 (with quote also found in Papazoglu): Pe la jumătatea drumului dintre București și Tîrgoviște, unde știa că generalul va face un popas, s-a ascuns în în niște tufe așteptînd să sosească ca să-l poată vedea cît mai aproape. [...] După plecarea generalului, Tunsu alcătui o scrisoare cu următorul cuprins: "Înaltă excelență, om împărătesc ce ești, ai fost adus de Dumnezeu în țara mea ca să faci numai bunătăți. Capul excelenței tale a fost azi în gura puștei mele. N-am voit să te omor, căci omoram pe un părinte iubit de țară. ("About halfway between Bucharest and Târgoviște, at a place he knew would be used as a resting stop by the general [Kiselyov], [Tunsu] his in the bushes, waiting for him to arrive so that he could get as close a sight of him as possible. [...] Once the general left, Tunsu wrote him a letter with the following words: 'Your Most High Excellency, you imperial man you, you were brought into my country by God, and you can only better this land. Your Excellency's head was today in my rifle's sight. I never thought of killing you, for doing so would have meant killing off a father whom the country adores"). (The quote from the letter continues, and more of it is in the article, but this portion already verifies the hook.)
    • ALT2: ... that according to local tradition, a church bell in brigand Ioniță Tunsu's native area kept ringing out Tunsu's name, until it was stolen by the Wehrmacht?
      Source: "Parizienii din Optași, mândri de cătunul lor", in Gazeta de Sud, 28 April 2009, p. 4: În interiorul bisericii din Paris, construită la sfârșitul secolului XVIII, se află un mormânt unde sătenii cred că este înhumat tipul haiducului Ioniță Tunsu. [...] „Se povestește că, demult, când se trăgea clopotul la biserica din Paris, se auzea numele haiducului Tunsu, dar în al doilea război mondial nemții au furat clopotul și cel nou nu îl mai «strigă» pe haiducul ce a trăit aici, în deal, în Vâlceaua Stânii“, își amintește nea Ghită. ("Inside the church of Paris hamlet, which was built toward the end of the 18th century, there exists a grave which the villagers assume to be housing the remains of hajduk Ioniță Tunsu. [...] 'The story goes that once upon a time, when the Paris church bell would be rung, it would call out hajduk Tunsu's name, but during the second world war the Germans stole that bell, and the new one no longer 'cries out' for this hajduk, for this man who once lived uphill from here, in Vâlceaua Stânii', Mister Ghiță recalls.)
    • Reviewed: Template:Did you know nominations/Free and Candid Disquisitions

Created by Dahn ( talk). Self-nominated at 18:30, 4 January 2024 (UTC). Post-promotion hook changes for this nom will be logged at Template talk:Did you know nominations/Ioniță Tunsu; consider watching this nomination, if it is successful, until the hook appears on the Main Page. reply

  • New enough (created 1 Jan 2024), long enough, well sourced, neutral, and copyvio-free. Sources taken in good faith. Presentable. Hooks are cited (I accept the translations provided). Hooks are very interesting. QPQ done. and buna treaba! Cheers, -- The Lonely Pather ( talk) 00:20, 31 January 2024 (UTC) reply
From Wikipedia, the free encyclopedia

Did you know nomination

The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by AirshipJungleman29  talk 01:49, 31 January 2024 (UTC) reply

  • ... that a street in Bucharest was once named after the outlaw Ioniță Tunsu, because he used to visit his girlfriend there?
    Source: Simona Vasilache, "Vintage. D-ale orașului", in România Literară, Issue 33/2015, p. 17: Actuala stradă Ecaterina Teodoroiu se numea, pe la 1850, strada Tunsului, fiindcă iubita celebrului haiduc locuia chiar în casa care înfunda ulicioara. Ioniţă o vizita seară de seară, cu complicitatea discretă a vecinilor, până când un glonte l-a împiedicat să mai vină. ("Around 1850, the present-day Ecaterina Teodoroiu Street was known as Tunsului Street, because that famous hajduk's lover [also readable as 'girlfriend'] lived right in the house at the very end of that narrow alley. Ioniță would visit her evening upon evening [note: this part is incidentally slightly inaccurate, he only showed up in town once per week], with all neighbors acting as his discreet accomplices, until a bullet ended his run.")
    • ALT1: ... that outlaw Ioniță Tunsu once stalked Wallachia's Russian governor, writing him that: "Your Excellency's head was today in my rifle's sight [but] I never thought of killing you"?
      Source: Potra, p. 74 (with quote also found in Papazoglu): Pe la jumătatea drumului dintre București și Tîrgoviște, unde știa că generalul va face un popas, s-a ascuns în în niște tufe așteptînd să sosească ca să-l poată vedea cît mai aproape. [...] După plecarea generalului, Tunsu alcătui o scrisoare cu următorul cuprins: "Înaltă excelență, om împărătesc ce ești, ai fost adus de Dumnezeu în țara mea ca să faci numai bunătăți. Capul excelenței tale a fost azi în gura puștei mele. N-am voit să te omor, căci omoram pe un părinte iubit de țară. ("About halfway between Bucharest and Târgoviște, at a place he knew would be used as a resting stop by the general [Kiselyov], [Tunsu] his in the bushes, waiting for him to arrive so that he could get as close a sight of him as possible. [...] Once the general left, Tunsu wrote him a letter with the following words: 'Your Most High Excellency, you imperial man you, you were brought into my country by God, and you can only better this land. Your Excellency's head was today in my rifle's sight. I never thought of killing you, for doing so would have meant killing off a father whom the country adores"). (The quote from the letter continues, and more of it is in the article, but this portion already verifies the hook.)
    • ALT2: ... that according to local tradition, a church bell in brigand Ioniță Tunsu's native area kept ringing out Tunsu's name, until it was stolen by the Wehrmacht?
      Source: "Parizienii din Optași, mândri de cătunul lor", in Gazeta de Sud, 28 April 2009, p. 4: În interiorul bisericii din Paris, construită la sfârșitul secolului XVIII, se află un mormânt unde sătenii cred că este înhumat tipul haiducului Ioniță Tunsu. [...] „Se povestește că, demult, când se trăgea clopotul la biserica din Paris, se auzea numele haiducului Tunsu, dar în al doilea război mondial nemții au furat clopotul și cel nou nu îl mai «strigă» pe haiducul ce a trăit aici, în deal, în Vâlceaua Stânii“, își amintește nea Ghită. ("Inside the church of Paris hamlet, which was built toward the end of the 18th century, there exists a grave which the villagers assume to be housing the remains of hajduk Ioniță Tunsu. [...] 'The story goes that once upon a time, when the Paris church bell would be rung, it would call out hajduk Tunsu's name, but during the second world war the Germans stole that bell, and the new one no longer 'cries out' for this hajduk, for this man who once lived uphill from here, in Vâlceaua Stânii', Mister Ghiță recalls.)
    • Reviewed: Template:Did you know nominations/Free and Candid Disquisitions

Created by Dahn ( talk). Self-nominated at 18:30, 4 January 2024 (UTC). Post-promotion hook changes for this nom will be logged at Template talk:Did you know nominations/Ioniță Tunsu; consider watching this nomination, if it is successful, until the hook appears on the Main Page. reply

  • New enough (created 1 Jan 2024), long enough, well sourced, neutral, and copyvio-free. Sources taken in good faith. Presentable. Hooks are cited (I accept the translations provided). Hooks are very interesting. QPQ done. and buna treaba! Cheers, -- The Lonely Pather ( talk) 00:20, 31 January 2024 (UTC) reply

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook