This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Thank you for changing it from Boston to Toronto. At this point there is still no official news on where this show is supposed to take place, even if it's fictitious. But there was absolutely no reference to Boston, the police car colors look nothing like Boston, definitely not Bostonian architecture and most importantly if anyone thought it was Boston then why would these characters pronounce their r's? Any New Englander knows it's the land of the forgotten r's. CaptainMorgan ( talk) 02:02, 2 July 2010 (UTC)
Regarding the removal of Canadian viewership. It is not common practice to have both Canadian and American ratings, especially not within the episode list table. In fact I have only ever seen it for the flashpoint entry and even then it is a section entirely dedicated to the ratings themselves. Personally when I was first creating the page, I wanted production codes in place of ratings, but being unable to find them, I opted to go with a column for ratings. Meowies ( talk) 17:42, 3 July 2010 (UTC)
More evidence that it takes place in Canada: Canadian money! (From S2E8) http://i.imgur.com/tW8KB.png — Preceding unsigned comment added by Deuler ( talk • contribs) 05:16, 12 August 2011 (UTC)
Is anyone else seeing a problem with the references? There are 23 listed refs, but 24 citation numbers. The article has no in-line citation [15], and then [16] leads to 15 in the references section, [17] leads to 16, etc. Very curious, I've never seen that so I'm not sure how to fix it. -- Logical Fuzz ( talk) 18:33, 3 July 2010 (UTC)
Once again I have made changes to the note. I have changed out what is the standard note citation and used the Scnote Template. http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Scnote. Although it had seem to have corrected issues; the definition changed nothing in breaking the format of a print out or PDF export. Despite finding that a the reflist command involved with standard note citation created a separate references list, which in effect broke the reflist into two sections, I was unable to find a way to force them back into one. To that end a "subsection" if you will has been added to ratings which has been defined as "note" to appease both myself and Deliriousandlost. The Scnote Template will stop any references from skewing further and has rectified a format break in a printout of PDF export. Meowies ( talk) 09:49, 6 July 2010 (UTC)
So is there any particular reason why this Canadian show can't have the Canadian official website in the infobox? WP is still not an American encyclopædia. Maybe i am the only Canadian to be editing this show. Considering it is a Canadian show i actually would love to see most American mention stricken from the article. American shows that happen to be broadcast in Canada do not give anything more than listing in International distribution for Canada even when aired at exactly the same time. To take Canadian shows that air in the USA and fill their articles with American information is systemic POV editing, WP:ISAMERICAN, and Manifest Destinyism. Rookie Blue was not made by a Canadian company for an American audience like Queer as Folk (North American TV series) was. It was made for Canada and happens to have been picked up by an American broadcaster. Look at Being Erica. While it could do with some reörganisation of the information it is a Canadian show that happens to also air in USA, Netherlands, and UK among others. That article is not full of information about it airing on SOAPnet. I was watching actual tv the other day instead of downloads and noticed that the image used in the infobox is an American promotional image. Either every show airing in other countries needs extensive coverage of distribution in the other countries to the exclusion of their domestic distribution or the American info needs to be toned down by say 95% in this article. delirious & lost ☯ ~hugs~ 22:29, 9 July 2010 (UTC)
It was never just about ratings and the episode list. It comes down to what language the article is written in. I have it redone on my wiki in Canadian English, with more balanced coverage of Canadian info. [2] You can also see my proposed image for the infobox there (hint: it is the ep 4 intertitle). Likewise the list of episodes is available too. [3] The American is still there for those wanting it, but it now appears second to any comparable Canadian info. If there are no objections i will put it onto Wikipedia. delirious & lost ☯ ~hugs~ 13:28, 22 July 2010 (UTC)
