![]() | This article is rated Stub-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||
|
The second chinese character in their logo is RYOUNG. The Character translates to a particular type of Dragon called a Royal Dragon. I am currently looking for a source, other than 1) A aluminum bling necklace, and 2) a Chinese Korean Dictionary.
So, in Korean its GU RYOUNG or Nine Royal Dragons. — Preceding unsigned comment added by 24.5.27.97 ( talk) 18:09, 10 December 2011 (UTC)
![]() | This article is rated Stub-class on Wikipedia's
content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||
|
The second chinese character in their logo is RYOUNG. The Character translates to a particular type of Dragon called a Royal Dragon. I am currently looking for a source, other than 1) A aluminum bling necklace, and 2) a Chinese Korean Dictionary.
So, in Korean its GU RYOUNG or Nine Royal Dragons. — Preceding unsigned comment added by 24.5.27.97 ( talk) 18:09, 10 December 2011 (UTC)