Stabilimento Tecnico Triestino; I think this is not an English name, if so, put on the italics Done
Section 2;
Inconsistency in figures of full load displacement Done
320 tonnes (310 long tons); prose
320 t (315 long tons); infobox
In the previous section, it is said that the requirement was "sustaining 30 knots (56 km/h) for 10 hours", here it is "980 nautical miles (1,810 km; 1,130 mi) at 16 knots (30 km/h; 18 mph)", so this satisfy the requirement. Mention it clearly.
I'm not sure it follows.
Section 3;
were involved in the shelling of various Italian shore-based targets known as the Bombardment of Ancona; to a general reader it creates a confusion whether the "shelling" is known as "Bombardment of Ancona" or the "shore-based targets", make it clearer Done
Stabilimento Tecnico Triestino; I think this is not an English name, if so, put on the italics Done
Section 2;
Inconsistency in figures of full load displacement Done
320 tonnes (310 long tons); prose
320 t (315 long tons); infobox
In the previous section, it is said that the requirement was "sustaining 30 knots (56 km/h) for 10 hours", here it is "980 nautical miles (1,810 km; 1,130 mi) at 16 knots (30 km/h; 18 mph)", so this satisfy the requirement. Mention it clearly.
I'm not sure it follows.
Section 3;
were involved in the shelling of various Italian shore-based targets known as the Bombardment of Ancona; to a general reader it creates a confusion whether the "shelling" is known as "Bombardment of Ancona" or the "shore-based targets", make it clearer Done