That's fine. Like I said I don't have a problem with a the format to begin. Just always seemed a little odd to me to write or even say the number first without the appropriate suffix. Meowies ( talk) 05:01, 25 July 2010 (UTC)
I think we maybe on slightly different pages. I understand why you have referenced each column as there are different sources. But it seems to me that it is unnecessary to reference EACH number especially when the ratings, the share and the amount of viewers all share the same reference. The simplest way I can explain it is; assume we are writing a paragraph. We DO NOT reference each sentence. Only at the end of the paragraph. I really doubt any editor will tag everything with "citation required" if we removed the overlapping references in the ratings and share columns. Perhaps an admin could clarify this. At the moment this COULD be called WP:Citation overkill. Meowies ( talk) 10:21, 14 August 2010 (UTC)
Done and outdented. Now to see if anyone has something to say but had not noticed this massive discussion we have had. Any thoughts on which screencap to use? delirious & lost ☯ ~hugs~ 02:57, 16 August 2010 (UTC)
So after much searching - Let's change the image. So here are the 4 options:
http://img33.imageshack.us/img33/9697/season1in2009007.jpg
http://img594.imageshack.us/img594/9971/season1in2009006.jpg
http://img823.imageshack.us/img823/6682/rookiebluepromo002.jpg
http://img837.imageshack.us/img837/4159/abcrookieblue.jpg
Can we try and choose something that best represents the series and not because its a Global promo (Canadian). All images can be used under promotional material license so copyright is not an issue. Meowies ( talk) 09:50, 21 July 2010 (UTC)
I tagged "The series is a joint venture between Canwest Broadcasting and ABC," in the production section as citation needed because nothing says ABC has anything to do with producing the show, except Wikipedia. Logical Fuzz added it in on 8 April 2010. [4] From the end credits which show Canwest, Thump Inc, E1 Entertainment (in that order), to The Hollywood Reporter reporting on ABC buying broadcast rights [5], to a Canwest press release saying it was developed by Thump Inc., produced with E1 Entertainment, and picked up by ABC during development [6], to Variety reporting on ABC pucking up the E1-Canwest production Copper [7], to the Brasilian reference added in today saying it is a co-production between Canwest and E1 Entertainment that has aired in both Canada and on ABC in the US (original Portuguese: A série é uma co-produção entre a Canwest Broadcasting e E1 Entertainment, ambas do Canadá, com a ABC americana.) [8]. Thump Inc is a small company owned by series creator so it is not surprising that Thump Inc is often left out of press releases and other media reporting. Nothing says ABC is producing the series. ABC is the American broadcaster who chose to air the show at the same time as Canwest did and as such they jointly announced renewal of the series, each adding their own domestic bits into a common press release. [9] [10] Imagine how foolish ABC would look if Canwest were to renew the series, because it is a big hit here, while ABC held back for a bit longer to get more weeks' ratings. With ABC buying broadcast rights it meant more money in the budget for production but when shows are bought for broadcast in Canada or the UK prior to premiere the respective Canadian or British company is not a defacto producer and almost always is not at all involved with production. Canadian shows airing non-simultaneously in the US end up being a mess. Just look at Flashpoint and the more recent debacle from last week with 18 to Life being in production for season 2 in Canada and having a 6 month delay before the US premiere, only to be cancelled in the US half way through season 1. CTV's The Bridge and The Listener faired even worse, being renewed here but cancelled in the US after only a couple of episodes aired for each show. Simultaneous airing is the best way to go and ABC learnt that lesson early on. However that does not make the company a co-producer of the series.
I could get more references that don't mention ABC is a producer, including some from ABC itself [11], so i strongly believe that anything saying ABC is producing the series is a result of confusion with their being a major broadcaster, the American tendency to label shows airing on networks as "CBS' The Mentalist" (WB produced), "ABC's Rookie Blue" (Canwest produced), "Spike's Blue Mountain State" (Lionsgate produced), or "The WB's Charmed" (Spelling produced) when it is nothing more that a blip of network branding applied to a show, or the result of media using WP as a source for their reporting.
