A fact from Renaming of Chiang Kai-shek Memorial Hall appeared on Wikipedia's
Main Page in the
Did you know column on 5 April 2008, and was viewed approximately 1,745 times (
disclaimer) (
check views). The text of the entry was as follows:
|
This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
"...and that the localization of Taiwan's place names and symbols represented a treacherous effort to desinicize the island's culture."
I have a hard time understanding what this means -- specifically, "localization". How does removing Chiang's name desinicize the island? What does "localization" mean in this context? -- Jfruh ( talk) 02:27, 5 April 2008 (UTC)
As i said i the CKS Memorial Hall article's discussion page, the sources cited to say Ma will restore the name do not say that. I can recall a couple of weeks ago when the Taiwanese media asked Ma about this, he replied that he would act according to the will of the people (and therefore he avoided the question and didn't promise a restoration).
I would suggest that we remove this paragraph as it is about speculation, which hasn't been confirmed either way.-- Pyl ( talk) 15:48, 10 May 2008 (UTC)
I just noticed that footnote 39 actually points to a Chinese website which contains an interview with Ma, and this interview supported what I said earlier. The relevant paragraph is as follows:-
"他表示,未來會廣泛徵求社會共識,再依照法定程序處理。如果大家認為叫「自由廣場」比「大中至正」好,或是「台灣民主紀念館」比「中正紀念堂」好,他就會讓這名稱留下來,不會刻意改回去。 "
My translation is as follows:-
He expressed that, in the future he would ask for a broad social consensus, then act according to legal procedures. If people think it is better to be called "Liberty Square" than "Great Centrality and Perfect Uprightness" or "Taiwan Democracy Memorial Hall" than "CKS Memorial Hall", then he will keep the names. He will not just simply change the names back.-- Pyl ( talk) 16:02, 10 May 2008 (UTC)
A fact from Renaming of Chiang Kai-shek Memorial Hall appeared on Wikipedia's
Main Page in the
Did you know column on 5 April 2008, and was viewed approximately 1,745 times (
disclaimer) (
check views). The text of the entry was as follows:
|
This article is rated B-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||
|
"...and that the localization of Taiwan's place names and symbols represented a treacherous effort to desinicize the island's culture."
I have a hard time understanding what this means -- specifically, "localization". How does removing Chiang's name desinicize the island? What does "localization" mean in this context? -- Jfruh ( talk) 02:27, 5 April 2008 (UTC)
As i said i the CKS Memorial Hall article's discussion page, the sources cited to say Ma will restore the name do not say that. I can recall a couple of weeks ago when the Taiwanese media asked Ma about this, he replied that he would act according to the will of the people (and therefore he avoided the question and didn't promise a restoration).
I would suggest that we remove this paragraph as it is about speculation, which hasn't been confirmed either way.-- Pyl ( talk) 15:48, 10 May 2008 (UTC)
I just noticed that footnote 39 actually points to a Chinese website which contains an interview with Ma, and this interview supported what I said earlier. The relevant paragraph is as follows:-
"他表示,未來會廣泛徵求社會共識,再依照法定程序處理。如果大家認為叫「自由廣場」比「大中至正」好,或是「台灣民主紀念館」比「中正紀念堂」好,他就會讓這名稱留下來,不會刻意改回去。 "
My translation is as follows:-
He expressed that, in the future he would ask for a broad social consensus, then act according to legal procedures. If people think it is better to be called "Liberty Square" than "Great Centrality and Perfect Uprightness" or "Taiwan Democracy Memorial Hall" than "CKS Memorial Hall", then he will keep the names. He will not just simply change the names back.-- Pyl ( talk) 16:02, 10 May 2008 (UTC)