Consider adding (ME) after the first use, as in "myalgic encephalomyelitis/chronic fatigue syndrome (ME/CFS)" since you use ME later and assume the reader knows what it is.
A young woman in the UK has developed osteoporosis, as she has been unable to leave her bed for years
Just a note, the format here is slightly divergent given the previous statements, although it is obvious that it mirrors the "A women in the US is left by her husband" up above. It might help the prose flow if you add something like "Elsewhere, a young woman in the UK develops osteoporosis, unable to leave her bed for years" or something along those lines. Perhaps expanding that a bit might help?
They attribute this the difficult-to-understand nature of symptoms
You're missing a word. Maybe "They attribute this to the difficult-to understand nature of symptoms".
The documentary finally depicts the 2016 Millions Missing protests
This is a tough one, but I would stylize it as "The documentary finally depicts the 2016 'Millions Missing' protests", with double quotes ("Millions Missing", not the single that I show), but I'm not honestly sure if that's correct per the MOS. You may want to look at it yourself and use your best judgment. Without the quotes or some way of offsetting "Millions Missing", I find it confusing.
What about "The documentary finally depicts the 2016 #MillionsMissing protests" in parity with the section below?
Reception and impact
Much of what I said about links to awards up above also applies here.
The home footage helped bring out the authenticity around how ME put strains on the marriage of Brae and her husband, and the resilience they displayed in overcoming these strains
That's probably fine, but I think you could benefit from trying to clean it up and rephrase.
While Unrest does not propose a direct solution for people with ME/CFS, it does showcase hope in the #MillionsMissing protests, which sought greater recognition for the illness.
Given the use of the italicized #MillionsMissing protests here, perhaps that's the solution to the query I posted up above regarding the name in the synopis, where you wrote "The documentary finally depicts the 2016 Millions Missing protests". Would it make sense to add the stylized, hashtag italic name here for clarity? I will add this to the above. It would also align with
hashtag activism.
It gave a boost to the growth of the #MEAction network, and the #MillionsMissing protests.
You don't italicize #MillionsMissing protests here like you did in the previous paragraph.
A. It contains a list of all references (sources of information), presented in accordance with
the layout style guideline:
Good.
B.
Reliable sources are
cited inline. All content that
could reasonably be challenged, except for plot summaries and that which summarizes cited content elsewhere in the article, must be cited no later than the end of the paragraph (or line if the content is not in prose):
Per
WP:SELFSOURCE, Twitter is used appropriately here.
Consider adding (ME) after the first use, as in "myalgic encephalomyelitis/chronic fatigue syndrome (ME/CFS)" since you use ME later and assume the reader knows what it is.
A young woman in the UK has developed osteoporosis, as she has been unable to leave her bed for years
Just a note, the format here is slightly divergent given the previous statements, although it is obvious that it mirrors the "A women in the US is left by her husband" up above. It might help the prose flow if you add something like "Elsewhere, a young woman in the UK develops osteoporosis, unable to leave her bed for years" or something along those lines. Perhaps expanding that a bit might help?
They attribute this the difficult-to-understand nature of symptoms
You're missing a word. Maybe "They attribute this to the difficult-to understand nature of symptoms".
The documentary finally depicts the 2016 Millions Missing protests
This is a tough one, but I would stylize it as "The documentary finally depicts the 2016 'Millions Missing' protests", with double quotes ("Millions Missing", not the single that I show), but I'm not honestly sure if that's correct per the MOS. You may want to look at it yourself and use your best judgment. Without the quotes or some way of offsetting "Millions Missing", I find it confusing.
What about "The documentary finally depicts the 2016 #MillionsMissing protests" in parity with the section below?
Reception and impact
Much of what I said about links to awards up above also applies here.
The home footage helped bring out the authenticity around how ME put strains on the marriage of Brae and her husband, and the resilience they displayed in overcoming these strains
That's probably fine, but I think you could benefit from trying to clean it up and rephrase.
While Unrest does not propose a direct solution for people with ME/CFS, it does showcase hope in the #MillionsMissing protests, which sought greater recognition for the illness.
Given the use of the italicized #MillionsMissing protests here, perhaps that's the solution to the query I posted up above regarding the name in the synopis, where you wrote "The documentary finally depicts the 2016 Millions Missing protests". Would it make sense to add the stylized, hashtag italic name here for clarity? I will add this to the above. It would also align with
hashtag activism.
It gave a boost to the growth of the #MEAction network, and the #MillionsMissing protests.
You don't italicize #MillionsMissing protests here like you did in the previous paragraph.
A. It contains a list of all references (sources of information), presented in accordance with
the layout style guideline:
Good.
B.
Reliable sources are
cited inline. All content that
could reasonably be challenged, except for plot summaries and that which summarizes cited content elsewhere in the article, must be cited no later than the end of the paragraph (or line if the content is not in prose):
Per
WP:SELFSOURCE, Twitter is used appropriately here.