I tried to hint at it being wrong by adding the citation needed tag. Apparently that resulted in perpetuating the problem. Depending on how you define "joint venture" it is at best confusing and at worst complete fabrication. Considering neither Canwest nor ABC at any time describe this as a "joint venture" i am taking that line out of the article. Not that it matters much now as countless blogs, global media, and mirror sites have picked up on this claim - the WP mention pre-dates all other sources. delirious & lost ☯ ~hugs~ 01:10, 23 August 2010 (UTC)
Where did the US ratings go? —Preceding unsigned comment added by 67.250.28.91 ( talk) 04:44, 27 August 2010 (UTC)
Should we add another section to the cast? I have created an article for Camille Sullivan, who played Detective Jo Rosati. She guest starred for 7 episode in season 2. 07 Matthew ( talk) 17:54, 30 August 2011 (UTC)
As mentioned here, a Facebook post states Season 5's 22 episodes, and its split, are now 11, with the other 11 becoming Season 6. I've noticed Season 6 edits here. I think we need more reliable confirmation than Facebook. — Wylie pedia 08:49, 10 August 2014 (UTC)
It's definitely true as of today, because they aired 11 episodes in 2014 and, now, in 2015, they're already airing 11 more. Toddabearsf ( talk) 23:32, 2 July 2015 (UTC)
I disagree with the statement in the main article under "Setting" that "...it [the series] does not make overt references to local street names or landmarks". It most certainly does. They're constantly referencing "Bloor Street", "Spadina", "Yonge Street", etc., and they often show distant shots of the Toronto skyline -- the CN Tower is unmistakable. In addition, you see street signs hanging from traffic signal overarms -- Queen Street, etc. Though they refuse to speak the name "Toronto" and they never name the police department represented -- and the police uniforms display a fictional shoulder flash that doesn't resemble the one found on real-life Toronto police officers, they've made it plain enough that we're watching cops in Toronto, Ontario. In every episode, there's plenty of indication of where the drama takes place. Toddabearsf ( talk) 23:40, 2 July 2015 (UTC)
This article is rated C-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Thank you for changing it from Boston to Toronto. At this point there is still no official news on where this show is supposed to take place, even if it's fictitious. But there was absolutely no reference to Boston, the police car colors look nothing like Boston, definitely not Bostonian architecture and most importantly if anyone thought it was Boston then why would these characters pronounce their r's? Any New Englander knows it's the land of the forgotten r's. CaptainMorgan ( talk) 02:02, 2 July 2010 (UTC)
Regarding the removal of Canadian viewership. It is not common practice to have both Canadian and American ratings, especially not within the episode list table. In fact I have only ever seen it for the flashpoint entry and even then it is a section entirely dedicated to the ratings themselves. Personally when I was first creating the page, I wanted production codes in place of ratings, but being unable to find them, I opted to go with a column for ratings. Meowies ( talk) 17:42, 3 July 2010 (UTC)
More evidence that it takes place in Canada: Canadian money! (From S2E8) http://i.imgur.com/tW8KB.png — Preceding unsigned comment added by Deuler ( talk • contribs) 05:16, 12 August 2011 (UTC)
Is anyone else seeing a problem with the references? There are 23 listed refs, but 24 citation numbers. The article has no in-line citation [15], and then [16] leads to 15 in the references section, [17] leads to 16, etc. Very curious, I've never seen that so I'm not sure how to fix it. -- Logical Fuzz ( talk) 18:33, 3 July 2010 (UTC)
Once again I have made changes to the note. I have changed out what is the standard note citation and used the Scnote Template. http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Scnote. Although it had seem to have corrected issues; the definition changed nothing in breaking the format of a print out or PDF export. Despite finding that a the reflist command involved with standard note citation created a separate references list, which in effect broke the reflist into two sections, I was unable to find a way to force them back into one. To that end a "subsection" if you will has been added to ratings which has been defined as "note" to appease both myself and Deliriousandlost. The Scnote Template will stop any references from skewing further and has rectified a format break in a printout of PDF export. Meowies ( talk) 09:49, 6 July 2010 (UTC)
