This article is rated Stub-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article contains a translation of 犬戎 from zh.wikipedia. ( 12417030 et seq.) |
Hi, what is the source claiming the Quanrong were speaking a Tibeto-burman language, please ?
bgh 10:30, 15 May 2010 (UTC)
Hi, the info came from the Chinese version of this page.
Philg88 ( talk) 23:59, 15 May 2010 (UTC)
OK, thank you. I guess it comes frome a Chinese book.
bgh 13:34, 17 May 2010 (UTC)
in Wade-Giles... also Ch'üan-Jung (Turks read it as "Çüan-Junğ") Böri ( talk) 07:55, 25 October 2010 (UTC)
The result of the move request was: moved. Jenks24 ( talk) 15:53, 16 July 2012 (UTC)
Dog Rong →
Quanrong or
Quan Rong — Quanrong seems a more common name. See
1,240 results for "Quanrong" and
660 results for "Quan Rong" compared
83 results for "Dog Rong". The name translates only the first character but leaves out the other character; proper translation would be Dog People or Dog Barbarians. --
The Emperor's New Spy (
talk) 01:31, 8 July 2012 (UTC)
This article is rated Stub-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article contains a translation of 犬戎 from zh.wikipedia. ( 12417030 et seq.) |
Hi, what is the source claiming the Quanrong were speaking a Tibeto-burman language, please ?
bgh 10:30, 15 May 2010 (UTC)
Hi, the info came from the Chinese version of this page.
Philg88 ( talk) 23:59, 15 May 2010 (UTC)
OK, thank you. I guess it comes frome a Chinese book.
bgh 13:34, 17 May 2010 (UTC)
in Wade-Giles... also Ch'üan-Jung (Turks read it as "Çüan-Junğ") Böri ( talk) 07:55, 25 October 2010 (UTC)
The result of the move request was: moved. Jenks24 ( talk) 15:53, 16 July 2012 (UTC)
Dog Rong →
Quanrong or
Quan Rong — Quanrong seems a more common name. See
1,240 results for "Quanrong" and
660 results for "Quan Rong" compared
83 results for "Dog Rong". The name translates only the first character but leaves out the other character; proper translation would be Dog People or Dog Barbarians. --
The Emperor's New Spy (
talk) 01:31, 8 July 2012 (UTC)