![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Actually, this is not as clear I thought. Wind says there are 8 but actually lists 9 - Cambridge, Douce, 2 Sneyd, 2 Turin, 3 Strasbourg; Hatto says there are 10. Plus the Carlisle fragment. So that gives between 9 and 11! -- Pfold 17:24, 8 December 2006 (UTC)
Why is Thomas described unambiguously as "Anglo-Norman?" From A.T. Hatto's translation of Tristan:
"...Gottfried von Strassburg names him 'Thomas of Britain' in his Prologue. Gottfried uses 'Britain' both for Great and Little Britain (Brittany), so that it is not possible to demonstrate convincingly that he thought of Thomas as an Anglo-Norman, an Englishman, or a Breton. Nor does Thomas's French entirely decide the issue. In the opinion of Romance scholars, Thomas wrote in the literary French of the Angevin courts, but with traces of Anglo-Norman. This does not necessarily tell us anything about Thomas's origins, or even about where he was reared: but it agrees with what may be inferrred from his story about his service as a court poet, namely, that the circle for which he wrote had strong associations with England, with London, and with the Angevins."
I'll remove the reference to his origin/ethnicity until it can be established more conclusively with sourced material. zadignose ( talk) 08:52, 31 March 2009 (UTC)
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Actually, this is not as clear I thought. Wind says there are 8 but actually lists 9 - Cambridge, Douce, 2 Sneyd, 2 Turin, 3 Strasbourg; Hatto says there are 10. Plus the Carlisle fragment. So that gives between 9 and 11! -- Pfold 17:24, 8 December 2006 (UTC)
Why is Thomas described unambiguously as "Anglo-Norman?" From A.T. Hatto's translation of Tristan:
"...Gottfried von Strassburg names him 'Thomas of Britain' in his Prologue. Gottfried uses 'Britain' both for Great and Little Britain (Brittany), so that it is not possible to demonstrate convincingly that he thought of Thomas as an Anglo-Norman, an Englishman, or a Breton. Nor does Thomas's French entirely decide the issue. In the opinion of Romance scholars, Thomas wrote in the literary French of the Angevin courts, but with traces of Anglo-Norman. This does not necessarily tell us anything about Thomas's origins, or even about where he was reared: but it agrees with what may be inferrred from his story about his service as a court poet, namely, that the circle for which he wrote had strong associations with England, with London, and with the Angevins."
I'll remove the reference to his origin/ethnicity until it can be established more conclusively with sourced material. zadignose ( talk) 08:52, 31 March 2009 (UTC)