So is there any particular reason why this Canadian show can't have the Canadian official website in the infobox? WP is still not an American encyclopædia. Maybe i am the only Canadian to be editing this show. Considering it is a Canadian show i actually would love to see most American mention stricken from the article. American shows that happen to be broadcast in Canada do not give anything more than listing in International distribution for Canada even when aired at exactly the same time. To take Canadian shows that air in the USA and fill their articles with American information is systemic POV editing, WP:ISAMERICAN, and Manifest Destinyism. Rookie Blue was not made by a Canadian company for an American audience like Queer as Folk (North American TV series) was. It was made for Canada and happens to have been picked up by an American broadcaster. Look at Being Erica. While it could do with some reörganisation of the information it is a Canadian show that happens to also air in USA, Netherlands, and UK among others. That article is not full of information about it airing on SOAPnet. I was watching actual tv the other day instead of downloads and noticed that the image used in the infobox is an American promotional image. Either every show airing in other countries needs extensive coverage of distribution in the other countries to the exclusion of their domestic distribution or the American info needs to be toned down by say 95% in this article. delirious & lost ☯ ~hugs~ 22:29, 9 July 2010 (UTC)
It was never just about ratings and the episode list. It comes down to what language the article is written in. I have it redone on my wiki in Canadian English, with more balanced coverage of Canadian info. [2] You can also see my proposed image for the infobox there (hint: it is the ep 4 intertitle). Likewise the list of episodes is available too. [3] The American is still there for those wanting it, but it now appears second to any comparable Canadian info. If there are no objections i will put it onto Wikipedia. delirious & lost ☯ ~hugs~ 13:28, 22 July 2010 (UTC)
That's fine. Like I said I don't have a problem with a the format to begin. Just always seemed a little odd to me to write or even say the number first without the appropriate suffix. Meowies ( talk) 05:01, 25 July 2010 (UTC)
I think we maybe on slightly different pages. I understand why you have referenced each column as there are different sources. But it seems to me that it is unnecessary to reference EACH number especially when the ratings, the share and the amount of viewers all share the same reference. The simplest way I can explain it is; assume we are writing a paragraph. We DO NOT reference each sentence. Only at the end of the paragraph. I really doubt any editor will tag everything with "citation required" if we removed the overlapping references in the ratings and share columns. Perhaps an admin could clarify this. At the moment this COULD be called WP:Citation overkill. Meowies ( talk) 10:21, 14 August 2010 (UTC)
Done and outdented. Now to see if anyone has something to say but had not noticed this massive discussion we have had. Any thoughts on which screencap to use? delirious & lost ☯ ~hugs~ 02:57, 16 August 2010 (UTC)
So after much searching - Let's change the image. So here are the 4 options:
http://img33.imageshack.us/img33/9697/season1in2009007.jpg
http://img594.imageshack.us/img594/9971/season1in2009006.jpg
http://img823.imageshack.us/img823/6682/rookiebluepromo002.jpg
http://img837.imageshack.us/img837/4159/abcrookieblue.jpg
Can we try and choose something that best represents the series and not because its a Global promo (Canadian). All images can be used under promotional material license so copyright is not an issue. Meowies ( talk) 09:50, 21 July 2010 (UTC)
