This article has not yet been rated on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
This article contains a translation of 試金石 from ja.wikipedia. |
I had the impression that as touchstone was exclusively Basanite (Lydian Stone; black Jasper) used. Can anyone confirm? Speaking of which, Basanite is supposed to be a Quartz as any Jasper is, but the entry for Basanite states the opposite. In fact, it seems to be an entry for some Basalt, but not for Basanite.
In German, the word Prüfstein is more often used as an analogy for a test, similar to the English (political) litmus test. Fore example, Martin Luther uses this word in No 12 of his 95 Theses [1]. The Bible is often cited as the "Prüfstein" in theological issues (undecided? read the scripture!) in Lutheran churches. Doesn't "touchstone" have this meaning in English? -- LA2 08:21, 1 September 2005 (UTC)
I added headings so that other pages could link to the explanation of "touchstone" as a metaphor. The heading names may not be the most appropriate names, but I thought this would be a good start. -- Culix 03:56, 9 December 2006 (UTC)
Touchstone Metaphor Revision I added some links to articles explaining Matthew Arnold's "touchstone" technique. I also added a more in-depth definition and how to apply it to literary criticism. April 4, 2007 -- User:sclonce 3:18 pm.
This article talks about "fieldstone" as an example of a kind of stone you could use as a touchstone. But the "fieldstone" article says that fieldstone is just any stone found in a field, not a particular rock, in the way that slate is a particular rock. Maybe the article means feldspar, which is a particular mineral, and means "fieldstone" in German? Kragen Javier Sitaker ( talk) 03:06, 17 October 2008 (UTC)
The result of the proposal was move
Anthony Appleyard (
talk)
12:17, 1 September 2009 (UTC)
Touchstone →
Touchstone (assay) — No primary use.
Touchstone is a more common use.
Vegaswikian (
talk)
06:25, 24 August 2009 (UTC)
This article has not yet been rated on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
This article contains a translation of 試金石 from ja.wikipedia. |
I had the impression that as touchstone was exclusively Basanite (Lydian Stone; black Jasper) used. Can anyone confirm? Speaking of which, Basanite is supposed to be a Quartz as any Jasper is, but the entry for Basanite states the opposite. In fact, it seems to be an entry for some Basalt, but not for Basanite.
In German, the word Prüfstein is more often used as an analogy for a test, similar to the English (political) litmus test. Fore example, Martin Luther uses this word in No 12 of his 95 Theses [1]. The Bible is often cited as the "Prüfstein" in theological issues (undecided? read the scripture!) in Lutheran churches. Doesn't "touchstone" have this meaning in English? -- LA2 08:21, 1 September 2005 (UTC)
I added headings so that other pages could link to the explanation of "touchstone" as a metaphor. The heading names may not be the most appropriate names, but I thought this would be a good start. -- Culix 03:56, 9 December 2006 (UTC)
Touchstone Metaphor Revision I added some links to articles explaining Matthew Arnold's "touchstone" technique. I also added a more in-depth definition and how to apply it to literary criticism. April 4, 2007 -- User:sclonce 3:18 pm.
This article talks about "fieldstone" as an example of a kind of stone you could use as a touchstone. But the "fieldstone" article says that fieldstone is just any stone found in a field, not a particular rock, in the way that slate is a particular rock. Maybe the article means feldspar, which is a particular mineral, and means "fieldstone" in German? Kragen Javier Sitaker ( talk) 03:06, 17 October 2008 (UTC)
The result of the proposal was move
Anthony Appleyard (
talk)
12:17, 1 September 2009 (UTC)
Touchstone →
Touchstone (assay) — No primary use.
Touchstone is a more common use.
Vegaswikian (
talk)
06:25, 24 August 2009 (UTC)