![]() | The Seven Crystal Balls has been listed as one of the
Language and literature good articles under the
good article criteria. If you can improve it further,
please do so. If it no longer meets these criteria, you can
reassess it. Review: February 26, 2015. ( Reviewed version). |
![]() | This article is written in British English, which has its own spelling conventions (colour, travelled, centre, defence, artefact, analyse) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus. |
![]() | This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The article talks of a “signficant continuity error” by the translators; that’s a very twisted representation, as it’s a change, not an error. The continuity of the English books is not the same as the French, as like in many countries, the books did not appear in original publication order in Britain. Hergé habitually changed books and altered them in French, introducing all sorts of anachronisms (Black Island, even in French, is now set decades after the books which surround it because it was re-drawn) so saw no problem in this, and agreed to the changes made by the translators. So comments such as Tintin’s about Castafiore are not errneous, they are deliberate: what they are are differences. Jock123 ( talk) 13:52, 9 December 2011 (UTC)
Toriyama's dragon ball's inspiration ? — Preceding unsigned comment added by 88.219.87.234 ( talk) 14:42, 25 June 2013 (UTC)
I have discovered that the German-language Wikipedia has an image of the Brussels house that Hergé and E.P. Jacobs used as a basis for their illustration of Professor Tarragon's home: here. I have tried transferring it on this English-language article but there seems to be a technical problem preventing me from doing so. If anyone here knows how to circumvent this then their assistance would be appreciated. Best, Midnightblueowl ( talk) 00:18, 21 February 2015 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Ssven2 ( talk · contribs) 04:52, 26 February 2015 (UTC)
I will review the article. Looks good at first glance. —
Ssven2
Speak 2 me
04:52, 26 February 2015 (UTC)
GA review – see WP:WIAGA for criteria
@ Midnightblueowl and Prhartcom: You two have excelled yourselves with this one. The article is beautifully written. I made a few minor edits but nothing big to discuss about. Take a bow! — Ssven2 Speak 2 me 06:30, 26 February 2015 (UTC)
![]() | The Seven Crystal Balls has been listed as one of the
Language and literature good articles under the
good article criteria. If you can improve it further,
please do so. If it no longer meets these criteria, you can
reassess it. Review: February 26, 2015. ( Reviewed version). |
![]() | This article is written in British English, which has its own spelling conventions (colour, travelled, centre, defence, artefact, analyse) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus. |
![]() | This article is rated GA-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The article talks of a “signficant continuity error” by the translators; that’s a very twisted representation, as it’s a change, not an error. The continuity of the English books is not the same as the French, as like in many countries, the books did not appear in original publication order in Britain. Hergé habitually changed books and altered them in French, introducing all sorts of anachronisms (Black Island, even in French, is now set decades after the books which surround it because it was re-drawn) so saw no problem in this, and agreed to the changes made by the translators. So comments such as Tintin’s about Castafiore are not errneous, they are deliberate: what they are are differences. Jock123 ( talk) 13:52, 9 December 2011 (UTC)
Toriyama's dragon ball's inspiration ? — Preceding unsigned comment added by 88.219.87.234 ( talk) 14:42, 25 June 2013 (UTC)
I have discovered that the German-language Wikipedia has an image of the Brussels house that Hergé and E.P. Jacobs used as a basis for their illustration of Professor Tarragon's home: here. I have tried transferring it on this English-language article but there seems to be a technical problem preventing me from doing so. If anyone here knows how to circumvent this then their assistance would be appreciated. Best, Midnightblueowl ( talk) 00:18, 21 February 2015 (UTC)
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Reviewer: Ssven2 ( talk · contribs) 04:52, 26 February 2015 (UTC)
I will review the article. Looks good at first glance. —
Ssven2
Speak 2 me
04:52, 26 February 2015 (UTC)
GA review – see WP:WIAGA for criteria
@ Midnightblueowl and Prhartcom: You two have excelled yourselves with this one. The article is beautifully written. I made a few minor edits but nothing big to discuss about. Take a bow! — Ssven2 Speak 2 me 06:30, 26 February 2015 (UTC)