This is the
talk page for discussing improvements to the
Vijayanagara literature in Kannada article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | Vijayanagara literature in Kannada is a featured article; it (or a previous version of it) has been identified as one of the best articles produced by the Wikipedia community. Even so, if you can update or improve it, please do so. | |||||||||||||||||||||
![]() | This article appeared on Wikipedia's Main Page as Today's featured article on November 20, 2014. | |||||||||||||||||||||
|
![]() | This article is rated FA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to multiple WikiProjects. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Two comments inserted in the Overview section:
More notes will follow as I go along; feel free to insert comments into my questions. Risker ( talk) 01:39, 3 May 2008 (UTC)
Dineshkannambadi ( talk) 02:04, 3 May 2008 (UTC)
From the 2nd para of the Jain section:
From the 3rd para of same section:
Secular section:
-- Risker ( talk) 05:50, 4 May 2008 (UTC)
Further notes on the Secular section:
-- Risker ( talk) 06:31, 4 May 2008 (UTC)
From the Bhakti literature section:
(More to follow) Risker ( talk) 23:32, 4 May 2008 (UTC)
Thanks for all your replies, DK. I am going to have to stop for tonight, as I have some RL responsibilities to address. Tomorrow and Tuesday evenings I will copy edit the lede (it's always best to save it to last in case something changes in the content of the article), and will review all of the various notes on this page to make sure all of the points have been addressed. I note that User:Michael Devore has also been helping out in the copy editing, and his additional eyes are very much appreciated.
One last suggestion: Consider a brief closing section with some comment, if available in the references, on how the development of Kannada literature during the period of the Vijayanagara Empire continues to be reflected in today's writing. It does not need to be more than 5-6 sentences, and might include things like whether or not some of the theatrical scripts are still performed, the mention of the book still used as a primer for children, the continuing research and so on. Risker ( talk) 01:15, 5 May 2008 (UTC)
I am now going to go over the article once again, to pick up little things that I might have missed, and to ensure the comments on this page are addressed; I'll try to finish up tonight. Risker ( talk) 02:57, 6 May 2008 (UTC)
Meanwhile, the radical writings of 16th century poet Ratnakaravarni had made way for a new kind of poetry heralded by those who spoke traditionally; not poets in the courtly sense.
I meant to say that these poets who heralded a new form of poetry were not "poets" in the traditional sense, but those who wrote poetry without any royal patronage and generally were on the "move". Dineshkannambadi ( talk) 02:53, 3 May 2008 (UTC)
I've completed the requested copy-edit now, and have no additional comments. I believe all of my notes on this page have been addressed, and all of DK's changes appear to be appropriate. Thanks for having asked me to participate. Best, Risker ( talk) 04:55, 6 May 2008 (UTC)
I note that a date within the article has been changed from c. 990 to 990 CE. While I am all in favour of other eyes carrying out additional copy-editing, particularly in an article of this length, this particular change concerns me. The abbreviation "c." stands for circa, which means "around" or "approximately". It is my understanding that the date comes directly from the reference text, and indicates an approximate date when the work was written. All of the dates in this article are CE dates, and thus the addition of that abbreviation is superfluous, or perhaps would best be included at the first use of a date; it seems excessive to add it throughout the article, and not sensible to have it attached to one or two dates in the middle. The Manual of style is silent on a preferred course for articles in which all the dates are CE. Unless there is opposition, I will review and revert this and any other similar changes in the article. Risker ( talk) 05:51, 8 May 2008 (UTC)
There is an ongoing discussion on whether to feature the WP:FA quality article Vijayanagara literature in Kannada on the Main Page.
You may participate at Wikipedia:Today's featured article/requests/Vijayanagara literature in Kannada.
Thank you,
— Cirt ( talk) 17:13, 31 October 2014 (UTC)
Bit of nit-picking, given that this is proposed to be a FA article. This has to do with Kannada and other non English names and transliteration. There is significant use of italics when presenting non English words; e.g. in the phrase below, quoted with markup -
This implies that the word vachanakaras is a Kannada word, which I don't believe it is. The final 's' is an English plural surely. Similar English plurals are found elsewhere. If the plural word is necessary it should be the Kannada form, e.g. 'galu'.
Also the transliteration system should be consistent through the article. I'd suggest the standard iso system. For instance in the above quote 'Veerashaiva' is definitely out of place when 'vira...', from the same source and with the same pronunciation occurs in many other words and names in the article.
