From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Page moved. I'll also do the histmerge Fut.Perf. mentioned. Ucucha 13:18, 13 February 2010 (UTC) reply



Roman Catholic Archdiocese of AthenaiRoman Catholic Archdiocese of Athens — Per WP:ENG: "Athens" is the usual & familiar form, "Athenai" is archaic even in Greek. — Constantine 19:36, 5 February 2010 (UTC) reply

Support per above. The name of Roman Catholic Archdiocese of Corfu, Zakynthos and Cefalonia should be considered as well. I have never seen the spelling "Cefalonia" in English; it should be either "Cephalonia" or, preferably, "Kefalonia".-- Ptolion ( talk) 17:41, 9 February 2010 (UTC) reply

Oh, I forgot to change Cefalonia when I moved it a few days ago. My mistake, I'll fix it right away. Constantine 19:59, 9 February 2010 (UTC) reply
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: Page moved. I'll also do the histmerge Fut.Perf. mentioned. Ucucha 13:18, 13 February 2010 (UTC) reply



Roman Catholic Archdiocese of AthenaiRoman Catholic Archdiocese of Athens — Per WP:ENG: "Athens" is the usual & familiar form, "Athenai" is archaic even in Greek. — Constantine 19:36, 5 February 2010 (UTC) reply

Support per above. The name of Roman Catholic Archdiocese of Corfu, Zakynthos and Cefalonia should be considered as well. I have never seen the spelling "Cefalonia" in English; it should be either "Cephalonia" or, preferably, "Kefalonia".-- Ptolion ( talk) 17:41, 9 February 2010 (UTC) reply

Oh, I forgot to change Cefalonia when I moved it a few days ago. My mistake, I'll fix it right away. Constantine 19:59, 9 February 2010 (UTC) reply
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Videos

Youtube | Vimeo | Bing

Websites

Google | Yahoo | Bing

Encyclopedia

Google | Yahoo | Bing

Facebook