![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||
|
Just judging from the Japanese Wikipedia article ( ja:星刻の竜騎士), this article has several problems. First, while the kanji title is 星刻の竜騎士, the pronunciation is せいこくのドラグナー, which means the title of the English article should be Seikoku no Doragunā. Second, according to the Japanese Wikipedia, the light novel came first, so it should be given priority in the English article. Michitaro ( talk) 21:12, 7 September 2012 (UTC)
While the naming issue has been settled, there is still the issue of notability. How does this series pass WP:BK? And if it doesn't pass the notability standards, is it better to delete the article or redirect it to MF Bunko J? — Farix ( t | c) 22:45, 11 September 2012 (UTC)
I checked some of the raws for the light novels and noticed that the author uses "Dragner" as the correct English romanization (i.e "The Avalon Knight Dragner" from Vols. 6-present). Plus it is there in the katakana and romaji (Doragunā (ドラグナー)). "Dragonar", as the fandom has used often, would be spelled Doragonā (ドラゴナー). Therefore I suggest a page move to Seikoku no Dragner to stick to the English romanization. K2NR ( talk) 04:18, 19 December 2012 (UTC)
I suppose that "Eco" is the official name for that Tsundere character, but Eiko sounds more cute(?), in my opinion. Eco is so plain. — Preceding unsigned comment added by KevyVuong ( talk • contribs) 04:28, 13 April 2014 (UTC)
I believe I have taken care of the line edits. If agreed, we can remove the tag at the top. A couple of issues to get a consensus on:
75.23.245.27 ( talk) 21:20, 22 September 2018 (UTC) Shouldn't it be 'par' instead of 'pal'? According to [1], it's short for "dragon partner". 75.23.245.27 ( talk) 21:20, 22 September 2018 (UTC)
For future reference, should I just delete the copy edit tag at the top myself? Thank you. Pursuedbybaer ( talk) 15:44, 19 December 2017 (UTC)
References
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||
|
Just judging from the Japanese Wikipedia article ( ja:星刻の竜騎士), this article has several problems. First, while the kanji title is 星刻の竜騎士, the pronunciation is せいこくのドラグナー, which means the title of the English article should be Seikoku no Doragunā. Second, according to the Japanese Wikipedia, the light novel came first, so it should be given priority in the English article. Michitaro ( talk) 21:12, 7 September 2012 (UTC)
While the naming issue has been settled, there is still the issue of notability. How does this series pass WP:BK? And if it doesn't pass the notability standards, is it better to delete the article or redirect it to MF Bunko J? — Farix ( t | c) 22:45, 11 September 2012 (UTC)
I checked some of the raws for the light novels and noticed that the author uses "Dragner" as the correct English romanization (i.e "The Avalon Knight Dragner" from Vols. 6-present). Plus it is there in the katakana and romaji (Doragunā (ドラグナー)). "Dragonar", as the fandom has used often, would be spelled Doragonā (ドラゴナー). Therefore I suggest a page move to Seikoku no Dragner to stick to the English romanization. K2NR ( talk) 04:18, 19 December 2012 (UTC)
I suppose that "Eco" is the official name for that Tsundere character, but Eiko sounds more cute(?), in my opinion. Eco is so plain. — Preceding unsigned comment added by KevyVuong ( talk • contribs) 04:28, 13 April 2014 (UTC)
I believe I have taken care of the line edits. If agreed, we can remove the tag at the top. A couple of issues to get a consensus on:
75.23.245.27 ( talk) 21:20, 22 September 2018 (UTC) Shouldn't it be 'par' instead of 'pal'? According to [1], it's short for "dragon partner". 75.23.245.27 ( talk) 21:20, 22 September 2018 (UTC)
For future reference, should I just delete the copy edit tag at the top myself? Thank you. Pursuedbybaer ( talk) 15:44, 19 December 2017 (UTC)
References