Imc ( talk) 14:12, 1 November 2014 (UTC)
This is the
talk page for discussing improvements to the
Vijayanagara literature in Kannada article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google ( books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
![]() | Vijayanagara literature in Kannada is a featured article; it (or a previous version of it) has been identified as one of the best articles produced by the Wikipedia community. Even so, if you can update or improve it, please do so. | |||||||||||||||||||||
![]() | This article appeared on Wikipedia's Main Page as Today's featured article on November 20, 2014. | |||||||||||||||||||||
|
![]() | This article is rated FA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to multiple WikiProjects. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Two comments inserted in the Overview section:
More notes will follow as I go along; feel free to insert comments into my questions. Risker ( talk) 01:39, 3 May 2008 (UTC)
Dineshkannambadi ( talk) 02:04, 3 May 2008 (UTC)
From the 2nd para of the Jain section:
From the 3rd para of same section:
Secular section:
-- Risker ( talk) 05:50, 4 May 2008 (UTC)
Further notes on the Secular section:
-- Risker ( talk) 06:31, 4 May 2008 (UTC)
From the Bhakti literature section:
(More to follow) Risker ( talk) 23:32, 4 May 2008 (UTC)
Thanks for all your replies, DK. I am going to have to stop for tonight, as I have some RL responsibilities to address. Tomorrow and Tuesday evenings I will copy edit the lede (it's always best to save it to last in case something changes in the content of the article), and will review all of the various notes on this page to make sure all of the points have been addressed. I note that User:Michael Devore has also been helping out in the copy editing, and his additional eyes are very much appreciated.
One last suggestion: Consider a brief closing section with some comment, if available in the references, on how the development of Kannada literature during the period of the Vijayanagara Empire continues to be reflected in today's writing. It does not need to be more than 5-6 sentences, and might include things like whether or not some of the theatrical scripts are still performed, the mention of the book still used as a primer for children, the continuing research and so on. Risker ( talk) 01:15, 5 May 2008 (UTC)
I am now going to go over the article once again, to pick up little things that I might have missed, and to ensure the comments on this page are addressed; I'll try to finish up tonight. Risker ( talk) 02:57, 6 May 2008 (UTC)
Meanwhile, the radical writings of 16th century poet Ratnakaravarni had made way for a new kind of poetry heralded by those who spoke traditionally; not poets in the courtly sense.
I meant to say that these poets who heralded a new form of poetry were not "poets" in the traditional sense, but those who wrote poetry without any royal patronage and generally were on the "move". Dineshkannambadi ( talk) 02:53, 3 May 2008 (UTC)
I've completed the requested copy-edit now, and have no additional comments. I believe all of my notes on this page have been addressed, and all of DK's changes appear to be appropriate. Thanks for having asked me to participate. Best, Risker ( talk) 04:55, 6 May 2008 (UTC)
I note that a date within the article has been changed from c. 990 to 990 CE. While I am all in favour of other eyes carrying out additional copy-editing, particularly in an article of this length, this particular change concerns me. The abbreviation "c." stands for circa, which means "around" or "approximately". It is my understanding that the date comes directly from the reference text, and indicates an approximate date when the work was written. All of the dates in this article are CE dates, and thus the addition of that abbreviation is superfluous, or perhaps would best be included at the first use of a date; it seems excessive to add it throughout the article, and not sensible to have it attached to one or two dates in the middle. The Manual of style is silent on a preferred course for articles in which all the dates are CE. Unless there is opposition, I will review and revert this and any other similar changes in the article. Risker ( talk) 05:51, 8 May 2008 (UTC)
There is an ongoing discussion on whether to feature the WP:FA quality article Vijayanagara literature in Kannada on the Main Page.
You may participate at Wikipedia:Today's featured article/requests/Vijayanagara literature in Kannada.
Thank you,
— Cirt ( talk) 17:13, 31 October 2014 (UTC)
Bit of nit-picking, given that this is proposed to be a FA article. This has to do with Kannada and other non English names and transliteration. There is significant use of italics when presenting non English words; e.g. in the phrase below, quoted with markup -
This implies that the word vachanakaras is a Kannada word, which I don't believe it is. The final 's' is an English plural surely. Similar English plurals are found elsewhere. If the plural word is necessary it should be the Kannada form, e.g. 'galu'.
Also the transliteration system should be consistent through the article. I'd suggest the standard iso system. For instance in the above quote 'Veerashaiva' is definitely out of place when 'vira...', from the same source and with the same pronunciation occurs in many other words and names in the article.
Imc ( talk) 14:12, 1 November 2014 (UTC)