I tagged "The series is a joint venture between Canwest Broadcasting and ABC," in the production section as citation needed because nothing says ABC has anything to do with producing the show, except Wikipedia. Logical Fuzz added it in on 8 April 2010. [4] From the end credits which show Canwest, Thump Inc, E1 Entertainment (in that order), to The Hollywood Reporter reporting on ABC buying broadcast rights [5], to a Canwest press release saying it was developed by Thump Inc., produced with E1 Entertainment, and picked up by ABC during development [6], to Variety reporting on ABC pucking up the E1-Canwest production Copper [7], to the Brasilian reference added in today saying it is a co-production between Canwest and E1 Entertainment that has aired in both Canada and on ABC in the US (original Portuguese: A série é uma co-produção entre a Canwest Broadcasting e E1 Entertainment, ambas do Canadá, com a ABC americana.) [8]. Thump Inc is a small company owned by series creator so it is not surprising that Thump Inc is often left out of press releases and other media reporting. Nothing says ABC is producing the series. ABC is the American broadcaster who chose to air the show at the same time as Canwest did and as such they jointly announced renewal of the series, each adding their own domestic bits into a common press release. [9] [10] Imagine how foolish ABC would look if Canwest were to renew the series, because it is a big hit here, while ABC held back for a bit longer to get more weeks' ratings. With ABC buying broadcast rights it meant more money in the budget for production but when shows are bought for broadcast in Canada or the UK prior to premiere the respective Canadian or British company is not a defacto producer and almost always is not at all involved with production. Canadian shows airing non-simultaneously in the US end up being a mess. Just look at Flashpoint and the more recent debacle from last week with 18 to Life being in production for season 2 in Canada and having a 6 month delay before the US premiere, only to be cancelled in the US half way through season 1. CTV's The Bridge and The Listener faired even worse, being renewed here but cancelled in the US after only a couple of episodes aired for each show. Simultaneous airing is the best way to go and ABC learnt that lesson early on. However that does not make the company a co-producer of the series.
I could get more references that don't mention ABC is a producer, including some from ABC itself [11], so i strongly believe that anything saying ABC is producing the series is a result of confusion with their being a major broadcaster, the American tendency to label shows airing on networks as "CBS' The Mentalist" (WB produced), "ABC's Rookie Blue" (Canwest produced), "Spike's Blue Mountain State" (Lionsgate produced), or "The WB's Charmed" (Spelling produced) when it is nothing more that a blip of network branding applied to a show, or the result of media using WP as a source for their reporting.
I tried to hint at it being wrong by adding the citation needed tag. Apparently that resulted in perpetuating the problem. Depending on how you define "joint venture" it is at best confusing and at worst complete fabrication. Considering neither Canwest nor ABC at any time describe this as a "joint venture" i am taking that line out of the article. Not that it matters much now as countless blogs, global media, and mirror sites have picked up on this claim - the WP mention pre-dates all other sources. delirious & lost ☯ ~hugs~ 01:10, 23 August 2010 (UTC)
Where did the US ratings go? —Preceding unsigned comment added by 67.250.28.91 ( talk) 04:44, 27 August 2010 (UTC)
Should we add another section to the cast? I have created an article for Camille Sullivan, who played Detective Jo Rosati. She guest starred for 7 episode in season 2. 07 Matthew ( talk) 17:54, 30 August 2011 (UTC)
As mentioned here, a Facebook post states Season 5's 22 episodes, and its split, are now 11, with the other 11 becoming Season 6. I've noticed Season 6 edits here. I think we need more reliable confirmation than Facebook. — Wylie pedia 08:49, 10 August 2014 (UTC)
It's definitely true as of today, because they aired 11 episodes in 2014 and, now, in 2015, they're already airing 11 more. Toddabearsf ( talk) 23:32, 2 July 2015 (UTC)
I disagree with the statement in the main article under "Setting" that "...it [the series] does not make overt references to local street names or landmarks". It most certainly does. They're constantly referencing "Bloor Street", "Spadina", "Yonge Street", etc., and they often show distant shots of the Toronto skyline -- the CN Tower is unmistakable. In addition, you see street signs hanging from traffic signal overarms -- Queen Street, etc. Though they refuse to speak the name "Toronto" and they never name the police department represented -- and the police uniforms display a fictional shoulder flash that doesn't resemble the one found on real-life Toronto police officers, they've made it plain enough that we're watching cops in Toronto, Ontario. In every episode, there's plenty of indication of where the drama takes place. Toddabearsf ( talk) 23:40, 2 July 2015 (UTC)